Henry V


William Shakespeare

Henry V is a historical play that covers the events surrounding the Battle of Agincourt, a significant battle in the Hundred Years' War between England and France. The play begins with King Henry V ascending to the throne and facing challenges to his legitimacy as king. He decides to prove his worth by launching a military campaign to reclaim English territories in France.

The play follows Henry and his army as they journey to France, encountering various obstacles along the way, including illness and a lack of supplies. Once they reach France, they engage in several battles, including the famous Battle of Agincourt. Despite being outnumbered, Henry and his small army emerge victorious, and he earns the respect and admiration of his troops and the French princess, whom he woos and marries.

The play explores themes of leadership, loyalty, and the morality of war. Henry struggles with the weight of his own decisions, particularly when he orders the execution of prisoners of war. He also grapples with his own morality and the responsibility that comes with being a leader. The play ends with Henry's triumphant return to England and his plans for a peaceful reign.

Act I

Act 1 of Henry V begins with the Archbishop of Canterbury and Bishop of Ely discussing the possibility of a war with France. They propose that King Henry V should claim the French throne as his own, based on his ancestry. They also suggest that the church could benefit from the spoils of war.

Meanwhile, King Henry V is shown as a young and determined leader who is ready to prove himself in battle. He discusses his plans with his advisors and declares his intention to invade France. He is confident that his soldiers are well-equipped and motivated to win the war.

The King sends an ambassador to France to demand the crown, but the French Dauphin sends him a mocking gift of tennis balls instead. This insult infuriates Henry and makes him even more determined to go to war.

As the English army prepares for battle, some soldiers express doubts about the righteousness of the war. However, Henry gives a rousing speech that inspires them to fight bravely for their country and their king.

The act ends with the English army crossing the English Channel and landing in France, ready to begin the campaign.


Enter Chorus

O for a Muse of fire, that would ascend
Link: 1.pro.1
The brightest heaven of invention,
Link: 1.pro.2
A kingdom for a stage, princes to act
Link: 1.pro.3
And monarchs to behold the swelling scene!
Link: 1.pro.4
Then should the warlike Harry, like himself,
Link: 1.pro.5
Assume the port of Mars; and at his heels,
Link: 1.pro.6
Leash'd in like hounds, should famine, sword and fire
Link: 1.pro.7
Crouch for employment. But pardon, and gentles all,
Link: 1.pro.8
The flat unraised spirits that have dared
Link: 1.pro.9
On this unworthy scaffold to bring forth
Link: 1.pro.10
So great an object: can this cockpit hold
Link: 1.pro.11
The vasty fields of France? or may we cram
Link: 1.pro.12
Within this wooden O the very casques
Link: 1.pro.13
That did affright the air at Agincourt?
Link: 1.pro.14
O, pardon! since a crooked figure may
Link: 1.pro.15
Attest in little place a million;
Link: 1.pro.16
And let us, ciphers to this great accompt,
Link: 1.pro.17
On your imaginary forces work.
Link: 1.pro.18
Suppose within the girdle of these walls
Link: 1.pro.19
Are now confined two mighty monarchies,
Link: 1.pro.20
Whose high upreared and abutting fronts
Link: 1.pro.21
The perilous narrow ocean parts asunder:
Link: 1.pro.22
Piece out our imperfections with your thoughts;
Link: 1.pro.23
Into a thousand parts divide on man,
Link: 1.pro.24
And make imaginary puissance;
Link: 1.pro.25
Think when we talk of horses, that you see them
Link: 1.pro.26
Printing their proud hoofs i' the receiving earth;
Link: 1.pro.27
For 'tis your thoughts that now must deck our kings,
Link: 1.pro.28
Carry them here and there; jumping o'er times,
Link: 1.pro.29
Turning the accomplishment of many years
Link: 1.pro.30
Into an hour-glass: for the which supply,
Link: 1.pro.31
Admit me Chorus to this history;
Link: 1.pro.32
Who prologue-like your humble patience pray,
Link: 1.pro.33
Gently to hear, kindly to judge, our play.
Link: 1.pro.34


SCENE I. London. An ante-chamber in the KING'S palace.

Scene 1 of Act 1 opens in the court of King Henry V of England. The Archbishop of Canterbury and the Bishop of Ely are discussing a bill that has been introduced in Parliament which proposes to take away some of the Church's land and treasures. They fear that this will weaken the Church's power and influence, and they discuss ways to persuade the King to reject the bill.

Meanwhile, the King enters and greets the two clergymen. They then begin to discuss the King's claim to the French throne, which is based on his distant ancestry. The Archbishop presents a legal argument in favor of the King's claim, and then proposes that the King should invade France and press his claim by force. The King is initially hesitant, but he is eventually persuaded by the Archbishop's argument and by the prospect of glory and conquest.

The scene ends with the King giving his consent to the invasion and ordering his advisors to begin preparations for war. The Archbishop and Bishop exit, leaving the King alone on stage. He delivers a soliloquy in which he reflects on the responsibilities of kingship and the challenges that lie ahead. He vows to live up to the expectations of his people and to prove himself a worthy ruler.


My lord, I'll tell you; that self bill is urged,
Link: 1.1.1
Which in the eleventh year of the last king's reign
Link: 1.1.2
Was like, and had indeed against us pass'd,
Link: 1.1.3
But that the scambling and unquiet time
Link: 1.1.4
Did push it out of farther question.
Link: 1.1.5

But how, my lord, shall we resist it now?
Link: 1.1.6

It must be thought on. If it pass against us,
Link: 1.1.7
We lose the better half of our possession:
Link: 1.1.8
For all the temporal lands which men devout
Link: 1.1.9
By testament have given to the church
Link: 1.1.10
Would they strip from us; being valued thus:
Link: 1.1.11
As much as would maintain, to the king's honour,
Link: 1.1.12
Full fifteen earls and fifteen hundred knights,
Link: 1.1.13
Six thousand and two hundred good esquires;
Link: 1.1.14
And, to relief of lazars and weak age,
Link: 1.1.15
Of indigent faint souls past corporal toil.
Link: 1.1.16
A hundred almshouses right well supplied;
Link: 1.1.17
And to the coffers of the king beside,
Link: 1.1.18
A thousand pounds by the year: thus runs the bill.
Link: 1.1.19

This would drink deep.
Link: 1.1.20

'Twould drink the cup and all.
Link: 1.1.21

But what prevention?
Link: 1.1.22

The king is full of grace and fair regard.
Link: 1.1.23

And a true lover of the holy church.
Link: 1.1.24

The courses of his youth promised it not.
Link: 1.1.25
The breath no sooner left his father's body,
Link: 1.1.26
But that his wildness, mortified in him,
Link: 1.1.27
Seem'd to die too; yea, at that very moment
Link: 1.1.28
Consideration, like an angel, came
Link: 1.1.29
And whipp'd the offending Adam out of him,
Link: 1.1.30
Leaving his body as a paradise,
Link: 1.1.31
To envelop and contain celestial spirits.
Link: 1.1.32
Never was such a sudden scholar made;
Link: 1.1.33
Never came reformation in a flood,
Link: 1.1.34
With such a heady currance, scouring faults
Link: 1.1.35
Nor never Hydra-headed wilfulness
Link: 1.1.36
So soon did lose his seat and all at once
Link: 1.1.37
As in this king.
Link: 1.1.38

We are blessed in the change.
Link: 1.1.39

Hear him but reason in divinity,
Link: 1.1.40
And all-admiring with an inward wish
Link: 1.1.41
You would desire the king were made a prelate:
Link: 1.1.42
Hear him debate of commonwealth affairs,
Link: 1.1.43
You would say it hath been all in all his study:
Link: 1.1.44
List his discourse of war, and you shall hear
Link: 1.1.45
A fearful battle render'd you in music:
Link: 1.1.46
Turn him to any cause of policy,
Link: 1.1.47
The Gordian knot of it he will unloose,
Link: 1.1.48
Familiar as his garter: that, when he speaks,
Link: 1.1.49
The air, a charter'd libertine, is still,
Link: 1.1.50
And the mute wonder lurketh in men's ears,
Link: 1.1.51
To steal his sweet and honey'd sentences;
Link: 1.1.52
So that the art and practic part of life
Link: 1.1.53
Must be the mistress to this theoric:
Link: 1.1.54
Which is a wonder how his grace should glean it,
Link: 1.1.55
Since his addiction was to courses vain,
Link: 1.1.56
His companies unletter'd, rude and shallow,
Link: 1.1.57
His hours fill'd up with riots, banquets, sports,
Link: 1.1.58
And never noted in him any study,
Link: 1.1.59
Any retirement, any sequestration
Link: 1.1.60
From open haunts and popularity.
Link: 1.1.61

The strawberry grows underneath the nettle
Link: 1.1.62
And wholesome berries thrive and ripen best
Link: 1.1.63
Neighbour'd by fruit of baser quality:
Link: 1.1.64
And so the prince obscured his contemplation
Link: 1.1.65
Under the veil of wildness; which, no doubt,
Link: 1.1.66
Grew like the summer grass, fastest by night,
Link: 1.1.67
Unseen, yet crescive in his faculty.
Link: 1.1.68

It must be so; for miracles are ceased;
Link: 1.1.69
And therefore we must needs admit the means
Link: 1.1.70
How things are perfected.
Link: 1.1.71

But, my good lord,
Link: 1.1.72
How now for mitigation of this bill
Link: 1.1.73
Urged by the commons? Doth his majesty
Link: 1.1.74
Incline to it, or no?
Link: 1.1.75

He seems indifferent,
Link: 1.1.76
Or rather swaying more upon our part
Link: 1.1.77
Than cherishing the exhibiters against us;
Link: 1.1.78
For I have made an offer to his majesty,
Link: 1.1.79
Upon our spiritual convocation
Link: 1.1.80
And in regard of causes now in hand,
Link: 1.1.81
Which I have open'd to his grace at large,
Link: 1.1.82
As touching France, to give a greater sum
Link: 1.1.83
Than ever at one time the clergy yet
Link: 1.1.84
Did to his predecessors part withal.
Link: 1.1.85

How did this offer seem received, my lord?
Link: 1.1.86

With good acceptance of his majesty;
Link: 1.1.87
Save that there was not time enough to hear,
Link: 1.1.88
As I perceived his grace would fain have done,
Link: 1.1.89
The severals and unhidden passages
Link: 1.1.90
Of his true titles to some certain dukedoms
Link: 1.1.91
And generally to the crown and seat of France
Link: 1.1.92
Derived from Edward, his great-grandfather.
Link: 1.1.93

What was the impediment that broke this off?
Link: 1.1.94

The French ambassador upon that instant
Link: 1.1.95
Craved audience; and the hour, I think, is come
Link: 1.1.96
To give him hearing: is it four o'clock?
Link: 1.1.97


Then go we in, to know his embassy;
Link: 1.1.99
Which I could with a ready guess declare,
Link: 1.1.100
Before the Frenchman speak a word of it.
Link: 1.1.101

I'll wait upon you, and I long to hear it.
Link: 1.1.102


SCENE II. The same. The Presence chamber.

Scene 2 of Act 1 features the Archbishop of Canterbury and the Bishop of Ely discussing King Henry V's claim to the throne of France. They are concerned that the king may be considering war with France, which could have devastating effects on England. They discuss the Salic Law, which prohibits female descendants from inheriting the throne of France, and how this could potentially give Henry a claim to the French crown.

The Archbishop presents a lengthy and detailed argument in favor of going to war with France, citing historical precedents and religious justifications. He also suggests that a successful war with France would distract the English people from internal political issues and unite them behind the king.

The Bishop, on the other hand, is hesitant about the idea of war and suggests that Henry should focus on domestic issues instead. He argues that the king should use his power and influence to bring about peace and prosperity for his people, rather than engaging in costly military campaigns.

The two men eventually agree that they will support the king's decision, whatever it may be. They conclude the scene by discussing an upcoming meeting between Henry and the French ambassador, where the issue of the French crown will be addressed.


Where is my gracious Lord of Canterbury?
Link: 1.2.1

Not here in presence.
Link: 1.2.2

Send for him, good uncle.
Link: 1.2.3

Shall we call in the ambassador, my liege?
Link: 1.2.4

Not yet, my cousin: we would be resolved,
Link: 1.2.5
Before we hear him, of some things of weight
Link: 1.2.6
That task our thoughts, concerning us and France.
Link: 1.2.7


God and his angels guard your sacred throne
Link: 1.2.8
And make you long become it!
Link: 1.2.9

Sure, we thank you.
Link: 1.2.10
My learned lord, we pray you to proceed
Link: 1.2.11
And justly and religiously unfold
Link: 1.2.12
Why the law Salique that they have in France
Link: 1.2.13
Or should, or should not, bar us in our claim:
Link: 1.2.14
And God forbid, my dear and faithful lord,
Link: 1.2.15
That you should fashion, wrest, or bow your reading,
Link: 1.2.16
Or nicely charge your understanding soul
Link: 1.2.17
With opening titles miscreate, whose right
Link: 1.2.18
Suits not in native colours with the truth;
Link: 1.2.19
For God doth know how many now in health
Link: 1.2.20
Shall drop their blood in approbation
Link: 1.2.21
Of what your reverence shall incite us to.
Link: 1.2.22
Therefore take heed how you impawn our person,
Link: 1.2.23
How you awake our sleeping sword of war:
Link: 1.2.24
We charge you, in the name of God, take heed;
Link: 1.2.25
For never two such kingdoms did contend
Link: 1.2.26
Without much fall of blood; whose guiltless drops
Link: 1.2.27
Are every one a woe, a sore complaint
Link: 1.2.28
'Gainst him whose wrong gives edge unto the swords
Link: 1.2.29
That make such waste in brief mortality.
Link: 1.2.30
Under this conjuration, speak, my lord;
Link: 1.2.31
For we will hear, note and believe in heart
Link: 1.2.32
That what you speak is in your conscience wash'd
Link: 1.2.33
As pure as sin with baptism.
Link: 1.2.34

Then hear me, gracious sovereign, and you peers,
Link: 1.2.35
That owe yourselves, your lives and services
Link: 1.2.36
To this imperial throne. There is no bar
Link: 1.2.37
To make against your highness' claim to France
Link: 1.2.38
But this, which they produce from Pharamond,
Link: 1.2.39
'In terram Salicam mulieres ne succedant:'
Link: 1.2.40
'No woman shall succeed in Salique land:'
Link: 1.2.41
Which Salique land the French unjustly gloze
Link: 1.2.42
To be the realm of France, and Pharamond
Link: 1.2.43
The founder of this law and female bar.
Link: 1.2.44
Yet their own authors faithfully affirm
Link: 1.2.45
That the land Salique is in Germany,
Link: 1.2.46
Between the floods of Sala and of Elbe;
Link: 1.2.47
Where Charles the Great, having subdued the Saxons,
Link: 1.2.48
There left behind and settled certain French;
Link: 1.2.49
Who, holding in disdain the German women
Link: 1.2.50
For some dishonest manners of their life,
Link: 1.2.51
Establish'd then this law; to wit, no female
Link: 1.2.52
Should be inheritrix in Salique land:
Link: 1.2.53
Which Salique, as I said, 'twixt Elbe and Sala,
Link: 1.2.54
Is at this day in Germany call'd Meisen.
Link: 1.2.55
Then doth it well appear that Salique law
Link: 1.2.56
Was not devised for the realm of France:
Link: 1.2.57
Nor did the French possess the Salique land
Link: 1.2.58
Until four hundred one and twenty years
Link: 1.2.59
After defunction of King Pharamond,
Link: 1.2.60
Idly supposed the founder of this law;
Link: 1.2.61
Who died within the year of our redemption
Link: 1.2.62
Four hundred twenty-six; and Charles the Great
Link: 1.2.63
Subdued the Saxons, and did seat the French
Link: 1.2.64
Beyond the river Sala, in the year
Link: 1.2.65
Eight hundred five. Besides, their writers say,
Link: 1.2.66
King Pepin, which deposed Childeric,
Link: 1.2.67
Did, as heir general, being descended
Link: 1.2.68
Of Blithild, which was daughter to King Clothair,
Link: 1.2.69
Make claim and title to the crown of France.
Link: 1.2.70
Hugh Capet also, who usurped the crown
Link: 1.2.71
Of Charles the duke of Lorraine, sole heir male
Link: 1.2.72
Of the true line and stock of Charles the Great,
Link: 1.2.73
To find his title with some shows of truth,
Link: 1.2.74
'Through, in pure truth, it was corrupt and naught,
Link: 1.2.75
Convey'd himself as heir to the Lady Lingare,
Link: 1.2.76
Daughter to Charlemain, who was the son
Link: 1.2.77
To Lewis the emperor, and Lewis the son
Link: 1.2.78
Of Charles the Great. Also King Lewis the Tenth,
Link: 1.2.79
Who was sole heir to the usurper Capet,
Link: 1.2.80
Could not keep quiet in his conscience,
Link: 1.2.81
Wearing the crown of France, till satisfied
Link: 1.2.82
That fair Queen Isabel, his grandmother,
Link: 1.2.83
Was lineal of the Lady Ermengare,
Link: 1.2.84
Daughter to Charles the foresaid duke of Lorraine:
Link: 1.2.85
By the which marriage the line of Charles the Great
Link: 1.2.86
Was re-united to the crown of France.
Link: 1.2.87
So that, as clear as is the summer's sun.
Link: 1.2.88
King Pepin's title and Hugh Capet's claim,
Link: 1.2.89
King Lewis his satisfaction, all appear
Link: 1.2.90
To hold in right and title of the female:
Link: 1.2.91
So do the kings of France unto this day;
Link: 1.2.92
Howbeit they would hold up this Salique law
Link: 1.2.93
To bar your highness claiming from the female,
Link: 1.2.94
And rather choose to hide them in a net
Link: 1.2.95
Than amply to imbar their crooked titles
Link: 1.2.96
Usurp'd from you and your progenitors.
Link: 1.2.97

May I with right and conscience make this claim?
Link: 1.2.98

The sin upon my head, dread sovereign!
Link: 1.2.99
For in the book of Numbers is it writ,
Link: 1.2.100
When the man dies, let the inheritance
Link: 1.2.101
Descend unto the daughter. Gracious lord,
Link: 1.2.102
Stand for your own; unwind your bloody flag;
Link: 1.2.103
Look back into your mighty ancestors:
Link: 1.2.104
Go, my dread lord, to your great-grandsire's tomb,
Link: 1.2.105
From whom you claim; invoke his warlike spirit,
Link: 1.2.106
And your great-uncle's, Edward the Black Prince,
Link: 1.2.107
Who on the French ground play'd a tragedy,
Link: 1.2.108
Making defeat on the full power of France,
Link: 1.2.109
Whiles his most mighty father on a hill
Link: 1.2.110
Stood smiling to behold his lion's whelp
Link: 1.2.111
Forage in blood of French nobility.
Link: 1.2.112
O noble English. that could entertain
Link: 1.2.113
With half their forces the full Pride of France
Link: 1.2.114
And let another half stand laughing by,
Link: 1.2.115
All out of work and cold for action!
Link: 1.2.116

Awake remembrance of these valiant dead
Link: 1.2.117
And with your puissant arm renew their feats:
Link: 1.2.118
You are their heir; you sit upon their throne;
Link: 1.2.119
The blood and courage that renowned them
Link: 1.2.120
Runs in your veins; and my thrice-puissant liege
Link: 1.2.121
Is in the very May-morn of his youth,
Link: 1.2.122
Ripe for exploits and mighty enterprises.
Link: 1.2.123

Your brother kings and monarchs of the earth
Link: 1.2.124
Do all expect that you should rouse yourself,
Link: 1.2.125
As did the former lions of your blood.
Link: 1.2.126

They know your grace hath cause and means and might;
Link: 1.2.127
So hath your highness; never king of England
Link: 1.2.128
Had nobles richer and more loyal subjects,
Link: 1.2.129
Whose hearts have left their bodies here in England
Link: 1.2.130
And lie pavilion'd in the fields of France.
Link: 1.2.131

O, let their bodies follow, my dear liege,
Link: 1.2.132
With blood and sword and fire to win your right;
Link: 1.2.133
In aid whereof we of the spiritualty
Link: 1.2.134
Will raise your highness such a mighty sum
Link: 1.2.135
As never did the clergy at one time
Link: 1.2.136
Bring in to any of your ancestors.
Link: 1.2.137

We must not only arm to invade the French,
Link: 1.2.138
But lay down our proportions to defend
Link: 1.2.139
Against the Scot, who will make road upon us
Link: 1.2.140
With all advantages.
Link: 1.2.141

They of those marches, gracious sovereign,
Link: 1.2.142
Shall be a wall sufficient to defend
Link: 1.2.143
Our inland from the pilfering borderers.
Link: 1.2.144

We do not mean the coursing snatchers only,
Link: 1.2.145
But fear the main intendment of the Scot,
Link: 1.2.146
Who hath been still a giddy neighbour to us;
Link: 1.2.147
For you shall read that my great-grandfather
Link: 1.2.148
Never went with his forces into France
Link: 1.2.149
But that the Scot on his unfurnish'd kingdom
Link: 1.2.150
Came pouring, like the tide into a breach,
Link: 1.2.151
With ample and brim fulness of his force,
Link: 1.2.152
Galling the gleaned land with hot assays,
Link: 1.2.153
Girding with grievous siege castles and towns;
Link: 1.2.154
That England, being empty of defence,
Link: 1.2.155
Hath shook and trembled at the ill neighbourhood.
Link: 1.2.156

She hath been then more fear'd than harm'd, my liege;
Link: 1.2.157
For hear her but exampled by herself:
Link: 1.2.158
When all her chivalry hath been in France
Link: 1.2.159
And she a mourning widow of her nobles,
Link: 1.2.160
She hath herself not only well defended
Link: 1.2.161
But taken and impounded as a stray
Link: 1.2.162
The King of Scots; whom she did send to France,
Link: 1.2.163
To fill King Edward's fame with prisoner kings
Link: 1.2.164
And make her chronicle as rich with praise
Link: 1.2.165
As is the ooze and bottom of the sea
Link: 1.2.166
With sunken wreck and sunless treasuries.
Link: 1.2.167

But there's a saying very old and true,
Link: 1.2.168
'If that you will France win,
Link: 1.2.169
Then with Scotland first begin:'
Link: 1.2.170
For once the eagle England being in prey,
Link: 1.2.171
To her unguarded nest the weasel Scot
Link: 1.2.172
Comes sneaking and so sucks her princely eggs,
Link: 1.2.173
Playing the mouse in absence of the cat,
Link: 1.2.174
To tear and havoc more than she can eat.
Link: 1.2.175

It follows then the cat must stay at home:
Link: 1.2.176
Yet that is but a crush'd necessity,
Link: 1.2.177
Since we have locks to safeguard necessaries,
Link: 1.2.178
And pretty traps to catch the petty thieves.
Link: 1.2.179
While that the armed hand doth fight abroad,
Link: 1.2.180
The advised head defends itself at home;
Link: 1.2.181
For government, though high and low and lower,
Link: 1.2.182
Put into parts, doth keep in one consent,
Link: 1.2.183
Congreeing in a full and natural close,
Link: 1.2.184
Like music.
Link: 1.2.185

Therefore doth heaven divide
Link: 1.2.186
The state of man in divers functions,
Link: 1.2.187
Setting endeavour in continual motion;
Link: 1.2.188
To which is fixed, as an aim or butt,
Link: 1.2.189
Obedience: for so work the honey-bees,
Link: 1.2.190
Creatures that by a rule in nature teach
Link: 1.2.191
The act of order to a peopled kingdom.
Link: 1.2.192
They have a king and officers of sorts;
Link: 1.2.193
Where some, like magistrates, correct at home,
Link: 1.2.194
Others, like merchants, venture trade abroad,
Link: 1.2.195
Others, like soldiers, armed in their stings,
Link: 1.2.196
Make boot upon the summer's velvet buds,
Link: 1.2.197
Which pillage they with merry march bring home
Link: 1.2.198
To the tent-royal of their emperor;
Link: 1.2.199
Who, busied in his majesty, surveys
Link: 1.2.200
The singing masons building roofs of gold,
Link: 1.2.201
The civil citizens kneading up the honey,
Link: 1.2.202
The poor mechanic porters crowding in
Link: 1.2.203
Their heavy burdens at his narrow gate,
Link: 1.2.204
The sad-eyed justice, with his surly hum,
Link: 1.2.205
Delivering o'er to executors pale
Link: 1.2.206
The lazy yawning drone. I this infer,
Link: 1.2.207
That many things, having full reference
Link: 1.2.208
To one consent, may work contrariously:
Link: 1.2.209
As many arrows, loosed several ways,
Link: 1.2.210
Come to one mark; as many ways meet in one town;
Link: 1.2.211
As many fresh streams meet in one salt sea;
Link: 1.2.212
As many lines close in the dial's centre;
Link: 1.2.213
So may a thousand actions, once afoot.
Link: 1.2.214
End in one purpose, and be all well borne
Link: 1.2.215
Without defeat. Therefore to France, my liege.
Link: 1.2.216
Divide your happy England into four;
Link: 1.2.217
Whereof take you one quarter into France,
Link: 1.2.218
And you withal shall make all Gallia shake.
Link: 1.2.219
If we, with thrice such powers left at home,
Link: 1.2.220
Cannot defend our own doors from the dog,
Link: 1.2.221
Let us be worried and our nation lose
Link: 1.2.222
The name of hardiness and policy.
Link: 1.2.223

Call in the messengers sent from the Dauphin.
Link: 1.2.224
Now are we well resolved; and, by God's help,
Link: 1.2.225
And yours, the noble sinews of our power,
Link: 1.2.226
France being ours, we'll bend it to our awe,
Link: 1.2.227
Or break it all to pieces: or there we'll sit,
Link: 1.2.228
Ruling in large and ample empery
Link: 1.2.229
O'er France and all her almost kingly dukedoms,
Link: 1.2.230
Or lay these bones in an unworthy urn,
Link: 1.2.231
Tombless, with no remembrance over them:
Link: 1.2.232
Either our history shall with full mouth
Link: 1.2.233
Speak freely of our acts, or else our grave,
Link: 1.2.234
Like Turkish mute, shall have a tongueless mouth,
Link: 1.2.235
Not worshipp'd with a waxen epitaph.
Link: 1.2.236
Now are we well prepared to know the pleasure
Link: 1.2.237
Of our fair cousin Dauphin; for we hear
Link: 1.2.238
Your greeting is from him, not from the king.
Link: 1.2.239

First Ambassador
May't please your majesty to give us leave
Link: 1.2.240
Freely to render what we have in charge;
Link: 1.2.241
Or shall we sparingly show you far off
Link: 1.2.242
The Dauphin's meaning and our embassy?
Link: 1.2.243

We are no tyrant, but a Christian king;
Link: 1.2.244
Unto whose grace our passion is as subject
Link: 1.2.245
As are our wretches fetter'd in our prisons:
Link: 1.2.246
Therefore with frank and with uncurbed plainness
Link: 1.2.247
Tell us the Dauphin's mind.
Link: 1.2.248

First Ambassador
Thus, then, in few.
Link: 1.2.249
Your highness, lately sending into France,
Link: 1.2.250
Did claim some certain dukedoms, in the right
Link: 1.2.251
Of your great predecessor, King Edward the Third.
Link: 1.2.252
In answer of which claim, the prince our master
Link: 1.2.253
Says that you savour too much of your youth,
Link: 1.2.254
And bids you be advised there's nought in France
Link: 1.2.255
That can be with a nimble galliard won;
Link: 1.2.256
You cannot revel into dukedoms there.
Link: 1.2.257
He therefore sends you, meeter for your spirit,
Link: 1.2.258
This tun of treasure; and, in lieu of this,
Link: 1.2.259
Desires you let the dukedoms that you claim
Link: 1.2.260
Hear no more of you. This the Dauphin speaks.
Link: 1.2.261

What treasure, uncle?
Link: 1.2.262

Tennis-balls, my liege.
Link: 1.2.263

We are glad the Dauphin is so pleasant with us;
Link: 1.2.264
His present and your pains we thank you for:
Link: 1.2.265
When we have march'd our rackets to these balls,
Link: 1.2.266
We will, in France, by God's grace, play a set
Link: 1.2.267
Shall strike his father's crown into the hazard.
Link: 1.2.268
Tell him he hath made a match with such a wrangler
Link: 1.2.269
That all the courts of France will be disturb'd
Link: 1.2.270
With chaces. And we understand him well,
Link: 1.2.271
How he comes o'er us with our wilder days,
Link: 1.2.272
Not measuring what use we made of them.
Link: 1.2.273
We never valued this poor seat of England;
Link: 1.2.274
And therefore, living hence, did give ourself
Link: 1.2.275
To barbarous licence; as 'tis ever common
Link: 1.2.276
That men are merriest when they are from home.
Link: 1.2.277
But tell the Dauphin I will keep my state,
Link: 1.2.278
Be like a king and show my sail of greatness
Link: 1.2.279
When I do rouse me in my throne of France:
Link: 1.2.280
For that I have laid by my majesty
Link: 1.2.281
And plodded like a man for working-days,
Link: 1.2.282
But I will rise there with so full a glory
Link: 1.2.283
That I will dazzle all the eyes of France,
Link: 1.2.284
Yea, strike the Dauphin blind to look on us.
Link: 1.2.285
And tell the pleasant prince this mock of his
Link: 1.2.286
Hath turn'd his balls to gun-stones; and his soul
Link: 1.2.287
Shall stand sore charged for the wasteful vengeance
Link: 1.2.288
That shall fly with them: for many a thousand widows
Link: 1.2.289
Shall this his mock mock out of their dear husbands;
Link: 1.2.290
Mock mothers from their sons, mock castles down;
Link: 1.2.291
And some are yet ungotten and unborn
Link: 1.2.292
That shall have cause to curse the Dauphin's scorn.
Link: 1.2.293
But this lies all within the will of God,
Link: 1.2.294
To whom I do appeal; and in whose name
Link: 1.2.295
Tell you the Dauphin I am coming on,
Link: 1.2.296
To venge me as I may and to put forth
Link: 1.2.297
My rightful hand in a well-hallow'd cause.
Link: 1.2.298
So get you hence in peace; and tell the Dauphin
Link: 1.2.299
His jest will savour but of shallow wit,
Link: 1.2.300
When thousands weep more than did laugh at it.
Link: 1.2.301
Convey them with safe conduct. Fare you well.
Link: 1.2.302

Exeunt Ambassadors

This was a merry message.
Link: 1.2.303

We hope to make the sender blush at it.
Link: 1.2.304
Therefore, my lords, omit no happy hour
Link: 1.2.305
That may give furtherance to our expedition;
Link: 1.2.306
For we have now no thought in us but France,
Link: 1.2.307
Save those to God, that run before our business.
Link: 1.2.308
Therefore let our proportions for these wars
Link: 1.2.309
Be soon collected and all things thought upon
Link: 1.2.310
That may with reasonable swiftness add
Link: 1.2.311
More feathers to our wings; for, God before,
Link: 1.2.312
We'll chide this Dauphin at his father's door.
Link: 1.2.313
Therefore let every man now task his thought,
Link: 1.2.314
That this fair action may on foot be brought.
Link: 1.2.315

Exeunt. Flourish

Act II

Act 2 of Henry V follows King Henry and his army as they march towards the French city of Harfleur. The English are met with resistance from the French, who taunt them from the city walls. Undeterred, Henry delivers a rousing speech to his troops, urging them to have courage and determination in the face of adversity.

The English forces launch an attack on Harfleur, but despite their initial success, they soon find themselves struggling against the French defenders. The English soldiers grow tired and disheartened, and many fall in battle. However, Henry remains determined to capture the city, and he continues to lead his troops forward, encouraging them to keep fighting.

In the end, the English are victorious, and they take control of Harfleur. However, the battle has taken its toll on the soldiers, and many are injured or killed. Henry is also affected by the violence he has witnessed, and he reflects on the heavy responsibility he bears as king.

Overall, Act 2 of Henry V is a dramatic depiction of warfare and the toll it takes on those who participate in it. It also highlights the bravery and determination of the English soldiers, as well as the leadership and charisma of King Henry.


Enter Chorus

Now all the youth of England are on fire,
Link: 2.pro.1
And silken dalliance in the wardrobe lies:
Link: 2.pro.2
Now thrive the armourers, and honour's thought
Link: 2.pro.3
Reigns solely in the breast of every man:
Link: 2.pro.4
They sell the pasture now to buy the horse,
Link: 2.pro.5
Following the mirror of all Christian kings,
Link: 2.pro.6
With winged heels, as English Mercuries.
Link: 2.pro.7
For now sits Expectation in the air,
Link: 2.pro.8
And hides a sword from hilts unto the point
Link: 2.pro.9
With crowns imperial, crowns and coronets,
Link: 2.pro.10
Promised to Harry and his followers.
Link: 2.pro.11
The French, advised by good intelligence
Link: 2.pro.12
Of this most dreadful preparation,
Link: 2.pro.13
Shake in their fear and with pale policy
Link: 2.pro.14
Seek to divert the English purposes.
Link: 2.pro.15
O England! model to thy inward greatness,
Link: 2.pro.16
Like little body with a mighty heart,
Link: 2.pro.17
What mightst thou do, that honour would thee do,
Link: 2.pro.18
Were all thy children kind and natural!
Link: 2.pro.19
But see thy fault! France hath in thee found out
Link: 2.pro.20
A nest of hollow bosoms, which he fills
Link: 2.pro.21
With treacherous crowns; and three corrupted men,
Link: 2.pro.22
One, Richard Earl of Cambridge, and the second,
Link: 2.pro.23
Henry Lord Scroop of Masham, and the third,
Link: 2.pro.24
Sir Thomas Grey, knight, of Northumberland,
Link: 2.pro.25
Have, for the gilt of France,--O guilt indeed!
Link: 2.pro.26
Confirm'd conspiracy with fearful France;
Link: 2.pro.27
And by their hands this grace of kings must die,
Link: 2.pro.28
If hell and treason hold their promises,
Link: 2.pro.29
Ere he take ship for France, and in Southampton.
Link: 2.pro.30
Linger your patience on; and we'll digest
Link: 2.pro.31
The abuse of distance; force a play:
Link: 2.pro.32
The sum is paid; the traitors are agreed;
Link: 2.pro.33
The king is set from London; and the scene
Link: 2.pro.34
Is now transported, gentles, to Southampton;
Link: 2.pro.35
There is the playhouse now, there must you sit:
Link: 2.pro.36
And thence to France shall we convey you safe,
Link: 2.pro.37
And bring you back, charming the narrow seas
Link: 2.pro.38
To give you gentle pass; for, if we may,
Link: 2.pro.39
We'll not offend one stomach with our play.
Link: 2.pro.40
But, till the king come forth, and not till then,
Link: 2.pro.41
Unto Southampton do we shift our scene.
Link: 2.pro.42


SCENE I. London. A street.

Act 2 Scene 1 begins with the French Princess Katherine trying to learn English from her waiting gentlewoman, Alice. They are interrupted by the arrival of Katherine's father, the King of France, and her uncle, the Duke of Burgundy. They discuss the English army's recent victory at Harfleur and the threat it poses to France. The Duke of Burgundy suggests that they make a peace offering to the English, but the King of France is hesitant.

Meanwhile, in the English camp, King Henry V receives news that the French are gathering their forces and preparing for battle. He rallies his troops and gives a rousing speech, urging them to fight bravely and honorably. As he leaves to prepare for battle, he encounters three common soldiers who are discussing the war. Henry disguises himself and joins in their conversation, learning more about their thoughts and feelings on the matter.

The scene ends with the French Princess Katherine once again attempting to learn English from Alice. They are interrupted by the arrival of a messenger who brings news of the English army's approach. Katherine is nervous and afraid, but Alice reassures her that the English are honorable and will not harm them.

Enter Corporal NYM and Lieutenant BARDOLPH

Well met, Corporal Nym.
Link: 2.1.1

Good morrow, Lieutenant Bardolph.
Link: 2.1.2

What, are Ancient Pistol and you friends yet?
Link: 2.1.3

For my part, I care not: I say little; but when
Link: 2.1.4
time shall serve, there shall be smiles; but that
Link: 2.1.5
shall be as it may. I dare not fight; but I will
Link: 2.1.6
wink and hold out mine iron: it is a simple one; but
Link: 2.1.7
what though? it will toast cheese, and it will
Link: 2.1.8
endure cold as another man's sword will: and
Link: 2.1.9
there's an end.
Link: 2.1.10

I will bestow a breakfast to make you friends; and
Link: 2.1.11
we'll be all three sworn brothers to France: let it
Link: 2.1.12
be so, good Corporal Nym.
Link: 2.1.13

Faith, I will live so long as I may, that's the
Link: 2.1.14
certain of it; and when I cannot live any longer, I
Link: 2.1.15
will do as I may: that is my rest, that is the
Link: 2.1.16
rendezvous of it.
Link: 2.1.17

It is certain, corporal, that he is married to Nell
Link: 2.1.18
Quickly: and certainly she did you wrong; for you
Link: 2.1.19
were troth-plight to her.
Link: 2.1.20

I cannot tell: things must be as they may: men may
Link: 2.1.21
sleep, and they may have their throats about them at
Link: 2.1.22
that time; and some say knives have edges. It must
Link: 2.1.23
be as it may: though patience be a tired mare, yet
Link: 2.1.24
she will plod. There must be conclusions. Well, I
Link: 2.1.25
cannot tell.
Link: 2.1.26

Enter PISTOL and Hostess

Here comes Ancient Pistol and his wife: good
Link: 2.1.27
corporal, be patient here. How now, mine host Pistol!
Link: 2.1.28

Base tike, call'st thou me host? Now, by this hand,
Link: 2.1.29
I swear, I scorn the term; Nor shall my Nell keep lodgers.
Link: 2.1.30

No, by my troth, not long; for we cannot lodge and
Link: 2.1.31
board a dozen or fourteen gentlewomen that live
Link: 2.1.32
honestly by the prick of their needles, but it will
Link: 2.1.33
be thought we keep a bawdy house straight.
Link: 2.1.34
O well a day, Lady, if he be not drawn now! we
Link: 2.1.35
shall see wilful adultery and murder committed.
Link: 2.1.36

Good lieutenant! good corporal! offer nothing here.
Link: 2.1.37


Pish for thee, Iceland dog! thou prick-ear'd cur of Iceland!
Link: 2.1.39

Good Corporal Nym, show thy valour, and put up your sword.
Link: 2.1.40

Will you shog off? I would have you solus.
Link: 2.1.41

'Solus,' egregious dog? O viper vile!
Link: 2.1.42
The 'solus' in thy most mervailous face;
Link: 2.1.43
The 'solus' in thy teeth, and in thy throat,
Link: 2.1.44
And in thy hateful lungs, yea, in thy maw, perdy,
Link: 2.1.45
And, which is worse, within thy nasty mouth!
Link: 2.1.46
I do retort the 'solus' in thy bowels;
Link: 2.1.47
For I can take, and Pistol's cock is up,
Link: 2.1.48
And flashing fire will follow.
Link: 2.1.49

I am not Barbason; you cannot conjure me. I have an
Link: 2.1.50
humour to knock you indifferently well. If you grow
Link: 2.1.51
foul with me, Pistol, I will scour you with my
Link: 2.1.52
rapier, as I may, in fair terms: if you would walk
Link: 2.1.53
off, I would prick your guts a little, in good
Link: 2.1.54
terms, as I may: and that's the humour of it.
Link: 2.1.55

O braggart vile and damned furious wight!
Link: 2.1.56
The grave doth gape, and doting death is near;
Link: 2.1.57
Therefore exhale.
Link: 2.1.58

Hear me, hear me what I say: he that strikes the
Link: 2.1.59
first stroke, I'll run him up to the hilts, as I am a soldier.
Link: 2.1.60


An oath of mickle might; and fury shall abate.
Link: 2.1.61
Give me thy fist, thy fore-foot to me give:
Link: 2.1.62
Thy spirits are most tall.
Link: 2.1.63

I will cut thy throat, one time or other, in fair
Link: 2.1.64
terms: that is the humour of it.
Link: 2.1.65

'Couple a gorge!'
Link: 2.1.66
That is the word. I thee defy again.
Link: 2.1.67
O hound of Crete, think'st thou my spouse to get?
Link: 2.1.68
No; to the spital go,
Link: 2.1.69
And from the powdering tub of infamy
Link: 2.1.70
Fetch forth the lazar kite of Cressid's kind,
Link: 2.1.71
Doll Tearsheet she by name, and her espouse:
Link: 2.1.72
I have, and I will hold, the quondam Quickly
Link: 2.1.73
For the only she; and--pauca, there's enough. Go to.
Link: 2.1.74

Enter the Boy

Mine host Pistol, you must come to my master, and
Link: 2.1.75
you, hostess: he is very sick, and would to bed.
Link: 2.1.76
Good Bardolph, put thy face between his sheets, and
Link: 2.1.77
do the office of a warming-pan. Faith, he's very ill.
Link: 2.1.78

Away, you rogue!
Link: 2.1.79

By my troth, he'll yield the crow a pudding one of
Link: 2.1.80
these days. The king has killed his heart. Good
Link: 2.1.81
husband, come home presently.
Link: 2.1.82

Exeunt Hostess and Boy

Come, shall I make you two friends? We must to
Link: 2.1.83
France together: why the devil should we keep
Link: 2.1.84
knives to cut one another's throats?
Link: 2.1.85

Let floods o'erswell, and fiends for food howl on!
Link: 2.1.86

You'll pay me the eight shillings I won of you at betting?
Link: 2.1.87

Base is the slave that pays.
Link: 2.1.88

That now I will have: that's the humour of it.
Link: 2.1.89

As manhood shall compound: push home.
Link: 2.1.90

They draw

By this sword, he that makes the first thrust, I'll
Link: 2.1.91
kill him; by this sword, I will.
Link: 2.1.92

Sword is an oath, and oaths must have their course.
Link: 2.1.93

Corporal Nym, an thou wilt be friends, be friends:
Link: 2.1.94
an thou wilt not, why, then, be enemies with me too.
Link: 2.1.95
Prithee, put up.
Link: 2.1.96

I shall have my eight shillings I won of you at betting?
Link: 2.1.97

A noble shalt thou have, and present pay;
Link: 2.1.98
And liquor likewise will I give to thee,
Link: 2.1.99
And friendship shall combine, and brotherhood:
Link: 2.1.100
I'll live by Nym, and Nym shall live by me;
Link: 2.1.101
Is not this just? for I shall sutler be
Link: 2.1.102
Unto the camp, and profits will accrue.
Link: 2.1.103
Give me thy hand.
Link: 2.1.104

I shall have my noble?
Link: 2.1.105

In cash most justly paid.
Link: 2.1.106

Well, then, that's the humour of't.
Link: 2.1.107

Re-enter Hostess

As ever you came of women, come in quickly to Sir
Link: 2.1.108
John. Ah, poor heart! he is so shaked of a burning
Link: 2.1.109
quotidian tertian, that it is most lamentable to
Link: 2.1.110
behold. Sweet men, come to him.
Link: 2.1.111

The king hath run bad humours on the knight; that's
Link: 2.1.112
the even of it.
Link: 2.1.113

Nym, thou hast spoke the right;
Link: 2.1.114
His heart is fracted and corroborate.
Link: 2.1.115

The king is a good king: but it must be as it may;
Link: 2.1.116
he passes some humours and careers.
Link: 2.1.117

Let us condole the knight; for, lambkins we will live.
Link: 2.1.118

SCENE II. Southampton. A council-chamber.

Scene 2 of Act 2 begins with a group of common soldiers discussing their fears and doubts about the upcoming battle against the French. They express their concerns about the superiority of the French army and worry that they will not be able to win. However, one of the soldiers, Pistol, tries to boost their morale by boasting about his own bravery and encouraging them to fight with honor.

Shortly after, the Duke of Exeter enters and informs the soldiers that the king is coming to speak with them. When King Henry V arrives, he disguises himself as a commoner and engages in a conversation with the soldiers. He asks them about their thoughts and feelings regarding the war, and they express their doubts and fears once again.

The king then delivers a powerful speech, known as the "St. Crispin's Day Speech," in which he inspires the soldiers to fight with courage and determination. He reminds them that they are all equal on the battlefield and that victory is possible if they work together. The soldiers are moved by the king's words and pledge to fight for him and for England.

Scene 2 of Act 2 is a pivotal moment in the play as it showcases King Henry V's leadership skills and his ability to inspire his troops. It also highlights the struggles and fears of common soldiers during a time of war and the importance of morale in battle. The scene sets the stage for the climactic battle between the English and the French, which takes place in Act 4.


'Fore God, his grace is bold, to trust these traitors.
Link: 2.2.1

They shall be apprehended by and by.
Link: 2.2.2

How smooth and even they do bear themselves!
Link: 2.2.3
As if allegiance in their bosoms sat,
Link: 2.2.4
Crowned with faith and constant loyalty.
Link: 2.2.5

The king hath note of all that they intend,
Link: 2.2.6
By interception which they dream not of.
Link: 2.2.7

Nay, but the man that was his bedfellow,
Link: 2.2.8
Whom he hath dull'd and cloy'd with gracious favours,
Link: 2.2.9
That he should, for a foreign purse, so sell
Link: 2.2.10
His sovereign's life to death and treachery.
Link: 2.2.11

Trumpets sound. Enter KING HENRY V, SCROOP, CAMBRIDGE, GREY, and Attendants

Now sits the wind fair, and we will aboard.
Link: 2.2.12
My Lord of Cambridge, and my kind Lord of Masham,
Link: 2.2.13
And you, my gentle knight, give me your thoughts:
Link: 2.2.14
Think you not that the powers we bear with us
Link: 2.2.15
Will cut their passage through the force of France,
Link: 2.2.16
Doing the execution and the act
Link: 2.2.17
For which we have in head assembled them?
Link: 2.2.18

No doubt, my liege, if each man do his best.
Link: 2.2.19

I doubt not that; since we are well persuaded
Link: 2.2.20
We carry not a heart with us from hence
Link: 2.2.21
That grows not in a fair consent with ours,
Link: 2.2.22
Nor leave not one behind that doth not wish
Link: 2.2.23
Success and conquest to attend on us.
Link: 2.2.24

Never was monarch better fear'd and loved
Link: 2.2.25
Than is your majesty: there's not, I think, a subject
Link: 2.2.26
That sits in heart-grief and uneasiness
Link: 2.2.27
Under the sweet shade of your government.
Link: 2.2.28

True: those that were your father's enemies
Link: 2.2.29
Have steep'd their galls in honey and do serve you
Link: 2.2.30
With hearts create of duty and of zeal.
Link: 2.2.31

We therefore have great cause of thankfulness;
Link: 2.2.32
And shall forget the office of our hand,
Link: 2.2.33
Sooner than quittance of desert and merit
Link: 2.2.34
According to the weight and worthiness.
Link: 2.2.35

So service shall with steeled sinews toil,
Link: 2.2.36
And labour shall refresh itself with hope,
Link: 2.2.37
To do your grace incessant services.
Link: 2.2.38

We judge no less. Uncle of Exeter,
Link: 2.2.39
Enlarge the man committed yesterday,
Link: 2.2.40
That rail'd against our person: we consider
Link: 2.2.41
it was excess of wine that set him on;
Link: 2.2.42
And on his more advice we pardon him.
Link: 2.2.43

That's mercy, but too much security:
Link: 2.2.44
Let him be punish'd, sovereign, lest example
Link: 2.2.45
Breed, by his sufferance, more of such a kind.
Link: 2.2.46

O, let us yet be merciful.
Link: 2.2.47

So may your highness, and yet punish too.
Link: 2.2.48

You show great mercy, if you give him life,
Link: 2.2.50
After the taste of much correction.
Link: 2.2.51

Alas, your too much love and care of me
Link: 2.2.52
Are heavy orisons 'gainst this poor wretch!
Link: 2.2.53
If little faults, proceeding on distemper,
Link: 2.2.54
Shall not be wink'd at, how shall we stretch our eye
Link: 2.2.55
When capital crimes, chew'd, swallow'd and digested,
Link: 2.2.56
Appear before us? We'll yet enlarge that man,
Link: 2.2.57
Though Cambridge, Scroop and Grey, in their dear care
Link: 2.2.58
And tender preservation of our person,
Link: 2.2.59
Would have him punished. And now to our French causes:
Link: 2.2.60
Who are the late commissioners?
Link: 2.2.61

I one, my lord:
Link: 2.2.62
Your highness bade me ask for it to-day.
Link: 2.2.63

So did you me, my liege.
Link: 2.2.64

And I, my royal sovereign.
Link: 2.2.65

Then, Richard Earl of Cambridge, there is yours;
Link: 2.2.66
There yours, Lord Scroop of Masham; and, sir knight,
Link: 2.2.67
Grey of Northumberland, this same is yours:
Link: 2.2.68
Read them; and know, I know your worthiness.
Link: 2.2.69
My Lord of Westmoreland, and uncle Exeter,
Link: 2.2.70
We will aboard to night. Why, how now, gentlemen!
Link: 2.2.71
What see you in those papers that you lose
Link: 2.2.72
So much complexion? Look ye, how they change!
Link: 2.2.73
Their cheeks are paper. Why, what read you there
Link: 2.2.74
That hath so cowarded and chased your blood
Link: 2.2.75
Out of appearance?
Link: 2.2.76

I do confess my fault;
Link: 2.2.77
And do submit me to your highness' mercy.
Link: 2.2.78

To which we all appeal.
Link: 2.2.79

The mercy that was quick in us but late,
Link: 2.2.80
By your own counsel is suppress'd and kill'd:
Link: 2.2.81
You must not dare, for shame, to talk of mercy;
Link: 2.2.82
For your own reasons turn into your bosoms,
Link: 2.2.83
As dogs upon their masters, worrying you.
Link: 2.2.84
See you, my princes, and my noble peers,
Link: 2.2.85
These English monsters! My Lord of Cambridge here,
Link: 2.2.86
You know how apt our love was to accord
Link: 2.2.87
To furnish him with all appertinents
Link: 2.2.88
Belonging to his honour; and this man
Link: 2.2.89
Hath, for a few light crowns, lightly conspired,
Link: 2.2.90
And sworn unto the practises of France,
Link: 2.2.91
To kill us here in Hampton: to the which
Link: 2.2.92
This knight, no less for bounty bound to us
Link: 2.2.93
Than Cambridge is, hath likewise sworn. But, O,
Link: 2.2.94
What shall I say to thee, Lord Scroop? thou cruel,
Link: 2.2.95
Ingrateful, savage and inhuman creature!
Link: 2.2.96
Thou that didst bear the key of all my counsels,
Link: 2.2.97
That knew'st the very bottom of my soul,
Link: 2.2.98
That almost mightst have coin'd me into gold,
Link: 2.2.99
Wouldst thou have practised on me for thy use,
Link: 2.2.100
May it be possible, that foreign hire
Link: 2.2.101
Could out of thee extract one spark of evil
Link: 2.2.102
That might annoy my finger? 'tis so strange,
Link: 2.2.103
That, though the truth of it stands off as gross
Link: 2.2.104
As black and white, my eye will scarcely see it.
Link: 2.2.105
Treason and murder ever kept together,
Link: 2.2.106
As two yoke-devils sworn to either's purpose,
Link: 2.2.107
Working so grossly in a natural cause,
Link: 2.2.108
That admiration did not whoop at them:
Link: 2.2.109
But thou, 'gainst all proportion, didst bring in
Link: 2.2.110
Wonder to wait on treason and on murder:
Link: 2.2.111
And whatsoever cunning fiend it was
Link: 2.2.112
That wrought upon thee so preposterously
Link: 2.2.113
Hath got the voice in hell for excellence:
Link: 2.2.114
All other devils that suggest by treasons
Link: 2.2.115
Do botch and bungle up damnation
Link: 2.2.116
With patches, colours, and with forms being fetch'd
Link: 2.2.117
From glistering semblances of piety;
Link: 2.2.118
But he that temper'd thee bade thee stand up,
Link: 2.2.119
Gave thee no instance why thou shouldst do treason,
Link: 2.2.120
Unless to dub thee with the name of traitor.
Link: 2.2.121
If that same demon that hath gull'd thee thus
Link: 2.2.122
Should with his lion gait walk the whole world,
Link: 2.2.123
He might return to vasty Tartar back,
Link: 2.2.124
And tell the legions 'I can never win
Link: 2.2.125
A soul so easy as that Englishman's.'
Link: 2.2.126
O, how hast thou with 'jealousy infected
Link: 2.2.127
The sweetness of affiance! Show men dutiful?
Link: 2.2.128
Why, so didst thou: seem they grave and learned?
Link: 2.2.129
Why, so didst thou: come they of noble family?
Link: 2.2.130
Why, so didst thou: seem they religious?
Link: 2.2.131
Why, so didst thou: or are they spare in diet,
Link: 2.2.132
Free from gross passion or of mirth or anger,
Link: 2.2.133
Constant in spirit, not swerving with the blood,
Link: 2.2.134
Garnish'd and deck'd in modest complement,
Link: 2.2.135
Not working with the eye without the ear,
Link: 2.2.136
And but in purged judgment trusting neither?
Link: 2.2.137
Such and so finely bolted didst thou seem:
Link: 2.2.138
And thus thy fall hath left a kind of blot,
Link: 2.2.139
To mark the full-fraught man and best indued
Link: 2.2.140
With some suspicion. I will weep for thee;
Link: 2.2.141
For this revolt of thine, methinks, is like
Link: 2.2.142
Another fall of man. Their faults are open:
Link: 2.2.143
Arrest them to the answer of the law;
Link: 2.2.144
And God acquit them of their practises!
Link: 2.2.145

I arrest thee of high treason, by the name of
Link: 2.2.146
Richard Earl of Cambridge.
Link: 2.2.147
I arrest thee of high treason, by the name of
Link: 2.2.148
Henry Lord Scroop of Masham.
Link: 2.2.149
I arrest thee of high treason, by the name of
Link: 2.2.150
Thomas Grey, knight, of Northumberland.
Link: 2.2.151

Our purposes God justly hath discover'd;
Link: 2.2.152
And I repent my fault more than my death;
Link: 2.2.153
Which I beseech your highness to forgive,
Link: 2.2.154
Although my body pay the price of it.
Link: 2.2.155

For me, the gold of France did not seduce;
Link: 2.2.156
Although I did admit it as a motive
Link: 2.2.157
The sooner to effect what I intended:
Link: 2.2.158
But God be thanked for prevention;
Link: 2.2.159
Which I in sufferance heartily will rejoice,
Link: 2.2.160
Beseeching God and you to pardon me.
Link: 2.2.161

Never did faithful subject more rejoice
Link: 2.2.162
At the discovery of most dangerous treason
Link: 2.2.163
Than I do at this hour joy o'er myself.
Link: 2.2.164
Prevented from a damned enterprise:
Link: 2.2.165
My fault, but not my body, pardon, sovereign.
Link: 2.2.166

God quit you in his mercy! Hear your sentence.
Link: 2.2.167
You have conspired against our royal person,
Link: 2.2.168
Join'd with an enemy proclaim'd and from his coffers
Link: 2.2.169
Received the golden earnest of our death;
Link: 2.2.170
Wherein you would have sold your king to slaughter,
Link: 2.2.171
His princes and his peers to servitude,
Link: 2.2.172
His subjects to oppression and contempt
Link: 2.2.173
And his whole kingdom into desolation.
Link: 2.2.174
Touching our person seek we no revenge;
Link: 2.2.175
But we our kingdom's safety must so tender,
Link: 2.2.176
Whose ruin you have sought, that to her laws
Link: 2.2.177
We do deliver you. Get you therefore hence,
Link: 2.2.178
Poor miserable wretches, to your death:
Link: 2.2.179
The taste whereof, God of his mercy give
Link: 2.2.180
You patience to endure, and true repentance
Link: 2.2.181
Of all your dear offences! Bear them hence.
Link: 2.2.182
Now, lords, for France; the enterprise whereof
Link: 2.2.183
Shall be to you, as us, like glorious.
Link: 2.2.184
We doubt not of a fair and lucky war,
Link: 2.2.185
Since God so graciously hath brought to light
Link: 2.2.186
This dangerous treason lurking in our way
Link: 2.2.187
To hinder our beginnings. We doubt not now
Link: 2.2.188
But every rub is smoothed on our way.
Link: 2.2.189
Then forth, dear countrymen: let us deliver
Link: 2.2.190
Our puissance into the hand of God,
Link: 2.2.191
Putting it straight in expedition.
Link: 2.2.192
Cheerly to sea; the signs of war advance:
Link: 2.2.193
No king of England, if not king of France.
Link: 2.2.194


SCENE III. London. Before a tavern.

Scene 3 of Act 2 of Henry V takes place in the French court where the French King, his son the Dauphin, and their advisors are discussing the English invasion. The Dauphin is confident that the English will be defeated easily, and he insults the English King Henry V by sending him a box of tennis balls, implying that he is more interested in frivolous activities than war.

The French King tries to calm his son and suggests that they send an ambassador to negotiate with Henry V. The Duke of Exeter, who is present at the meeting, informs the French King that Henry V has no interest in negotiation and is determined to go to war. The French King decides to send the Archbishop of Bourges to meet with Henry V and try to persuade him to avoid war.

The Dauphin continues to mock Henry V, but the French King rebukes him and reminds him of the English King's military prowess. The French King also expresses concern about the loyalty of some of his own nobles, who may be sympathetic to the English cause. The scene ends with the French King and his advisors discussing their strategy for the upcoming battle.

Enter PISTOL, Hostess, NYM, BARDOLPH, and Boy

Prithee, honey-sweet husband, let me bring thee to Staines.
Link: 2.3.1

No; for my manly heart doth yearn.
Link: 2.3.2
Bardolph, be blithe: Nym, rouse thy vaunting veins:
Link: 2.3.3
Boy, bristle thy courage up; for Falstaff he is dead,
Link: 2.3.4
And we must yearn therefore.
Link: 2.3.5

Would I were with him, wheresome'er he is, either in
Link: 2.3.6
heaven or in hell!
Link: 2.3.7

Nay, sure, he's not in hell: he's in Arthur's
Link: 2.3.8
bosom, if ever man went to Arthur's bosom. A' made
Link: 2.3.9
a finer end and went away an it had been any
Link: 2.3.10
christom child; a' parted even just between twelve
Link: 2.3.11
and one, even at the turning o' the tide: for after
Link: 2.3.12
I saw him fumble with the sheets and play with
Link: 2.3.13
flowers and smile upon his fingers' ends, I knew
Link: 2.3.14
there was but one way; for his nose was as sharp as
Link: 2.3.15
a pen, and a' babbled of green fields. 'How now,
Link: 2.3.16
sir John!' quoth I 'what, man! be o' good
Link: 2.3.17
cheer.' So a' cried out 'God, God, God!' three or
Link: 2.3.18
four times. Now I, to comfort him, bid him a'
Link: 2.3.19
should not think of God; I hoped there was no need
Link: 2.3.20
to trouble himself with any such thoughts yet. So
Link: 2.3.21
a' bade me lay more clothes on his feet: I put my
Link: 2.3.22
hand into the bed and felt them, and they were as
Link: 2.3.23
cold as any stone; then I felt to his knees, and
Link: 2.3.24
they were as cold as any stone, and so upward and
Link: 2.3.25
upward, and all was as cold as any stone.
Link: 2.3.26

They say he cried out of sack.
Link: 2.3.27

Ay, that a' did.
Link: 2.3.28

And of women.
Link: 2.3.29

Nay, that a' did not.
Link: 2.3.30

Yes, that a' did; and said they were devils
Link: 2.3.31
Link: 2.3.32

A' could never abide carnation; 'twas a colour he
Link: 2.3.33
never liked.
Link: 2.3.34

A' said once, the devil would have him about women.
Link: 2.3.35

A' did in some sort, indeed, handle women; but then
Link: 2.3.36
he was rheumatic, and talked of the whore of Babylon.
Link: 2.3.37

Do you not remember, a' saw a flea stick upon
Link: 2.3.38
Bardolph's nose, and a' said it was a black soul
Link: 2.3.39
burning in hell-fire?
Link: 2.3.40

Well, the fuel is gone that maintained that fire:
Link: 2.3.41
that's all the riches I got in his service.
Link: 2.3.42

Shall we shog? the king will be gone from
Link: 2.3.43
Link: 2.3.44

Come, let's away. My love, give me thy lips.
Link: 2.3.45
Look to my chattels and my movables:
Link: 2.3.46
Let senses rule; the word is 'Pitch and Pay:'
Link: 2.3.47
Trust none;
Link: 2.3.48
For oaths are straws, men's faiths are wafer-cakes,
Link: 2.3.49
And hold-fast is the only dog, my duck:
Link: 2.3.50
Therefore, Caveto be thy counsellor.
Link: 2.3.51
Go, clear thy crystals. Yoke-fellows in arms,
Link: 2.3.52
Let us to France; like horse-leeches, my boys,
Link: 2.3.53
To suck, to suck, the very blood to suck!
Link: 2.3.54

And that's but unwholesome food they say.
Link: 2.3.55

Touch her soft mouth, and march.
Link: 2.3.56

Farewell, hostess.
Link: 2.3.57

Kissing her

I cannot kiss, that is the humour of it; but, adieu.
Link: 2.3.58

Let housewifery appear: keep close, I thee command.
Link: 2.3.59

Farewell; adieu.
Link: 2.3.60


SCENE IV. France. The KING'S palace.

Scene 4 of Act 2 takes place in the French camp where the French king and his nobles are discussing the imminent battle with the English. The French king is worried about the strength of the English army and fears defeat. However, the Constable of France assures him that they have a superior force and that victory is certain. The Dauphin, who is the French prince, mocks the English king and dismisses him as a weak and inexperienced leader. He also boasts about his own prowess in battle and says that he will capture the English king and present him to his father as a gift.

The conversation then turns to the French troops and their readiness for battle. The Duke of Bourbon expresses concern about the quality of some of the soldiers and suggests that they should wait for reinforcements before engaging the English. The Constable dismisses his concerns and says that they cannot delay any longer as the English are already on the move. The French king agrees and orders his army to prepare for battle.

The scene ends with the arrival of a messenger who brings news that the English army has divided its forces and is marching towards the French camp with the intention of attacking it. The French nobles are shocked by this news and begin to panic. The French king orders his troops to prepare for battle and urges them to fight bravely for their country.

Flourish. Enter the FRENCH KING, the DAUPHIN, the DUKES of BERRI and BRETAGNE, the Constable, and others

Thus comes the English with full power upon us;
Link: 2.4.1
And more than carefully it us concerns
Link: 2.4.2
To answer royally in our defences.
Link: 2.4.3
Therefore the Dukes of Berri and of Bretagne,
Link: 2.4.4
Of Brabant and of Orleans, shall make forth,
Link: 2.4.5
And you, Prince Dauphin, with all swift dispatch,
Link: 2.4.6
To line and new repair our towns of war
Link: 2.4.7
With men of courage and with means defendant;
Link: 2.4.8
For England his approaches makes as fierce
Link: 2.4.9
As waters to the sucking of a gulf.
Link: 2.4.10
It fits us then to be as provident
Link: 2.4.11
As fear may teach us out of late examples
Link: 2.4.12
Left by the fatal and neglected English
Link: 2.4.13
Upon our fields.
Link: 2.4.14

My most redoubted father,
Link: 2.4.15
It is most meet we arm us 'gainst the foe;
Link: 2.4.16
For peace itself should not so dull a kingdom,
Link: 2.4.17
Though war nor no known quarrel were in question,
Link: 2.4.18
But that defences, musters, preparations,
Link: 2.4.19
Should be maintain'd, assembled and collected,
Link: 2.4.20
As were a war in expectation.
Link: 2.4.21
Therefore, I say 'tis meet we all go forth
Link: 2.4.22
To view the sick and feeble parts of France:
Link: 2.4.23
And let us do it with no show of fear;
Link: 2.4.24
No, with no more than if we heard that England
Link: 2.4.25
Were busied with a Whitsun morris-dance:
Link: 2.4.26
For, my good liege, she is so idly king'd,
Link: 2.4.27
Her sceptre so fantastically borne
Link: 2.4.28
By a vain, giddy, shallow, humorous youth,
Link: 2.4.29
That fear attends her not.
Link: 2.4.30

O peace, Prince Dauphin!
Link: 2.4.31
You are too much mistaken in this king:
Link: 2.4.32
Question your grace the late ambassadors,
Link: 2.4.33
With what great state he heard their embassy,
Link: 2.4.34
How well supplied with noble counsellors,
Link: 2.4.35
How modest in exception, and withal
Link: 2.4.36
How terrible in constant resolution,
Link: 2.4.37
And you shall find his vanities forespent
Link: 2.4.38
Were but the outside of the Roman Brutus,
Link: 2.4.39
Covering discretion with a coat of folly;
Link: 2.4.40
As gardeners do with ordure hide those roots
Link: 2.4.41
That shall first spring and be most delicate.
Link: 2.4.42

Well, 'tis not so, my lord high constable;
Link: 2.4.43
But though we think it so, it is no matter:
Link: 2.4.44
In cases of defence 'tis best to weigh
Link: 2.4.45
The enemy more mighty than he seems:
Link: 2.4.46
So the proportions of defence are fill'd;
Link: 2.4.47
Which of a weak or niggardly projection
Link: 2.4.48
Doth, like a miser, spoil his coat with scanting
Link: 2.4.49
A little cloth.
Link: 2.4.50

Think we King Harry strong;
Link: 2.4.51
And, princes, look you strongly arm to meet him.
Link: 2.4.52
The kindred of him hath been flesh'd upon us;
Link: 2.4.53
And he is bred out of that bloody strain
Link: 2.4.54
That haunted us in our familiar paths:
Link: 2.4.55
Witness our too much memorable shame
Link: 2.4.56
When Cressy battle fatally was struck,
Link: 2.4.57
And all our princes captiv'd by the hand
Link: 2.4.58
Of that black name, Edward, Black Prince of Wales;
Link: 2.4.59
Whiles that his mountain sire, on mountain standing,
Link: 2.4.60
Up in the air, crown'd with the golden sun,
Link: 2.4.61
Saw his heroical seed, and smiled to see him,
Link: 2.4.62
Mangle the work of nature and deface
Link: 2.4.63
The patterns that by God and by French fathers
Link: 2.4.64
Had twenty years been made. This is a stem
Link: 2.4.65
Of that victorious stock; and let us fear
Link: 2.4.66
The native mightiness and fate of him.
Link: 2.4.67

Enter a Messenger

Ambassadors from Harry King of England
Link: 2.4.68
Do crave admittance to your majesty.
Link: 2.4.69

We'll give them present audience. Go, and bring them.
Link: 2.4.70
You see this chase is hotly follow'd, friends.
Link: 2.4.71

Turn head, and stop pursuit; for coward dogs
Link: 2.4.72
Most spend their mouths when what they seem to threaten
Link: 2.4.73
Runs far before them. Good my sovereign,
Link: 2.4.74
Take up the English short, and let them know
Link: 2.4.75
Of what a monarchy you are the head:
Link: 2.4.76
Self-love, my liege, is not so vile a sin
Link: 2.4.77
As self-neglecting.
Link: 2.4.78

Re-enter Lords, with EXETER and train

From our brother England?
Link: 2.4.79

From him; and thus he greets your majesty.
Link: 2.4.80
He wills you, in the name of God Almighty,
Link: 2.4.81
That you divest yourself, and lay apart
Link: 2.4.82
The borrow'd glories that by gift of heaven,
Link: 2.4.83
By law of nature and of nations, 'long
Link: 2.4.84
To him and to his heirs; namely, the crown
Link: 2.4.85
And all wide-stretched honours that pertain
Link: 2.4.86
By custom and the ordinance of times
Link: 2.4.87
Unto the crown of France. That you may know
Link: 2.4.88
'Tis no sinister nor no awkward claim,
Link: 2.4.89
Pick'd from the worm-holes of long-vanish'd days,
Link: 2.4.90
Nor from the dust of old oblivion raked,
Link: 2.4.91
He sends you this most memorable line,
Link: 2.4.92
In every branch truly demonstrative;
Link: 2.4.93
Willing to overlook this pedigree:
Link: 2.4.94
And when you find him evenly derived
Link: 2.4.95
From his most famed of famous ancestors,
Link: 2.4.96
Edward the Third, he bids you then resign
Link: 2.4.97
Your crown and kingdom, indirectly held
Link: 2.4.98
From him the native and true challenger.
Link: 2.4.99

Or else what follows?
Link: 2.4.100

Bloody constraint; for if you hide the crown
Link: 2.4.101
Even in your hearts, there will he rake for it:
Link: 2.4.102
Therefore in fierce tempest is he coming,
Link: 2.4.103
In thunder and in earthquake, like a Jove,
Link: 2.4.104
That, if requiring fail, he will compel;
Link: 2.4.105
And bids you, in the bowels of the Lord,
Link: 2.4.106
Deliver up the crown, and to take mercy
Link: 2.4.107
On the poor souls for whom this hungry war
Link: 2.4.108
Opens his vasty jaws; and on your head
Link: 2.4.109
Turning the widows' tears, the orphans' cries
Link: 2.4.110
The dead men's blood, the pining maidens groans,
Link: 2.4.111
For husbands, fathers and betrothed lovers,
Link: 2.4.112
That shall be swallow'd in this controversy.
Link: 2.4.113
This is his claim, his threatening and my message;
Link: 2.4.114
Unless the Dauphin be in presence here,
Link: 2.4.115
To whom expressly I bring greeting too.
Link: 2.4.116

For us, we will consider of this further:
Link: 2.4.117
To-morrow shall you bear our full intent
Link: 2.4.118
Back to our brother England.
Link: 2.4.119

For the Dauphin,
Link: 2.4.120
I stand here for him: what to him from England?
Link: 2.4.121

Scorn and defiance; slight regard, contempt,
Link: 2.4.122
And any thing that may not misbecome
Link: 2.4.123
The mighty sender, doth he prize you at.
Link: 2.4.124
Thus says my king; an' if your father's highness
Link: 2.4.125
Do not, in grant of all demands at large,
Link: 2.4.126
Sweeten the bitter mock you sent his majesty,
Link: 2.4.127
He'll call you to so hot an answer of it,
Link: 2.4.128
That caves and womby vaultages of France
Link: 2.4.129
Shall chide your trespass and return your mock
Link: 2.4.130
In second accent of his ordnance.
Link: 2.4.131

Say, if my father render fair return,
Link: 2.4.132
It is against my will; for I desire
Link: 2.4.133
Nothing but odds with England: to that end,
Link: 2.4.134
As matching to his youth and vanity,
Link: 2.4.135
I did present him with the Paris balls.
Link: 2.4.136

He'll make your Paris Louvre shake for it,
Link: 2.4.137
Were it the mistress-court of mighty Europe:
Link: 2.4.138
And, be assured, you'll find a difference,
Link: 2.4.139
As we his subjects have in wonder found,
Link: 2.4.140
Between the promise of his greener days
Link: 2.4.141
And these he masters now: now he weighs time
Link: 2.4.142
Even to the utmost grain: that you shall read
Link: 2.4.143
In your own losses, if he stay in France.
Link: 2.4.144

To-morrow shall you know our mind at full.
Link: 2.4.145

Dispatch us with all speed, lest that our king
Link: 2.4.146
Come here himself to question our delay;
Link: 2.4.147
For he is footed in this land already.
Link: 2.4.148

You shall be soon dispatch's with fair conditions:
Link: 2.4.149
A night is but small breath and little pause
Link: 2.4.150
To answer matters of this consequence.
Link: 2.4.151

Flourish. Exeunt


In Act 3 of Henry V, the English army is preparing to engage the French at the Battle of Agincourt. King Henry V delivers a famous speech to his troops, inspiring them to fight with all their might and take pride in their victory. The French send a herald to challenge the English to battle, but Henry dismisses him, declaring that the English will not back down.

The battle begins, and the French initially have the upper hand. However, the English archers rain down arrows on the French, causing chaos and confusion. The English then charge forward, engaging in hand-to-hand combat with the French. The English ultimately emerge victorious, and many French nobles are taken prisoner.

Throughout the act, there are also scenes involving various characters grappling with the realities of war. The Duke of Bourbon laments the destruction and loss of life that war brings, while the English soldier Pistol tries to make a profit by robbing French prisoners. The act ends with the English celebrating their victory and King Henry pondering his next move in the war.


Enter Chorus

Thus with imagined wing our swift scene flies
Link: 3.pro.1
In motion of no less celerity
Link: 3.pro.2
Than that of thought. Suppose that you have seen
Link: 3.pro.3
The well-appointed king at Hampton pier
Link: 3.pro.4
Embark his royalty; and his brave fleet
Link: 3.pro.5
With silken streamers the young Phoebus fanning:
Link: 3.pro.6
Play with your fancies, and in them behold
Link: 3.pro.7
Upon the hempen tackle ship-boys climbing;
Link: 3.pro.8
Hear the shrill whistle which doth order give
Link: 3.pro.9
To sounds confused; behold the threaden sails,
Link: 3.pro.10
Borne with the invisible and creeping wind,
Link: 3.pro.11
Draw the huge bottoms through the furrow'd sea,
Link: 3.pro.12
Breasting the lofty surge: O, do but think
Link: 3.pro.13
You stand upon the ravage and behold
Link: 3.pro.14
A city on the inconstant billows dancing;
Link: 3.pro.15
For so appears this fleet majestical,
Link: 3.pro.16
Holding due course to Harfleur. Follow, follow:
Link: 3.pro.17
Grapple your minds to sternage of this navy,
Link: 3.pro.18
And leave your England, as dead midnight still,
Link: 3.pro.19
Guarded with grandsires, babies and old women,
Link: 3.pro.20
Either past or not arrived to pith and puissance;
Link: 3.pro.21
For who is he, whose chin is but enrich'd
Link: 3.pro.22
With one appearing hair, that will not follow
Link: 3.pro.23
These cull'd and choice-drawn cavaliers to France?
Link: 3.pro.24
Work, work your thoughts, and therein see a siege;
Link: 3.pro.25
Behold the ordnance on their carriages,
Link: 3.pro.26
With fatal mouths gaping on girded Harfleur.
Link: 3.pro.27
Suppose the ambassador from the French comes back;
Link: 3.pro.28
Tells Harry that the king doth offer him
Link: 3.pro.29
Katharine his daughter, and with her, to dowry,
Link: 3.pro.30
Some petty and unprofitable dukedoms.
Link: 3.pro.31
The offer likes not: and the nimble gunner
Link: 3.pro.32
With linstock now the devilish cannon touches,
Link: 3.pro.33
And down goes all before them. Still be kind,
Link: 3.pro.34
And eke out our performance with your mind.
Link: 3.pro.35


SCENE I. France. Before Harfleur.

Scene 1 of Act 3 begins with the Duke of Exeter discussing with the French king's herald the terms of surrender offered by King Henry V. The French king's herald, Montjoy, states that the terms are reasonable but that the French king must consult with his council before making a decision.

King Henry V enters with his army, and Montjoy delivers the French king's response. The king of France refuses to surrender and instead demands that Henry V leave France immediately. Henry V responds with a rousing speech, declaring that he and his army will not leave until they have achieved victory.

Montjoy leaves to deliver Henry V's response to the French king, and the Duke of Exeter warns Henry V that they are outnumbered and outmatched. However, Henry V remains resolute, declaring that they will fight with honor and courage.

The scene ends with the arrival of a soldier who informs Henry V that a group of English soldiers have been executed by the French. This news only strengthens Henry V's resolve to win the battle.

Alarum. Enter KING HENRY, EXETER, BEDFORD, GLOUCESTER, and Soldiers, with scaling-ladders

Once more unto the breach, dear friends, once more;
Link: 3.1.1
Or close the wall up with our English dead.
Link: 3.1.2
In peace there's nothing so becomes a man
Link: 3.1.3
As modest stillness and humility:
Link: 3.1.4
But when the blast of war blows in our ears,
Link: 3.1.5
Then imitate the action of the tiger;
Link: 3.1.6
Stiffen the sinews, summon up the blood,
Link: 3.1.7
Disguise fair nature with hard-favour'd rage;
Link: 3.1.8
Then lend the eye a terrible aspect;
Link: 3.1.9
Let pry through the portage of the head
Link: 3.1.10
Like the brass cannon; let the brow o'erwhelm it
Link: 3.1.11
As fearfully as doth a galled rock
Link: 3.1.12
O'erhang and jutty his confounded base,
Link: 3.1.13
Swill'd with the wild and wasteful ocean.
Link: 3.1.14
Now set the teeth and stretch the nostril wide,
Link: 3.1.15
Hold hard the breath and bend up every spirit
Link: 3.1.16
To his full height. On, on, you noblest English.
Link: 3.1.17
Whose blood is fet from fathers of war-proof!
Link: 3.1.18
Fathers that, like so many Alexanders,
Link: 3.1.19
Have in these parts from morn till even fought
Link: 3.1.20
And sheathed their swords for lack of argument:
Link: 3.1.21
Dishonour not your mothers; now attest
Link: 3.1.22
That those whom you call'd fathers did beget you.
Link: 3.1.23
Be copy now to men of grosser blood,
Link: 3.1.24
And teach them how to war. And you, good yeoman,
Link: 3.1.25
Whose limbs were made in England, show us here
Link: 3.1.26
The mettle of your pasture; let us swear
Link: 3.1.27
That you are worth your breeding; which I doubt not;
Link: 3.1.28
For there is none of you so mean and base,
Link: 3.1.29
That hath not noble lustre in your eyes.
Link: 3.1.30
I see you stand like greyhounds in the slips,
Link: 3.1.31
Straining upon the start. The game's afoot:
Link: 3.1.32
Follow your spirit, and upon this charge
Link: 3.1.33
Cry 'God for Harry, England, and Saint George!'
Link: 3.1.34

Exeunt. Alarum, and chambers go off

SCENE II. The same.

Scene 2 of Act 3 begins with the French King's daughter, Katherine, trying to learn English with her gentlewoman, Alice. They are interrupted by the arrival of the Duke of Burgundy, who brings news of the English army's recent victory at Harfleur. The French King enters with his court, and the Duke of Burgundy explains that the English are now marching towards Calais.

The French King orders his court to prepare for battle, but the Duke of Burgundy suggests that they instead negotiate a peace treaty with the English. The King agrees and sends a message to the English camp, requesting a meeting with King Henry. The Duke of Exeter is sent to deliver the message.

As Exeter leaves, Katherine and Alice return to their English lesson. Katherine struggles with the language, but Alice encourages her to keep trying. They practice some basic phrases, including "God give you good morrow" and "I cannot tell what is 'like me'." The scene ends with Katherine saying "I will kiss your hand, and so I leave you. By this hand, I love thee."


On, on, on, on, on! to the breach, to the breach!
Link: 3.2.1

Pray thee, corporal, stay: the knocks are too hot;
Link: 3.2.2
and, for mine own part, I have not a case of lives:
Link: 3.2.3
the humour of it is too hot, that is the very
Link: 3.2.4
plain-song of it.
Link: 3.2.5

The plain-song is most just: for humours do abound:
Link: 3.2.6
Knocks go and come; God's vassals drop and die;
Link: 3.2.7
And sword and shield,
Link: 3.2.8
In bloody field,
Link: 3.2.9
Doth win immortal fame.
Link: 3.2.10

Would I were in an alehouse in London! I would give
Link: 3.2.11
all my fame for a pot of ale and safety.
Link: 3.2.12

If wishes would prevail with me,
Link: 3.2.14
My purpose should not fail with me,
Link: 3.2.15
But thither would I hie.
Link: 3.2.16

As duly, but not as truly,
Link: 3.2.17
As bird doth sing on bough.
Link: 3.2.18


Up to the breach, you dogs! avaunt, you cullions!
Link: 3.2.19

Driving them forward

Be merciful, great duke, to men of mould.
Link: 3.2.20
Abate thy rage, abate thy manly rage,
Link: 3.2.21
Abate thy rage, great duke!
Link: 3.2.22
Good bawcock, bate thy rage; use lenity, sweet chuck!
Link: 3.2.23

These be good humours! your honour wins bad humours.
Link: 3.2.24

Exeunt all but Boy

As young as I am, I have observed these three
Link: 3.2.25
swashers. I am boy to them all three: but all they
Link: 3.2.26
three, though they would serve me, could not be man
Link: 3.2.27
to me; for indeed three such antics do not amount to
Link: 3.2.28
a man. For Bardolph, he is white-livered and
Link: 3.2.29
red-faced; by the means whereof a' faces it out, but
Link: 3.2.30
fights not. For Pistol, he hath a killing tongue
Link: 3.2.31
and a quiet sword; by the means whereof a' breaks
Link: 3.2.32
words, and keeps whole weapons. For Nym, he hath
Link: 3.2.33
heard that men of few words are the best men; and
Link: 3.2.34
therefore he scorns to say his prayers, lest a'
Link: 3.2.35
should be thought a coward: but his few bad words
Link: 3.2.36
are matched with as few good deeds; for a' never
Link: 3.2.37
broke any man's head but his own, and that was
Link: 3.2.38
against a post when he was drunk. They will steal
Link: 3.2.39
any thing, and call it purchase. Bardolph stole a
Link: 3.2.40
lute-case, bore it twelve leagues, and sold it for
Link: 3.2.41
three half pence. Nym and Bardolph are sworn
Link: 3.2.42
brothers in filching, and in Calais they stole a
Link: 3.2.43
fire-shovel: I knew by that piece of service the
Link: 3.2.44
men would carry coals. They would have me as
Link: 3.2.45
familiar with men's pockets as their gloves or their
Link: 3.2.46
handkerchers: which makes much against my manhood,
Link: 3.2.47
if I should take from another's pocket to put into
Link: 3.2.48
mine; for it is plain pocketing up of wrongs. I
Link: 3.2.49
must leave them, and seek some better service:
Link: 3.2.50
their villany goes against my weak stomach, and
Link: 3.2.51
therefore I must cast it up.
Link: 3.2.52


Re-enter FLUELLEN, GOWER following

Captain Fluellen, you must come presently to the
Link: 3.2.53
mines; the Duke of Gloucester would speak with you.
Link: 3.2.54

To the mines! tell you the duke, it is not so good
Link: 3.2.55
to come to the mines; for, look you, the mines is
Link: 3.2.56
not according to the disciplines of the war: the
Link: 3.2.57
concavities of it is not sufficient; for, look you,
Link: 3.2.58
the athversary, you may discuss unto the duke, look
Link: 3.2.59
you, is digt himself four yard under the
Link: 3.2.60
countermines: by Cheshu, I think a' will plough up
Link: 3.2.61
all, if there is not better directions.
Link: 3.2.62

The Duke of Gloucester, to whom the order of the
Link: 3.2.63
siege is given, is altogether directed by an
Link: 3.2.64
Irishman, a very valiant gentleman, i' faith.
Link: 3.2.65

It is Captain Macmorris, is it not?
Link: 3.2.66

I think it be.
Link: 3.2.67

By Cheshu, he is an ass, as in the world: I will
Link: 3.2.68
verify as much in his beard: be has no more
Link: 3.2.69
directions in the true disciplines of the wars, look
Link: 3.2.70
you, of the Roman disciplines, than is a puppy-dog.
Link: 3.2.71

Enter MACMORRIS and Captain JAMY

Here a' comes; and the Scots captain, Captain Jamy, with him.
Link: 3.2.72

Captain Jamy is a marvellous falourous gentleman,
Link: 3.2.73
that is certain; and of great expedition and
Link: 3.2.74
knowledge in th' aunchient wars, upon my particular
Link: 3.2.75
knowledge of his directions: by Cheshu, he will
Link: 3.2.76
maintain his argument as well as any military man in
Link: 3.2.77
the world, in the disciplines of the pristine wars
Link: 3.2.78
of the Romans.
Link: 3.2.79

I say gud-day, Captain Fluellen.
Link: 3.2.80

God-den to your worship, good Captain James.
Link: 3.2.81

How now, Captain Macmorris! have you quit the
Link: 3.2.82
mines? have the pioneers given o'er?
Link: 3.2.83

By Chrish, la! tish ill done: the work ish give
Link: 3.2.84
over, the trompet sound the retreat. By my hand, I
Link: 3.2.85
swear, and my father's soul, the work ish ill done;
Link: 3.2.86
it ish give over: I would have blowed up the town, so
Link: 3.2.87
Chrish save me, la! in an hour: O, tish ill done,
Link: 3.2.88
tish ill done; by my hand, tish ill done!
Link: 3.2.89

Captain Macmorris, I beseech you now, will you
Link: 3.2.90
voutsafe me, look you, a few disputations with you,
Link: 3.2.91
as partly touching or concerning the disciplines of
Link: 3.2.92
the war, the Roman wars, in the way of argument,
Link: 3.2.93
look you, and friendly communication; partly to
Link: 3.2.94
satisfy my opinion, and partly for the satisfaction,
Link: 3.2.95
look you, of my mind, as touching the direction of
Link: 3.2.96
the military discipline; that is the point.
Link: 3.2.97

It sall be vary gud, gud feith, gud captains bath:
Link: 3.2.98
and I sall quit you with gud leve, as I may pick
Link: 3.2.99
occasion; that sall I, marry.
Link: 3.2.100

It is no time to discourse, so Chrish save me: the
Link: 3.2.101
day is hot, and the weather, and the wars, and the
Link: 3.2.102
king, and the dukes: it is no time to discourse. The
Link: 3.2.103
town is beseeched, and the trumpet call us to the
Link: 3.2.104
breach; and we talk, and, be Chrish, do nothing:
Link: 3.2.105
'tis shame for us all: so God sa' me, 'tis shame to
Link: 3.2.106
stand still; it is shame, by my hand: and there is
Link: 3.2.107
throats to be cut, and works to be done; and there
Link: 3.2.108
ish nothing done, so Chrish sa' me, la!
Link: 3.2.109

By the mess, ere theise eyes of mine take themselves
Link: 3.2.110
to slomber, ay'll de gud service, or ay'll lig i'
Link: 3.2.111
the grund for it; ay, or go to death; and ay'll pay
Link: 3.2.112
't as valourously as I may, that sall I suerly do,
Link: 3.2.113
that is the breff and the long. Marry, I wad full
Link: 3.2.114
fain hear some question 'tween you tway.
Link: 3.2.115

Captain Macmorris, I think, look you, under your
Link: 3.2.116
correction, there is not many of your nation--
Link: 3.2.117

Of my nation! What ish my nation? Ish a villain,
Link: 3.2.118
and a bastard, and a knave, and a rascal. What ish
Link: 3.2.119
my nation? Who talks of my nation?
Link: 3.2.120

Look you, if you take the matter otherwise than is
Link: 3.2.121
meant, Captain Macmorris, peradventure I shall think
Link: 3.2.122
you do not use me with that affability as in
Link: 3.2.123
discretion you ought to use me, look you: being as
Link: 3.2.124
good a man as yourself, both in the disciplines of
Link: 3.2.125
war, and in the derivation of my birth, and in
Link: 3.2.126
other particularities.
Link: 3.2.127

I do not know you so good a man as myself: so
Link: 3.2.128
Chrish save me, I will cut off your head.
Link: 3.2.129

Gentlemen both, you will mistake each other.
Link: 3.2.130

A! that's a foul fault.
Link: 3.2.131

A parley sounded

The town sounds a parley.
Link: 3.2.132

Captain Macmorris, when there is more better
Link: 3.2.133
opportunity to be required, look you, I will be so
Link: 3.2.134
bold as to tell you I know the disciplines of war;
Link: 3.2.135
and there is an end.
Link: 3.2.136


SCENE III. The same. Before the gates.

Scene 3 of Act 3 begins with the French King and his advisors discussing the impending battle with the English. The Dauphin, the King's son, is overconfident and dismissive of the English army. The Constable of France, however, warns that underestimating the English would be a grave mistake.

The conversation then turns to negotiations with the English, as the French offer a ransom for the release of certain English prisoners. The King sends a messenger to deliver the offer to the English camp.

Meanwhile, in the English camp, Henry V is rallying his troops before the battle. He delivers a powerful speech, inspiring his soldiers to fight bravely and reminding them of the glory that awaits them if they are victorious. He also makes it clear that he will not accept any ransom offers from the French.

After the messenger arrives with the French offer, Henry V responds with a speech of his own. He rejects the offer, stating that he and his army will fight to the death for England's honor. He also warns the French that they will regret underestimating the English.

The scene ends with both armies preparing for battle, with the French confident in their superiority and the English determined to prove them wrong.

The Governor and some Citizens on the walls; the English forces below. Enter KING HENRY and his train

How yet resolves the governor of the town?
Link: 3.3.1
This is the latest parle we will admit;
Link: 3.3.2
Therefore to our best mercy give yourselves;
Link: 3.3.3
Or like to men proud of destruction
Link: 3.3.4
Defy us to our worst: for, as I am a soldier,
Link: 3.3.5
A name that in my thoughts becomes me best,
Link: 3.3.6
If I begin the battery once again,
Link: 3.3.7
I will not leave the half-achieved Harfleur
Link: 3.3.8
Till in her ashes she lie buried.
Link: 3.3.9
The gates of mercy shall be all shut up,
Link: 3.3.10
And the flesh'd soldier, rough and hard of heart,
Link: 3.3.11
In liberty of bloody hand shall range
Link: 3.3.12
With conscience wide as hell, mowing like grass
Link: 3.3.13
Your fresh-fair virgins and your flowering infants.
Link: 3.3.14
What is it then to me, if impious war,
Link: 3.3.15
Array'd in flames like to the prince of fiends,
Link: 3.3.16
Do, with his smirch'd complexion, all fell feats
Link: 3.3.17
Enlink'd to waste and desolation?
Link: 3.3.18
What is't to me, when you yourselves are cause,
Link: 3.3.19
If your pure maidens fall into the hand
Link: 3.3.20
Of hot and forcing violation?
Link: 3.3.21
What rein can hold licentious wickedness
Link: 3.3.22
When down the hill he holds his fierce career?
Link: 3.3.23
We may as bootless spend our vain command
Link: 3.3.24
Upon the enraged soldiers in their spoil
Link: 3.3.25
As send precepts to the leviathan
Link: 3.3.26
To come ashore. Therefore, you men of Harfleur,
Link: 3.3.27
Take pity of your town and of your people,
Link: 3.3.28
Whiles yet my soldiers are in my command;
Link: 3.3.29
Whiles yet the cool and temperate wind of grace
Link: 3.3.30
O'erblows the filthy and contagious clouds
Link: 3.3.31
Of heady murder, spoil and villany.
Link: 3.3.32
If not, why, in a moment look to see
Link: 3.3.33
The blind and bloody soldier with foul hand
Link: 3.3.34
Defile the locks of your shrill-shrieking daughters;
Link: 3.3.35
Your fathers taken by the silver beards,
Link: 3.3.36
And their most reverend heads dash'd to the walls,
Link: 3.3.37
Your naked infants spitted upon pikes,
Link: 3.3.38
Whiles the mad mothers with their howls confused
Link: 3.3.39
Do break the clouds, as did the wives of Jewry
Link: 3.3.40
At Herod's bloody-hunting slaughtermen.
Link: 3.3.41
What say you? will you yield, and this avoid,
Link: 3.3.42
Or, guilty in defence, be thus destroy'd?
Link: 3.3.43

Our expectation hath this day an end:
Link: 3.3.44
The Dauphin, whom of succors we entreated,
Link: 3.3.45
Returns us that his powers are yet not ready
Link: 3.3.46
To raise so great a siege. Therefore, great king,
Link: 3.3.47
We yield our town and lives to thy soft mercy.
Link: 3.3.48
Enter our gates; dispose of us and ours;
Link: 3.3.49
For we no longer are defensible.
Link: 3.3.50

Open your gates. Come, uncle Exeter,
Link: 3.3.51
Go you and enter Harfleur; there remain,
Link: 3.3.52
And fortify it strongly 'gainst the French:
Link: 3.3.53
Use mercy to them all. For us, dear uncle,
Link: 3.3.54
The winter coming on and sickness growing
Link: 3.3.55
Upon our soldiers, we will retire to Calais.
Link: 3.3.56
To-night in Harfleur we will be your guest;
Link: 3.3.57
To-morrow for the march are we addrest.
Link: 3.3.58

Flourish. The King and his train enter the town


Scene 4 of Act 3 features a conversation between the French Duke of Orleans, the Constable of France, and the Dauphin. The three discuss the current state of the war with England and express confidence in their ability to defeat the English army. They criticize the English king, Henry V, for his perceived arrogance and discuss their plan to lure him into a trap. They also mock Henry's attempts to speak French, with the Dauphin declaring that Henry's French sounds like "a horse-neighing." The scene ends with the three French leaders exiting to prepare for battle.


Alice, tu as ete en Angleterre, et tu parles bien le langage.
Link: 3.4.1

Un peu, madame.
Link: 3.4.2

Je te prie, m'enseignez: il faut que j'apprenne a
Link: 3.4.3
parler. Comment appelez-vous la main en Anglois?
Link: 3.4.4

La main? elle est appelee de hand.
Link: 3.4.5

De hand. Et les doigts?
Link: 3.4.6

Les doigts? ma foi, j'oublie les doigts; mais je me
Link: 3.4.7
souviendrai. Les doigts? je pense qu'ils sont
Link: 3.4.8
appeles de fingres; oui, de fingres.
Link: 3.4.9

La main, de hand; les doigts, de fingres. Je pense
Link: 3.4.10
que je suis le bon ecolier; j'ai gagne deux mots
Link: 3.4.11
d'Anglois vitement. Comment appelez-vous les ongles?
Link: 3.4.12

Les ongles? nous les appelons de nails.
Link: 3.4.13

De nails. Ecoutez; dites-moi, si je parle bien: de
Link: 3.4.14
hand, de fingres, et de nails.
Link: 3.4.15

C'est bien dit, madame; il est fort bon Anglois.
Link: 3.4.16

Dites-moi l'Anglois pour le bras.
Link: 3.4.17

De arm, madame.
Link: 3.4.18

Et le coude?
Link: 3.4.19

De elbow.
Link: 3.4.20

De elbow. Je m'en fais la repetition de tous les
Link: 3.4.21
mots que vous m'avez appris des a present.
Link: 3.4.22

Il est trop difficile, madame, comme je pense.
Link: 3.4.23

Excusez-moi, Alice; ecoutez: de hand, de fingres,
Link: 3.4.24
de nails, de arma, de bilbow.
Link: 3.4.25

De elbow, madame.
Link: 3.4.26

O Seigneur Dieu, je m'en oublie! de elbow. Comment
Link: 3.4.27
appelez-vous le col?
Link: 3.4.28

De neck, madame.
Link: 3.4.29

De nick. Et le menton?
Link: 3.4.30

De chin.
Link: 3.4.31

De sin. Le col, de nick; de menton, de sin.
Link: 3.4.32

Oui. Sauf votre honneur, en verite, vous prononcez
Link: 3.4.33
les mots aussi droit que les natifs d'Angleterre.
Link: 3.4.34

Je ne doute point d'apprendre, par la grace de Dieu,
Link: 3.4.35
et en peu de temps.
Link: 3.4.36

N'avez vous pas deja oublie ce que je vous ai enseigne?
Link: 3.4.37

Non, je reciterai a vous promptement: de hand, de
Link: 3.4.38
fingres, de mails--
Link: 3.4.39

De nails, madame.
Link: 3.4.40

De nails, de arm, de ilbow.
Link: 3.4.41

Sauf votre honneur, de elbow.
Link: 3.4.42

Ainsi dis-je; de elbow, de nick, et de sin. Comment
Link: 3.4.43
appelez-vous le pied et la robe?
Link: 3.4.44

De foot, madame; et de coun.
Link: 3.4.45

De foot et de coun! O Seigneur Dieu! ce sont mots
Link: 3.4.46
de son mauvais, corruptible, gros, et impudique, et
Link: 3.4.47
non pour les dames d'honneur d'user: je ne voudrais
Link: 3.4.48
prononcer ces mots devant les seigneurs de France
Link: 3.4.49
pour tout le monde. Foh! le foot et le coun!
Link: 3.4.50
Neanmoins, je reciterai une autre fois ma lecon
Link: 3.4.51
ensemble: de hand, de fingres, de nails, de arm, de
Link: 3.4.52
elbow, de nick, de sin, de foot, de coun.
Link: 3.4.53

Excellent, madame!
Link: 3.4.54

C'est assez pour une fois: allons-nous a diner.
Link: 3.4.55


SCENE V. The same.

Scene 5 of Act 3 takes place on the battlefield where the English troops are preparing for battle against the French. The English soldiers are nervous and fearful as they know they are outnumbered by the French. Their leader, King Henry V, arrives and delivers an inspiring speech that boosts the morale of his troops.

He reminds them of their previous victories and tells them that they are fighting for a just cause. He also tells them that they should not fear death as it is a natural part of life. He encourages them to fight bravely and not to give up, as victory is within their grasp.

After his speech, King Henry V meets with a soldier named Williams who does not recognize him. They engage in a conversation where Williams tells the king that he is willing to fight anyone who stands in the way of his country. The king agrees and gives Williams his glove, telling him to keep it as a reminder of their encounter.

Later, a messenger arrives with news that the French are ready for battle. The English troops prepare themselves and the battle begins. The English are initially outnumbered, but they fight bravely and manage to gain the upper hand. In the end, the English emerge victorious, with many French soldiers dead and others taken as prisoners.

The scene is a pivotal moment in the play, as it shows King Henry V's leadership skills and his ability to inspire his troops. It also highlights the bravery and determination of the English soldiers, who are willing to fight to the death for their country.

Enter the KING OF FRANCE, the DAUPHIN, the DUKE oF BOURBON, the Constable Of France, and others

'Tis certain he hath pass'd the river Somme.
Link: 3.5.1

And if he be not fought withal, my lord,
Link: 3.5.2
Let us not live in France; let us quit all
Link: 3.5.3
And give our vineyards to a barbarous people.
Link: 3.5.4

O Dieu vivant! shall a few sprays of us,
Link: 3.5.5
The emptying of our fathers' luxury,
Link: 3.5.6
Our scions, put in wild and savage stock,
Link: 3.5.7
Spirt up so suddenly into the clouds,
Link: 3.5.8
And overlook their grafters?
Link: 3.5.9

Normans, but bastard Normans, Norman bastards!
Link: 3.5.10
Mort de ma vie! if they march along
Link: 3.5.11
Unfought withal, but I will sell my dukedom,
Link: 3.5.12
To buy a slobbery and a dirty farm
Link: 3.5.13
In that nook-shotten isle of Albion.
Link: 3.5.14

Dieu de batailles! where have they this mettle?
Link: 3.5.15
Is not their climate foggy, raw and dull,
Link: 3.5.16
On whom, as in despite, the sun looks pale,
Link: 3.5.17
Killing their fruit with frowns? Can sodden water,
Link: 3.5.18
A drench for sur-rein'd jades, their barley-broth,
Link: 3.5.19
Decoct their cold blood to such valiant heat?
Link: 3.5.20
And shall our quick blood, spirited with wine,
Link: 3.5.21
Seem frosty? O, for honour of our land,
Link: 3.5.22
Let us not hang like roping icicles
Link: 3.5.23
Upon our houses' thatch, whiles a more frosty people
Link: 3.5.24
Sweat drops of gallant youth in our rich fields!
Link: 3.5.25
Poor we may call them in their native lords.
Link: 3.5.26

By faith and honour,
Link: 3.5.27
Our madams mock at us, and plainly say
Link: 3.5.28
Our mettle is bred out and they will give
Link: 3.5.29
Their bodies to the lust of English youth
Link: 3.5.30
To new-store France with bastard warriors.
Link: 3.5.31

They bid us to the English dancing-schools,
Link: 3.5.32
And teach lavoltas high and swift corantos;
Link: 3.5.33
Saying our grace is only in our heels,
Link: 3.5.34
And that we are most lofty runaways.
Link: 3.5.35

Where is Montjoy the herald? speed him hence:
Link: 3.5.36
Let him greet England with our sharp defiance.
Link: 3.5.37
Up, princes! and, with spirit of honour edged
Link: 3.5.38
More sharper than your swords, hie to the field:
Link: 3.5.39
Charles Delabreth, high constable of France;
Link: 3.5.40
You Dukes of Orleans, Bourbon, and of Berri,
Link: 3.5.41
Alencon, Brabant, Bar, and Burgundy;
Link: 3.5.42
Jaques Chatillon, Rambures, Vaudemont,
Link: 3.5.43
Beaumont, Grandpre, Roussi, and Fauconberg,
Link: 3.5.44
Foix, Lestrale, Bouciqualt, and Charolois;
Link: 3.5.45
High dukes, great princes, barons, lords and knights,
Link: 3.5.46
For your great seats now quit you of great shames.
Link: 3.5.47
Bar Harry England, that sweeps through our land
Link: 3.5.48
With pennons painted in the blood of Harfleur:
Link: 3.5.49
Rush on his host, as doth the melted snow
Link: 3.5.50
Upon the valleys, whose low vassal seat
Link: 3.5.51
The Alps doth spit and void his rheum upon:
Link: 3.5.52
Go down upon him, you have power enough,
Link: 3.5.53
And in a captive chariot into Rouen
Link: 3.5.54
Bring him our prisoner.
Link: 3.5.55

This becomes the great.
Link: 3.5.56
Sorry am I his numbers are so few,
Link: 3.5.57
His soldiers sick and famish'd in their march,
Link: 3.5.58
For I am sure, when he shall see our army,
Link: 3.5.59
He'll drop his heart into the sink of fear
Link: 3.5.60
And for achievement offer us his ransom.
Link: 3.5.61

Therefore, lord constable, haste on Montjoy.
Link: 3.5.62
And let him say to England that we send
Link: 3.5.63
To know what willing ransom he will give.
Link: 3.5.64
Prince Dauphin, you shall stay with us in Rouen.
Link: 3.5.65

Not so, I do beseech your majesty.
Link: 3.5.66

Be patient, for you shall remain with us.
Link: 3.5.67
Now forth, lord constable and princes all,
Link: 3.5.68
And quickly bring us word of England's fall.
Link: 3.5.69


SCENE VI. The English camp in Picardy.

In Scene 6 of Act 3, the English army is preparing for battle against the French at the battle of Agincourt. The soldiers are nervous and afraid, and some are even considering deserting. However, King Henry V gives a rousing speech to his troops, urging them to fight with honor and courage. He tells them that they are all brothers in arms and that they must stand together and fight for England.

Henry reminds his soldiers of the glory that awaits them if they win the battle and the shame that will follow if they fail. He also tells them that they have God on their side and that they should trust in Him to guide them to victory. His speech inspires the soldiers, and they pledge their loyalty to him and to their country.

After the speech, the English army prepares for battle. They are outnumbered by the French, but they are determined to fight to the death. The battle is brutal and bloody, with both sides suffering heavy casualties. However, in the end, the English emerge victorious, thanks to their bravery and determination.

Scene 6 of Act 3 is a powerful moment in the play, as it shows the strength and courage of the English army and their leader, King Henry V. The speech he gives is one of the most famous in all of literature, and it has inspired countless people over the centuries to fight for what they believe in, no matter the odds.

Enter GOWER and FLUELLEN, meeting

How now, Captain Fluellen! come you from the bridge?
Link: 3.6.1

I assure you, there is very excellent services
Link: 3.6.2
committed at the bridge.
Link: 3.6.3

Is the Duke of Exeter safe?
Link: 3.6.4

The Duke of Exeter is as magnanimous as Agamemnon;
Link: 3.6.5
and a man that I love and honour with my soul, and my
Link: 3.6.6
heart, and my duty, and my life, and my living, and
Link: 3.6.7
my uttermost power: he is not-God be praised and
Link: 3.6.8
blessed!--any hurt in the world; but keeps the
Link: 3.6.9
bridge most valiantly, with excellent discipline.
Link: 3.6.10
There is an aunchient lieutenant there at the
Link: 3.6.11
pridge, I think in my very conscience he is as
Link: 3.6.12
valiant a man as Mark Antony; and he is a man of no
Link: 3.6.13
estimation in the world; but did see him do as
Link: 3.6.14
gallant service.
Link: 3.6.15

What do you call him?
Link: 3.6.16

He is called Aunchient Pistol.
Link: 3.6.17

I know him not.
Link: 3.6.18


Here is the man.
Link: 3.6.19

Captain, I thee beseech to do me favours:
Link: 3.6.20
The Duke of Exeter doth love thee well.
Link: 3.6.21

Ay, I praise God; and I have merited some love at
Link: 3.6.22
his hands.
Link: 3.6.23

Bardolph, a soldier, firm and sound of heart,
Link: 3.6.24
And of buxom valour, hath, by cruel fate,
Link: 3.6.25
And giddy Fortune's furious fickle wheel,
Link: 3.6.26
That goddess blind,
Link: 3.6.27
That stands upon the rolling restless stone--
Link: 3.6.28

By your patience, Aunchient Pistol. Fortune is
Link: 3.6.29
painted blind, with a muffler afore her eyes, to
Link: 3.6.30
signify to you that Fortune is blind; and she is
Link: 3.6.31
painted also with a wheel, to signify to you, which
Link: 3.6.32
is the moral of it, that she is turning, and
Link: 3.6.33
inconstant, and mutability, and variation: and her
Link: 3.6.34
foot, look you, is fixed upon a spherical stone,
Link: 3.6.35
which rolls, and rolls, and rolls: in good truth,
Link: 3.6.36
the poet makes a most excellent description of it:
Link: 3.6.37
Fortune is an excellent moral.
Link: 3.6.38

Fortune is Bardolph's foe, and frowns on him;
Link: 3.6.39
For he hath stolen a pax, and hanged must a' be:
Link: 3.6.40
A damned death!
Link: 3.6.41
Let gallows gape for dog; let man go free
Link: 3.6.42
And let not hemp his wind-pipe suffocate:
Link: 3.6.43
But Exeter hath given the doom of death
Link: 3.6.44
For pax of little price.
Link: 3.6.45
Therefore, go speak: the duke will hear thy voice:
Link: 3.6.46
And let not Bardolph's vital thread be cut
Link: 3.6.47
With edge of penny cord and vile reproach:
Link: 3.6.48
Speak, captain, for his life, and I will thee requite.
Link: 3.6.49

Aunchient Pistol, I do partly understand your meaning.
Link: 3.6.50

Why then, rejoice therefore.
Link: 3.6.51

Certainly, aunchient, it is not a thing to rejoice
Link: 3.6.52
at: for if, look you, he were my brother, I would
Link: 3.6.53
desire the duke to use his good pleasure, and put
Link: 3.6.54
him to execution; for discipline ought to be used.
Link: 3.6.55

Die and be damn'd! and figo for thy friendship!
Link: 3.6.56

It is well.
Link: 3.6.57

The fig of Spain!
Link: 3.6.58


Very good.
Link: 3.6.59

Why, this is an arrant counterfeit rascal; I
Link: 3.6.60
remember him now; a bawd, a cutpurse.
Link: 3.6.61

I'll assure you, a' uttered as brave words at the
Link: 3.6.62
bridge as you shall see in a summer's day. But it
Link: 3.6.63
is very well; what he has spoke to me, that is well,
Link: 3.6.64
I warrant you, when time is serve.
Link: 3.6.65

Why, 'tis a gull, a fool, a rogue, that now and then
Link: 3.6.66
goes to the wars, to grace himself at his return
Link: 3.6.67
into London under the form of a soldier. And such
Link: 3.6.68
fellows are perfect in the great commanders' names:
Link: 3.6.69
and they will learn you by rote where services were
Link: 3.6.70
done; at such and such a sconce, at such a breach,
Link: 3.6.71
at such a convoy; who came off bravely, who was
Link: 3.6.72
shot, who disgraced, what terms the enemy stood on;
Link: 3.6.73
and this they con perfectly in the phrase of war,
Link: 3.6.74
which they trick up with new-tuned oaths: and what
Link: 3.6.75
a beard of the general's cut and a horrid suit of
Link: 3.6.76
the camp will do among foaming bottles and
Link: 3.6.77
ale-washed wits, is wonderful to be thought on. But
Link: 3.6.78
you must learn to know such slanders of the age, or
Link: 3.6.79
else you may be marvellously mistook.
Link: 3.6.80

I tell you what, Captain Gower; I do perceive he is
Link: 3.6.81
not the man that he would gladly make show to the
Link: 3.6.82
world he is: if I find a hole in his coat, I will
Link: 3.6.83
tell him my mind.
Link: 3.6.84
Hark you, the king is coming, and I must speak with
Link: 3.6.85
him from the pridge.
Link: 3.6.86
God pless your majesty!
Link: 3.6.87

How now, Fluellen! camest thou from the bridge?
Link: 3.6.88

Ay, so please your majesty. The Duke of Exeter has
Link: 3.6.89
very gallantly maintained the pridge: the French is
Link: 3.6.90
gone off, look you; and there is gallant and most
Link: 3.6.91
prave passages; marry, th' athversary was have
Link: 3.6.92
possession of the pridge; but he is enforced to
Link: 3.6.93
retire, and the Duke of Exeter is master of the
Link: 3.6.94
pridge: I can tell your majesty, the duke is a
Link: 3.6.95
prave man.
Link: 3.6.96

What men have you lost, Fluellen?
Link: 3.6.97

The perdition of th' athversary hath been very
Link: 3.6.98
great, reasonable great: marry, for my part, I
Link: 3.6.99
think the duke hath lost never a man, but one that
Link: 3.6.100
is like to be executed for robbing a church, one
Link: 3.6.101
Bardolph, if your majesty know the man: his face is
Link: 3.6.102
all bubukles, and whelks, and knobs, and flames o'
Link: 3.6.103
fire: and his lips blows at his nose, and it is like
Link: 3.6.104
a coal of fire, sometimes plue and sometimes red;
Link: 3.6.105
but his nose is executed and his fire's out.
Link: 3.6.106

We would have all such offenders so cut off: and we
Link: 3.6.107
give express charge, that in our marches through the
Link: 3.6.108
country, there be nothing compelled from the
Link: 3.6.109
villages, nothing taken but paid for, none of the
Link: 3.6.110
French upbraided or abused in disdainful language;
Link: 3.6.111
for when lenity and cruelty play for a kingdom, the
Link: 3.6.112
gentler gamester is the soonest winner.
Link: 3.6.113

Tucket. Enter MONTJOY

You know me by my habit.
Link: 3.6.114

Well then I know thee: what shall I know of thee?
Link: 3.6.115

My master's mind.
Link: 3.6.116

Unfold it.
Link: 3.6.117

Thus says my king: Say thou to Harry of England:
Link: 3.6.118
Though we seemed dead, we did but sleep: advantage
Link: 3.6.119
is a better soldier than rashness. Tell him we
Link: 3.6.120
could have rebuked him at Harfleur, but that we
Link: 3.6.121
thought not good to bruise an injury till it were
Link: 3.6.122
full ripe: now we speak upon our cue, and our voice
Link: 3.6.123
is imperial: England shall repent his folly, see
Link: 3.6.124
his weakness, and admire our sufferance. Bid him
Link: 3.6.125
therefore consider of his ransom; which must
Link: 3.6.126
proportion the losses we have borne, the subjects we
Link: 3.6.127
have lost, the disgrace we have digested; which in
Link: 3.6.128
weight to re-answer, his pettiness would bow under.
Link: 3.6.129
For our losses, his exchequer is too poor; for the
Link: 3.6.130
effusion of our blood, the muster of his kingdom too
Link: 3.6.131
faint a number; and for our disgrace, his own
Link: 3.6.132
person, kneeling at our feet, but a weak and
Link: 3.6.133
worthless satisfaction. To this add defiance: and
Link: 3.6.134
tell him, for conclusion, he hath betrayed his
Link: 3.6.135
followers, whose condemnation is pronounced. So far
Link: 3.6.136
my king and master; so much my office.
Link: 3.6.137

What is thy name? I know thy quality.
Link: 3.6.138

Link: 3.6.139

Thou dost thy office fairly. Turn thee back.
Link: 3.6.140
And tell thy king I do not seek him now;
Link: 3.6.141
But could be willing to march on to Calais
Link: 3.6.142
Without impeachment: for, to say the sooth,
Link: 3.6.143
Though 'tis no wisdom to confess so much
Link: 3.6.144
Unto an enemy of craft and vantage,
Link: 3.6.145
My people are with sickness much enfeebled,
Link: 3.6.146
My numbers lessened, and those few I have
Link: 3.6.147
Almost no better than so many French;
Link: 3.6.148
Who when they were in health, I tell thee, herald,
Link: 3.6.149
I thought upon one pair of English legs
Link: 3.6.150
Did march three Frenchmen. Yet, forgive me, God,
Link: 3.6.151
That I do brag thus! This your air of France
Link: 3.6.152
Hath blown that vice in me: I must repent.
Link: 3.6.153
Go therefore, tell thy master here I am;
Link: 3.6.154
My ransom is this frail and worthless trunk,
Link: 3.6.155
My army but a weak and sickly guard;
Link: 3.6.156
Yet, God before, tell him we will come on,
Link: 3.6.157
Though France himself and such another neighbour
Link: 3.6.158
Stand in our way. There's for thy labour, Montjoy.
Link: 3.6.159
Go bid thy master well advise himself:
Link: 3.6.160
If we may pass, we will; if we be hinder'd,
Link: 3.6.161
We shall your tawny ground with your red blood
Link: 3.6.162
Discolour: and so Montjoy, fare you well.
Link: 3.6.163
The sum of all our answer is but this:
Link: 3.6.164
We would not seek a battle, as we are;
Link: 3.6.165
Nor, as we are, we say we will not shun it:
Link: 3.6.166
So tell your master.
Link: 3.6.167

I shall deliver so. Thanks to your highness.
Link: 3.6.168


I hope they will not come upon us now.
Link: 3.6.169

We are in God's hand, brother, not in theirs.
Link: 3.6.170
March to the bridge; it now draws toward night:
Link: 3.6.171
Beyond the river we'll encamp ourselves,
Link: 3.6.172
And on to-morrow, bid them march away.
Link: 3.6.173


SCENE VII. The French camp, near Agincourt:

In Scene 7 of Act 3, a group of English soldiers, led by Fluellen, encounter a group of French soldiers. The French soldiers insult the English soldiers, and a fight breaks out. Fluellen intervenes and challenges one of the French soldiers to a one-on-one fight to defend the honor of the English army.

Meanwhile, King Henry V is disguised as a common soldier and is speaking with some of his troops. He overhears the commotion and goes to investigate. When he arrives, he sees Fluellen and the French soldier fighting. Fluellen wins the fight, and the French soldier asks for mercy. Fluellen grants his request, and the two sides begin to talk.

The French soldier reveals that the English army is greatly outnumbered, and he suggests that they surrender. However, Fluellen refuses to consider surrender and insists that they will fight to the end. King Henry V reveals his true identity and tells the soldiers that they will not surrender. He gives a rousing speech, inspiring his troops to fight with all their might and reminding them of their duty to their country.

The scene ends with the English soldiers preparing for battle, determined to defend their honor and their country.

Enter the Constable of France, the LORD RAMBURES, ORLEANS, DAUPHIN, with others

Tut! I have the best armour of the world. Would it were day!
Link: 3.7.1

You have an excellent armour; but let my horse have his due.
Link: 3.7.2

It is the best horse of Europe.
Link: 3.7.3

Will it never be morning?
Link: 3.7.4

My lord of Orleans, and my lord high constable, you
Link: 3.7.5
talk of horse and armour?
Link: 3.7.6

You are as well provided of both as any prince in the world.
Link: 3.7.7

What a long night is this! I will not change my
Link: 3.7.8
horse with any that treads but on four pasterns.
Link: 3.7.9
Ca, ha! he bounds from the earth, as if his
Link: 3.7.10
entrails were hairs; le cheval volant, the Pegasus,
Link: 3.7.11
chez les narines de feu! When I bestride him, I
Link: 3.7.12
soar, I am a hawk: he trots the air; the earth
Link: 3.7.13
sings when he touches it; the basest horn of his
Link: 3.7.14
hoof is more musical than the pipe of Hermes.
Link: 3.7.15

He's of the colour of the nutmeg.
Link: 3.7.16

And of the heat of the ginger. It is a beast for
Link: 3.7.17
Perseus: he is pure air and fire; and the dull
Link: 3.7.18
elements of earth and water never appear in him, but
Link: 3.7.19
only in Patient stillness while his rider mounts
Link: 3.7.20
him: he is indeed a horse; and all other jades you
Link: 3.7.21
may call beasts.
Link: 3.7.22

Indeed, my lord, it is a most absolute and excellent horse.
Link: 3.7.23

It is the prince of palfreys; his neigh is like the
Link: 3.7.24
bidding of a monarch and his countenance enforces homage.
Link: 3.7.25

No more, cousin.
Link: 3.7.26

Nay, the man hath no wit that cannot, from the
Link: 3.7.27
rising of the lark to the lodging of the lamb, vary
Link: 3.7.28
deserved praise on my palfrey: it is a theme as
Link: 3.7.29
fluent as the sea: turn the sands into eloquent
Link: 3.7.30
tongues, and my horse is argument for them all:
Link: 3.7.31
'tis a subject for a sovereign to reason on, and for
Link: 3.7.32
a sovereign's sovereign to ride on; and for the
Link: 3.7.33
world, familiar to us and unknown to lay apart
Link: 3.7.34
their particular functions and wonder at him. I
Link: 3.7.35
once writ a sonnet in his praise and began thus:
Link: 3.7.36
'Wonder of nature,'--
Link: 3.7.37

I have heard a sonnet begin so to one's mistress.
Link: 3.7.38

Then did they imitate that which I composed to my
Link: 3.7.39
courser, for my horse is my mistress.
Link: 3.7.40

Your mistress bears well.
Link: 3.7.41

Me well; which is the prescript praise and
Link: 3.7.42
perfection of a good and particular mistress.
Link: 3.7.43

Nay, for methought yesterday your mistress shrewdly
Link: 3.7.44
shook your back.
Link: 3.7.45

So perhaps did yours.
Link: 3.7.46

Mine was not bridled.
Link: 3.7.47

O then belike she was old and gentle; and you rode,
Link: 3.7.48
like a kern of Ireland, your French hose off, and in
Link: 3.7.49
your straight strossers.
Link: 3.7.50

You have good judgment in horsemanship.
Link: 3.7.51

Be warned by me, then: they that ride so and ride
Link: 3.7.52
not warily, fall into foul bogs. I had rather have
Link: 3.7.53
my horse to my mistress.
Link: 3.7.54

I had as lief have my mistress a jade.
Link: 3.7.55

I tell thee, constable, my mistress wears his own hair.
Link: 3.7.56

I could make as true a boast as that, if I had a sow
Link: 3.7.57
to my mistress.
Link: 3.7.58

'Le chien est retourne a son propre vomissement, et
Link: 3.7.59
la truie lavee au bourbier;' thou makest use of any thing.
Link: 3.7.60

Yet do I not use my horse for my mistress, or any
Link: 3.7.61
such proverb so little kin to the purpose.
Link: 3.7.62

My lord constable, the armour that I saw in your tent
Link: 3.7.63
to-night, are those stars or suns upon it?
Link: 3.7.64

Stars, my lord.
Link: 3.7.65

Some of them will fall to-morrow, I hope.
Link: 3.7.66

And yet my sky shall not want.
Link: 3.7.67

That may be, for you bear a many superfluously, and
Link: 3.7.68
'twere more honour some were away.
Link: 3.7.69

Even as your horse bears your praises; who would
Link: 3.7.70
trot as well, were some of your brags dismounted.
Link: 3.7.71

Would I were able to load him with his desert! Will
Link: 3.7.72
it never be day? I will trot to-morrow a mile, and
Link: 3.7.73
my way shall be paved with English faces.
Link: 3.7.74

I will not say so, for fear I should be faced out of
Link: 3.7.75
my way: but I would it were morning; for I would
Link: 3.7.76
fain be about the ears of the English.
Link: 3.7.77

Who will go to hazard with me for twenty prisoners?
Link: 3.7.78

You must first go yourself to hazard, ere you have them.
Link: 3.7.79

'Tis midnight; I'll go arm myself.
Link: 3.7.80


The Dauphin longs for morning.
Link: 3.7.81

He longs to eat the English.
Link: 3.7.82

I think he will eat all he kills.
Link: 3.7.83

By the white hand of my lady, he's a gallant prince.
Link: 3.7.84

Swear by her foot, that she may tread out the oath.
Link: 3.7.85

He is simply the most active gentleman of France.
Link: 3.7.86

Doing is activity; and he will still be doing.
Link: 3.7.87

He never did harm, that I heard of.
Link: 3.7.88

Nor will do none to-morrow: he will keep that good name still.
Link: 3.7.89

I know him to be valiant.
Link: 3.7.90

I was told that by one that knows him better than
Link: 3.7.91

What's he?
Link: 3.7.93

Marry, he told me so himself; and he said he cared
Link: 3.7.94
not who knew it
Link: 3.7.95

He needs not; it is no hidden virtue in him.
Link: 3.7.96

By my faith, sir, but it is; never any body saw it
Link: 3.7.97
but his lackey: 'tis a hooded valour; and when it
Link: 3.7.98
appears, it will bate.
Link: 3.7.99

Ill will never said well.
Link: 3.7.100

I will cap that proverb with 'There is flattery in friendship.'
Link: 3.7.101

And I will take up that with 'Give the devil his due.'
Link: 3.7.102

Well placed: there stands your friend for the
Link: 3.7.103
devil: have at the very eye of that proverb with 'A
Link: 3.7.104
pox of the devil.'
Link: 3.7.105

You are the better at proverbs, by how much 'A
Link: 3.7.106
fool's bolt is soon shot.'
Link: 3.7.107

You have shot over.
Link: 3.7.108

'Tis not the first time you were overshot.
Link: 3.7.109

Enter a Messenger

My lord high constable, the English lie within
Link: 3.7.110
fifteen hundred paces of your tents.
Link: 3.7.111

Who hath measured the ground?
Link: 3.7.112

The Lord Grandpre.
Link: 3.7.113

A valiant and most expert gentleman. Would it were
Link: 3.7.114
day! Alas, poor Harry of England! he longs not for
Link: 3.7.115
the dawning as we do.
Link: 3.7.116

What a wretched and peevish fellow is this king of
Link: 3.7.117
England, to mope with his fat-brained followers so
Link: 3.7.118
far out of his knowledge!
Link: 3.7.119

If the English had any apprehension, they would run away.
Link: 3.7.120

That they lack; for if their heads had any
Link: 3.7.121
intellectual armour, they could never wear such heavy
Link: 3.7.122
Link: 3.7.123

That island of England breeds very valiant
Link: 3.7.124
creatures; their mastiffs are of unmatchable courage.
Link: 3.7.125

Foolish curs, that run winking into the mouth of a
Link: 3.7.126
Russian bear and have their heads crushed like
Link: 3.7.127
rotten apples! You may as well say, that's a
Link: 3.7.128
valiant flea that dare eat his breakfast on the lip of a lion.
Link: 3.7.129

Just, just; and the men do sympathize with the
Link: 3.7.130
mastiffs in robustious and rough coming on, leaving
Link: 3.7.131
their wits with their wives: and then give them
Link: 3.7.132
great meals of beef and iron and steel, they will
Link: 3.7.133
eat like wolves and fight like devils.
Link: 3.7.134

Ay, but these English are shrewdly out of beef.
Link: 3.7.135

Then shall we find to-morrow they have only stomachs
Link: 3.7.136
to eat and none to fight. Now is it time to arm:
Link: 3.7.137
come, shall we about it?
Link: 3.7.138

It is now two o'clock: but, let me see, by ten
Link: 3.7.139
We shall have each a hundred Englishmen.
Link: 3.7.140


Act IV

Act 4 of Henry V is a pivotal moment in the play that sets the stage for the final battle between the French and the English. In this act, King Henry V is faced with the harsh reality of war and must make difficult decisions that will impact the outcome of the conflict.

The act opens with the English army preparing for battle. King Henry V delivers a rousing speech to his troops, inspiring them to fight with courage and conviction. However, the king is also plagued with doubt and guilt over the lives that will be lost in the upcoming battle.

Meanwhile, on the French side, the Dauphin is confident in his army's ability to defeat the English. He sends a message to King Henry V, taunting him and challenging him to a one-on-one battle. The move is seen as arrogant by both the French and English soldiers and serves to further heighten tensions on the battlefield.

As the two armies prepare for battle, King Henry V speaks with his advisors and comes to the realization that he may not emerge victorious. He reflects on the heavy burden of leadership and the sacrifices that must be made in order to achieve victory.

The act ends with the French and English armies facing off on the battlefield. King Henry V delivers a final speech to his troops, urging them to fight with honor and reminding them of the stakes of the conflict. The stage is set for an epic battle that will determine the fate of both nations.


Enter Chorus

Now entertain conjecture of a time
Link: 4.pro.1
When creeping murmur and the poring dark
Link: 4.pro.2
Fills the wide vessel of the universe.
Link: 4.pro.3
From camp to camp through the foul womb of night
Link: 4.pro.4
The hum of either army stilly sounds,
Link: 4.pro.5
That the fixed sentinels almost receive
Link: 4.pro.6
The secret whispers of each other's watch:
Link: 4.pro.7
Fire answers fire, and through their paly flames
Link: 4.pro.8
Each battle sees the other's umber'd face;
Link: 4.pro.9
Steed threatens steed, in high and boastful neighs
Link: 4.pro.10
Piercing the night's dull ear, and from the tents
Link: 4.pro.11
The armourers, accomplishing the knights,
Link: 4.pro.12
With busy hammers closing rivets up,
Link: 4.pro.13
Give dreadful note of preparation:
Link: 4.pro.14
The country cocks do crow, the clocks do toll,
Link: 4.pro.15
And the third hour of drowsy morning name.
Link: 4.pro.16
Proud of their numbers and secure in soul,
Link: 4.pro.17
The confident and over-lusty French
Link: 4.pro.18
Do the low-rated English play at dice;
Link: 4.pro.19
And chide the cripple tardy-gaited night
Link: 4.pro.20
Who, like a foul and ugly witch, doth limp
Link: 4.pro.21
So tediously away. The poor condemned English,
Link: 4.pro.22
Like sacrifices, by their watchful fires
Link: 4.pro.23
Sit patiently and inly ruminate
Link: 4.pro.24
The morning's danger, and their gesture sad
Link: 4.pro.25
Investing lank-lean; cheeks and war-worn coats
Link: 4.pro.26
Presenteth them unto the gazing moon
Link: 4.pro.27
So many horrid ghosts. O now, who will behold
Link: 4.pro.28
The royal captain of this ruin'd band
Link: 4.pro.29
Walking from watch to watch, from tent to tent,
Link: 4.pro.30
Let him cry 'Praise and glory on his head!'
Link: 4.pro.31
For forth he goes and visits all his host.
Link: 4.pro.32
Bids them good morrow with a modest smile
Link: 4.pro.33
And calls them brothers, friends and countrymen.
Link: 4.pro.34
Upon his royal face there is no note
Link: 4.pro.35
How dread an army hath enrounded him;
Link: 4.pro.36
Nor doth he dedicate one jot of colour
Link: 4.pro.37
Unto the weary and all-watched night,
Link: 4.pro.38
But freshly looks and over-bears attaint
Link: 4.pro.39
With cheerful semblance and sweet majesty;
Link: 4.pro.40
That every wretch, pining and pale before,
Link: 4.pro.41
Beholding him, plucks comfort from his looks:
Link: 4.pro.42
A largess universal like the sun
Link: 4.pro.43
His liberal eye doth give to every one,
Link: 4.pro.44
Thawing cold fear, that mean and gentle all,
Link: 4.pro.45
Behold, as may unworthiness define,
Link: 4.pro.46
A little touch of Harry in the night.
Link: 4.pro.47
And so our scene must to the battle fly;
Link: 4.pro.48
Where--O for pity!--we shall much disgrace
Link: 4.pro.49
With four or five most vile and ragged foils,
Link: 4.pro.50
Right ill-disposed in brawl ridiculous,
Link: 4.pro.51
The name of Agincourt. Yet sit and see,
Link: 4.pro.52
Minding true things by what their mockeries be.
Link: 4.pro.53


SCENE I. The English camp at Agincourt.

Scene 1 of Act 4 takes place in a French royal palace, where the French king and his courtiers are discussing the ongoing war with England. The king is worried about the strength of the English army, which is currently besieging the city of Harfleur. He asks his advisors for their opinions on how to defeat the English.

One of the courtiers suggests that the French should wait until winter, when the English will be weakened by the cold and lack of supplies. Another suggests that they should attack the English by sea, but the king points out that the English navy is too powerful. A third advisor suggests that they should negotiate a peace treaty with the English, but the Dauphin (the king's son) is against this idea.

At this point, a messenger arrives with news that the English are preparing to attack the French army. The king orders his men to prepare for battle and sends the Dauphin to lead their troops. The Dauphin is confident of victory, mocking the English and boasting of his own prowess in battle.

The scene ends with the French king expressing his doubts about the outcome of the war. He is worried that the English may be too strong for them to defeat, and that the French people will suffer if they continue to fight.


Gloucester, 'tis true that we are in great danger;
Link: 4.1.1
The greater therefore should our courage be.
Link: 4.1.2
Good morrow, brother Bedford. God Almighty!
Link: 4.1.3
There is some soul of goodness in things evil,
Link: 4.1.4
Would men observingly distil it out.
Link: 4.1.5
For our bad neighbour makes us early stirrers,
Link: 4.1.6
Which is both healthful and good husbandry:
Link: 4.1.7
Besides, they are our outward consciences,
Link: 4.1.8
And preachers to us all, admonishing
Link: 4.1.9
That we should dress us fairly for our end.
Link: 4.1.10
Thus may we gather honey from the weed,
Link: 4.1.11
And make a moral of the devil himself.
Link: 4.1.12
Good morrow, old Sir Thomas Erpingham:
Link: 4.1.13
A good soft pillow for that good white head
Link: 4.1.14
Were better than a churlish turf of France.
Link: 4.1.15

Not so, my liege: this lodging likes me better,
Link: 4.1.16
Since I may say 'Now lie I like a king.'
Link: 4.1.17

'Tis good for men to love their present pains
Link: 4.1.18
Upon example; so the spirit is eased:
Link: 4.1.19
And when the mind is quicken'd, out of doubt,
Link: 4.1.20
The organs, though defunct and dead before,
Link: 4.1.21
Break up their drowsy grave and newly move,
Link: 4.1.22
With casted slough and fresh legerity.
Link: 4.1.23
Lend me thy cloak, Sir Thomas. Brothers both,
Link: 4.1.24
Commend me to the princes in our camp;
Link: 4.1.25
Do my good morrow to them, and anon
Link: 4.1.26
Desire them an to my pavilion.
Link: 4.1.27

We shall, my liege.
Link: 4.1.28

Shall I attend your grace?
Link: 4.1.29

No, my good knight;
Link: 4.1.30
Go with my brothers to my lords of England:
Link: 4.1.31
I and my bosom must debate awhile,
Link: 4.1.32
And then I would no other company.
Link: 4.1.33

The Lord in heaven bless thee, noble Harry!
Link: 4.1.34

Exeunt all but KING HENRY

God-a-mercy, old heart! thou speak'st cheerfully.
Link: 4.1.35


Qui va la?
Link: 4.1.36

A friend.
Link: 4.1.37

Discuss unto me; art thou officer?
Link: 4.1.38
Or art thou base, common and popular?
Link: 4.1.39

I am a gentleman of a company.
Link: 4.1.40

Trail'st thou the puissant pike?
Link: 4.1.41

Even so. What are you?
Link: 4.1.42

As good a gentleman as the emperor.
Link: 4.1.43

Then you are a better than the king.
Link: 4.1.44

The king's a bawcock, and a heart of gold,
Link: 4.1.45
A lad of life, an imp of fame;
Link: 4.1.46
Of parents good, of fist most valiant.
Link: 4.1.47
I kiss his dirty shoe, and from heart-string
Link: 4.1.48
I love the lovely bully. What is thy name?
Link: 4.1.49

Harry le Roy.
Link: 4.1.50

Le Roy! a Cornish name: art thou of Cornish crew?
Link: 4.1.51

No, I am a Welshman.
Link: 4.1.52

Know'st thou Fluellen?
Link: 4.1.53


Tell him, I'll knock his leek about his pate
Link: 4.1.55
Upon Saint Davy's day.
Link: 4.1.56

Do not you wear your dagger in your cap that day,
Link: 4.1.57
lest he knock that about yours.
Link: 4.1.58

Art thou his friend?
Link: 4.1.59

And his kinsman too.
Link: 4.1.60

The figo for thee, then!
Link: 4.1.61

I thank you: God be with you!
Link: 4.1.62

My name is Pistol call'd.
Link: 4.1.63


It sorts well with your fierceness.
Link: 4.1.64


Captain Fluellen!
Link: 4.1.65

So! in the name of Jesu Christ, speak lower. It is
Link: 4.1.66
the greatest admiration of the universal world, when
Link: 4.1.67
the true and aunchient prerogatifes and laws of the
Link: 4.1.68
wars is not kept: if you would take the pains but to
Link: 4.1.69
examine the wars of Pompey the Great, you shall
Link: 4.1.70
find, I warrant you, that there is no tiddle toddle
Link: 4.1.71
nor pibble pabble in Pompey's camp; I warrant you,
Link: 4.1.72
you shall find the ceremonies of the wars, and the
Link: 4.1.73
cares of it, and the forms of it, and the sobriety
Link: 4.1.74
of it, and the modesty of it, to be otherwise.
Link: 4.1.75

Why, the enemy is loud; you hear him all night.
Link: 4.1.76

If the enemy is an ass and a fool and a prating
Link: 4.1.77
coxcomb, is it meet, think you, that we should also,
Link: 4.1.78
look you, be an ass and a fool and a prating
Link: 4.1.79
coxcomb? in your own conscience, now?
Link: 4.1.80

I will speak lower.
Link: 4.1.81

I pray you and beseech you that you will.
Link: 4.1.82


Though it appear a little out of fashion,
Link: 4.1.83
There is much care and valour in this Welshman.
Link: 4.1.84


Brother John Bates, is not that the morning which
Link: 4.1.85
breaks yonder?
Link: 4.1.86

I think it be: but we have no great cause to desire
Link: 4.1.87
the approach of day.
Link: 4.1.88

We see yonder the beginning of the day, but I think
Link: 4.1.89
we shall never see the end of it. Who goes there?
Link: 4.1.90

A friend.
Link: 4.1.91

Under what captain serve you?
Link: 4.1.92

Under Sir Thomas Erpingham.
Link: 4.1.93

A good old commander and a most kind gentleman: I
Link: 4.1.94
pray you, what thinks he of our estate?
Link: 4.1.95

Even as men wrecked upon a sand, that look to be
Link: 4.1.96
washed off the next tide.
Link: 4.1.97

He hath not told his thought to the king?
Link: 4.1.98

No; nor it is not meet he should. For, though I
Link: 4.1.99
speak it to you, I think the king is but a man, as I
Link: 4.1.100
am: the violet smells to him as it doth to me: the
Link: 4.1.101
element shows to him as it doth to me; all his
Link: 4.1.102
senses have but human conditions: his ceremonies
Link: 4.1.103
laid by, in his nakedness he appears but a man; and
Link: 4.1.104
though his affections are higher mounted than ours,
Link: 4.1.105
yet, when they stoop, they stoop with the like
Link: 4.1.106
wing. Therefore when he sees reason of fears, as we
Link: 4.1.107
do, his fears, out of doubt, be of the same relish
Link: 4.1.108
as ours are: yet, in reason, no man should possess
Link: 4.1.109
him with any appearance of fear, lest he, by showing
Link: 4.1.110
it, should dishearten his army.
Link: 4.1.111

He may show what outward courage he will; but I
Link: 4.1.112
believe, as cold a night as 'tis, he could wish
Link: 4.1.113
himself in Thames up to the neck; and so I would he
Link: 4.1.114
were, and I by him, at all adventures, so we were quit here.
Link: 4.1.115

By my troth, I will speak my conscience of the king:
Link: 4.1.116
I think he would not wish himself any where but
Link: 4.1.117
where he is.
Link: 4.1.118

Then I would he were here alone; so should he be
Link: 4.1.119
sure to be ransomed, and a many poor men's lives saved.
Link: 4.1.120

I dare say you love him not so ill, to wish him here
Link: 4.1.121
alone, howsoever you speak this to feel other men's
Link: 4.1.122
minds: methinks I could not die any where so
Link: 4.1.123
contented as in the king's company; his cause being
Link: 4.1.124
just and his quarrel honourable.
Link: 4.1.125

That's more than we know.
Link: 4.1.126

Ay, or more than we should seek after; for we know
Link: 4.1.127
enough, if we know we are the kings subjects: if
Link: 4.1.128
his cause be wrong, our obedience to the king wipes
Link: 4.1.129
the crime of it out of us.
Link: 4.1.130

But if the cause be not good, the king himself hath
Link: 4.1.131
a heavy reckoning to make, when all those legs and
Link: 4.1.132
arms and heads, chopped off in battle, shall join
Link: 4.1.133
together at the latter day and cry all 'We died at
Link: 4.1.134
such a place;' some swearing, some crying for a
Link: 4.1.135
surgeon, some upon their wives left poor behind
Link: 4.1.136
them, some upon the debts they owe, some upon their
Link: 4.1.137
children rawly left. I am afeard there are few die
Link: 4.1.138
well that die in a battle; for how can they
Link: 4.1.139
charitably dispose of any thing, when blood is their
Link: 4.1.140
argument? Now, if these men do not die well, it
Link: 4.1.141
will be a black matter for the king that led them to
Link: 4.1.142
it; whom to disobey were against all proportion of
Link: 4.1.143
Link: 4.1.144

So, if a son that is by his father sent about
Link: 4.1.145
merchandise do sinfully miscarry upon the sea, the
Link: 4.1.146
imputation of his wickedness by your rule, should be
Link: 4.1.147
imposed upon his father that sent him: or if a
Link: 4.1.148
servant, under his master's command transporting a
Link: 4.1.149
sum of money, be assailed by robbers and die in
Link: 4.1.150
many irreconciled iniquities, you may call the
Link: 4.1.151
business of the master the author of the servant's
Link: 4.1.152
damnation: but this is not so: the king is not
Link: 4.1.153
bound to answer the particular endings of his
Link: 4.1.154
soldiers, the father of his son, nor the master of
Link: 4.1.155
his servant; for they purpose not their death, when
Link: 4.1.156
they purpose their services. Besides, there is no
Link: 4.1.157
king, be his cause never so spotless, if it come to
Link: 4.1.158
the arbitrement of swords, can try it out with all
Link: 4.1.159
unspotted soldiers: some peradventure have on them
Link: 4.1.160
the guilt of premeditated and contrived murder;
Link: 4.1.161
some, of beguiling virgins with the broken seals of
Link: 4.1.162
perjury; some, making the wars their bulwark, that
Link: 4.1.163
have before gored the gentle bosom of peace with
Link: 4.1.164
pillage and robbery. Now, if these men have
Link: 4.1.165
defeated the law and outrun native punishment,
Link: 4.1.166
though they can outstrip men, they have no wings to
Link: 4.1.167
fly from God: war is his beadle, war is vengeance;
Link: 4.1.168
so that here men are punished for before-breach of
Link: 4.1.169
the king's laws in now the king's quarrel: where
Link: 4.1.170
they feared the death, they have borne life away;
Link: 4.1.171
and where they would be safe, they perish: then if
Link: 4.1.172
they die unprovided, no more is the king guilty of
Link: 4.1.173
their damnation than he was before guilty of those
Link: 4.1.174
impieties for the which they are now visited. Every
Link: 4.1.175
subject's duty is the king's; but every subject's
Link: 4.1.176
soul is his own. Therefore should every soldier in
Link: 4.1.177
the wars do as every sick man in his bed, wash every
Link: 4.1.178
mote out of his conscience: and dying so, death
Link: 4.1.179
is to him advantage; or not dying, the time was
Link: 4.1.180
blessedly lost wherein such preparation was gained:
Link: 4.1.181
and in him that escapes, it were not sin to think
Link: 4.1.182
that, making God so free an offer, He let him
Link: 4.1.183
outlive that day to see His greatness and to teach
Link: 4.1.184
others how they should prepare.
Link: 4.1.185

'Tis certain, every man that dies ill, the ill upon
Link: 4.1.186
his own head, the king is not to answer it.
Link: 4.1.187

But I do not desire he should answer for me; and
Link: 4.1.188
yet I determine to fight lustily for him.
Link: 4.1.189

I myself heard the king say he would not be ransomed.
Link: 4.1.190

Ay, he said so, to make us fight cheerfully: but
Link: 4.1.191
when our throats are cut, he may be ransomed, and we
Link: 4.1.192
ne'er the wiser.
Link: 4.1.193

If I live to see it, I will never trust his word after.
Link: 4.1.194

You pay him then. That's a perilous shot out of an
Link: 4.1.195
elder-gun, that a poor and private displeasure can
Link: 4.1.196
do against a monarch! you may as well go about to
Link: 4.1.197
turn the sun to ice with fanning in his face with a
Link: 4.1.198
peacock's feather. You'll never trust his word
Link: 4.1.199
after! come, 'tis a foolish saying.
Link: 4.1.200

Your reproof is something too round: I should be
Link: 4.1.201
angry with you, if the time were convenient.
Link: 4.1.202

Let it be a quarrel between us, if you live.
Link: 4.1.203

I embrace it.
Link: 4.1.204

How shall I know thee again?
Link: 4.1.205

Give me any gage of thine, and I will wear it in my
Link: 4.1.206
bonnet: then, if ever thou darest acknowledge it, I
Link: 4.1.207
will make it my quarrel.
Link: 4.1.208

Here's my glove: give me another of thine.
Link: 4.1.209


This will I also wear in my cap: if ever thou come
Link: 4.1.211
to me and say, after to-morrow, 'This is my glove,'
Link: 4.1.212
by this hand, I will take thee a box on the ear.
Link: 4.1.213

If ever I live to see it, I will challenge it.
Link: 4.1.214

Thou darest as well be hanged.
Link: 4.1.215

Well. I will do it, though I take thee in the
Link: 4.1.216
king's company.
Link: 4.1.217

Keep thy word: fare thee well.
Link: 4.1.218

Be friends, you English fools, be friends: we have
Link: 4.1.219
French quarrels enow, if you could tell how to reckon.
Link: 4.1.220

Indeed, the French may lay twenty French crowns to
Link: 4.1.221
one, they will beat us; for they bear them on their
Link: 4.1.222
shoulders: but it is no English treason to cut
Link: 4.1.223
French crowns, and to-morrow the king himself will
Link: 4.1.224
be a clipper.
Link: 4.1.225
Upon the king! let us our lives, our souls,
Link: 4.1.226
Our debts, our careful wives,
Link: 4.1.227
Our children and our sins lay on the king!
Link: 4.1.228
We must bear all. O hard condition,
Link: 4.1.229
Twin-born with greatness, subject to the breath
Link: 4.1.230
Of every fool, whose sense no more can feel
Link: 4.1.231
But his own wringing! What infinite heart's-ease
Link: 4.1.232
Must kings neglect, that private men enjoy!
Link: 4.1.233
And what have kings, that privates have not too,
Link: 4.1.234
Save ceremony, save general ceremony?
Link: 4.1.235
And what art thou, thou idle ceremony?
Link: 4.1.236
What kind of god art thou, that suffer'st more
Link: 4.1.237
Of mortal griefs than do thy worshippers?
Link: 4.1.238
What are thy rents? what are thy comings in?
Link: 4.1.239
O ceremony, show me but thy worth!
Link: 4.1.240
What is thy soul of adoration?
Link: 4.1.241
Art thou aught else but place, degree and form,
Link: 4.1.242
Creating awe and fear in other men?
Link: 4.1.243
Wherein thou art less happy being fear'd
Link: 4.1.244
Than they in fearing.
Link: 4.1.245
What drink'st thou oft, instead of homage sweet,
Link: 4.1.246
But poison'd flattery? O, be sick, great greatness,
Link: 4.1.247
And bid thy ceremony give thee cure!
Link: 4.1.248
Think'st thou the fiery fever will go out
Link: 4.1.249
With titles blown from adulation?
Link: 4.1.250
Will it give place to flexure and low bending?
Link: 4.1.251
Canst thou, when thou command'st the beggar's knee,
Link: 4.1.252
Command the health of it? No, thou proud dream,
Link: 4.1.253
That play'st so subtly with a king's repose;
Link: 4.1.254
I am a king that find thee, and I know
Link: 4.1.255
'Tis not the balm, the sceptre and the ball,
Link: 4.1.256
The sword, the mace, the crown imperial,
Link: 4.1.257
The intertissued robe of gold and pearl,
Link: 4.1.258
The farced title running 'fore the king,
Link: 4.1.259
The throne he sits on, nor the tide of pomp
Link: 4.1.260
That beats upon the high shore of this world,
Link: 4.1.261
No, not all these, thrice-gorgeous ceremony,
Link: 4.1.262
Not all these, laid in bed majestical,
Link: 4.1.263
Can sleep so soundly as the wretched slave,
Link: 4.1.264
Who with a body fill'd and vacant mind
Link: 4.1.265
Gets him to rest, cramm'd with distressful bread;
Link: 4.1.266
Never sees horrid night, the child of hell,
Link: 4.1.267
But, like a lackey, from the rise to set
Link: 4.1.268
Sweats in the eye of Phoebus and all night
Link: 4.1.269
Sleeps in Elysium; next day after dawn,
Link: 4.1.270
Doth rise and help Hyperion to his horse,
Link: 4.1.271
And follows so the ever-running year,
Link: 4.1.272
With profitable labour, to his grave:
Link: 4.1.273
And, but for ceremony, such a wretch,
Link: 4.1.274
Winding up days with toil and nights with sleep,
Link: 4.1.275
Had the fore-hand and vantage of a king.
Link: 4.1.276
The slave, a member of the country's peace,
Link: 4.1.277
Enjoys it; but in gross brain little wots
Link: 4.1.278
What watch the king keeps to maintain the peace,
Link: 4.1.279
Whose hours the peasant best advantages.
Link: 4.1.280


My lord, your nobles, jealous of your absence,
Link: 4.1.281
Seek through your camp to find you.
Link: 4.1.282

Good old knight,
Link: 4.1.283
Collect them all together at my tent:
Link: 4.1.284
I'll be before thee.
Link: 4.1.285

I shall do't, my lord.
Link: 4.1.286


O God of battles! steel my soldiers' hearts;
Link: 4.1.287
Possess them not with fear; take from them now
Link: 4.1.288
The sense of reckoning, if the opposed numbers
Link: 4.1.289
Pluck their hearts from them. Not to-day, O Lord,
Link: 4.1.290
O, not to-day, think not upon the fault
Link: 4.1.291
My father made in compassing the crown!
Link: 4.1.292
I Richard's body have interred anew;
Link: 4.1.293
And on it have bestow'd more contrite tears
Link: 4.1.294
Than from it issued forced drops of blood:
Link: 4.1.295
Five hundred poor I have in yearly pay,
Link: 4.1.296
Who twice a-day their wither'd hands hold up
Link: 4.1.297
Toward heaven, to pardon blood; and I have built
Link: 4.1.298
Two chantries, where the sad and solemn priests
Link: 4.1.299
Sing still for Richard's soul. More will I do;
Link: 4.1.300
Though all that I can do is nothing worth,
Link: 4.1.301
Since that my penitence comes after all,
Link: 4.1.302
Imploring pardon.
Link: 4.1.303


My liege!
Link: 4.1.304

My brother Gloucester's voice? Ay;
Link: 4.1.305
I know thy errand, I will go with thee:
Link: 4.1.306
The day, my friends and all things stay for me.
Link: 4.1.307


SCENE II. The French camp.

Scene 2 of Act 4 takes place on the battlefield of Agincourt, where the English and French armies are about to engage in battle. The French Herald enters the stage and demands that the English surrender, but the Duke of York, who is in charge of the English forces, refuses.

The Herald then offers a challenge to any Englishman who dares to fight one of the French champions. King Henry V, who is disguised as a common soldier, accepts the challenge and chooses to fight the Constable of France.

The two men meet on the battlefield and engage in a fierce battle. Despite being outnumbered and outmatched, King Henry V manages to defeat the Constable and impresses both his own soldiers and the French. The French Herald is stunned by the outcome and declares that he has never seen such a brave and valiant warrior.

After the battle, King Henry V reveals his true identity to his men and celebrates their victory. He also orders mercy for the wounded French soldiers and asks his men to treat them with respect and kindness. The French King, who has been captured by the English, is brought before King Henry V and they engage in a tense conversation.

The scene ends with King Henry V offering the French King a treaty, which includes him marrying the French Princess, and the two men agreeing to end the war and live in peace.

Enter the DAUPHIN, ORLEANS, RAMBURES, and others

The sun doth gild our armour; up, my lords!
Link: 4.2.1

Montez A cheval! My horse! varlet! laquais! ha!
Link: 4.2.2

O brave spirit!
Link: 4.2.3

Via! les eaux et la terre.
Link: 4.2.4

Rien puis? L'air et la feu.
Link: 4.2.5

Ciel, cousin Orleans.
Link: 4.2.6
Now, my lord constable!
Link: 4.2.7

Hark, how our steeds for present service neigh!
Link: 4.2.8

Mount them, and make incision in their hides,
Link: 4.2.9
That their hot blood may spin in English eyes,
Link: 4.2.10
And dout them with superfluous courage, ha!
Link: 4.2.11

What, will you have them weep our horses' blood?
Link: 4.2.12
How shall we, then, behold their natural tears?
Link: 4.2.13

Enter Messenger

The English are embattled, you French peers.
Link: 4.2.14

To horse, you gallant princes! straight to horse!
Link: 4.2.15
Do but behold yon poor and starved band,
Link: 4.2.16
And your fair show shall suck away their souls,
Link: 4.2.17
Leaving them but the shales and husks of men.
Link: 4.2.18
There is not work enough for all our hands;
Link: 4.2.19
Scarce blood enough in all their sickly veins
Link: 4.2.20
To give each naked curtle-axe a stain,
Link: 4.2.21
That our French gallants shall to-day draw out,
Link: 4.2.22
And sheathe for lack of sport: let us but blow on them,
Link: 4.2.23
The vapour of our valour will o'erturn them.
Link: 4.2.24
'Tis positive 'gainst all exceptions, lords,
Link: 4.2.25
That our superfluous lackeys and our peasants,
Link: 4.2.26
Who in unnecessary action swarm
Link: 4.2.27
About our squares of battle, were enow
Link: 4.2.28
To purge this field of such a hilding foe,
Link: 4.2.29
Though we upon this mountain's basis by
Link: 4.2.30
Took stand for idle speculation:
Link: 4.2.31
But that our honours must not. What's to say?
Link: 4.2.32
A very little little let us do.
Link: 4.2.33
And all is done. Then let the trumpets sound
Link: 4.2.34
The tucket sonance and the note to mount;
Link: 4.2.35
For our approach shall so much dare the field
Link: 4.2.36
That England shall couch down in fear and yield.
Link: 4.2.37


Why do you stay so long, my lords of France?
Link: 4.2.38
Yon island carrions, desperate of their bones,
Link: 4.2.39
Ill-favouredly become the morning field:
Link: 4.2.40
Their ragged curtains poorly are let loose,
Link: 4.2.41
And our air shakes them passing scornfully:
Link: 4.2.42
Big Mars seems bankrupt in their beggar'd host
Link: 4.2.43
And faintly through a rusty beaver peeps:
Link: 4.2.44
The horsemen sit like fixed candlesticks,
Link: 4.2.45
With torch-staves in their hand; and their poor jades
Link: 4.2.46
Lob down their heads, dropping the hides and hips,
Link: 4.2.47
The gum down-roping from their pale-dead eyes
Link: 4.2.48
And in their pale dull mouths the gimmal bit
Link: 4.2.49
Lies foul with chew'd grass, still and motionless;
Link: 4.2.50
And their executors, the knavish crows,
Link: 4.2.51
Fly o'er them, all impatient for their hour.
Link: 4.2.52
Description cannot suit itself in words
Link: 4.2.53
To demonstrate the life of such a battle
Link: 4.2.54
In life so lifeless as it shows itself.
Link: 4.2.55

They have said their prayers, and they stay for death.
Link: 4.2.56

Shall we go send them dinners and fresh suits
Link: 4.2.57
And give their fasting horses provender,
Link: 4.2.58
And after fight with them?
Link: 4.2.59

I stay but for my guidon: to the field!
Link: 4.2.60
I will the banner from a trumpet take,
Link: 4.2.61
And use it for my haste. Come, come, away!
Link: 4.2.62
The sun is high, and we outwear the day.
Link: 4.2.63


SCENE III. The English camp.

Scene 3 of Act 4 takes place in the English camp in France during the Hundred Years' War. King Henry V is discussing the upcoming battle with his brothers Gloucester and Clarence and his cousin Warwick.

Henry expresses his doubts about the outcome of the battle and wonders if they are doing the right thing. Gloucester and Clarence try to reassure him and boost his confidence, telling him that he is a great leader and that God is on their side.

Warwick then enters the tent with news that the French army has been spotted nearby. Henry orders his men to prepare for battle, and they all exit the tent to get ready.

Before leaving, Henry gives a rousing speech to his troops, urging them to fight bravely and honorably. He tells them that they are fighting for their country and their king, and that they must do everything in their power to emerge victorious.

The scene ends with Henry and his army marching off to face the French, ready for battle.


Where is the king?
Link: 4.3.1

The king himself is rode to view their battle.
Link: 4.3.2

Of fighting men they have full three score thousand.
Link: 4.3.3

There's five to one; besides, they all are fresh.
Link: 4.3.4

God's arm strike with us! 'tis a fearful odds.
Link: 4.3.5
God be wi' you, princes all; I'll to my charge:
Link: 4.3.6
If we no more meet till we meet in heaven,
Link: 4.3.7
Then, joyfully, my noble Lord of Bedford,
Link: 4.3.8
My dear Lord Gloucester, and my good Lord Exeter,
Link: 4.3.9
And my kind kinsman, warriors all, adieu!
Link: 4.3.10

Farewell, good Salisbury; and good luck go with thee!
Link: 4.3.11

Farewell, kind lord; fight valiantly to-day:
Link: 4.3.12
And yet I do thee wrong to mind thee of it,
Link: 4.3.13
For thou art framed of the firm truth of valour.
Link: 4.3.14


He is full of valour as of kindness;
Link: 4.3.15
Princely in both.
Link: 4.3.16

Enter the KING

O that we now had here
Link: 4.3.17
But one ten thousand of those men in England
Link: 4.3.18
That do no work to-day!
Link: 4.3.19

What's he that wishes so?
Link: 4.3.20
My cousin Westmoreland? No, my fair cousin:
Link: 4.3.21
If we are mark'd to die, we are enow
Link: 4.3.22
To do our country loss; and if to live,
Link: 4.3.23
The fewer men, the greater share of honour.
Link: 4.3.24
God's will! I pray thee, wish not one man more.
Link: 4.3.25
By Jove, I am not covetous for gold,
Link: 4.3.26
Nor care I who doth feed upon my cost;
Link: 4.3.27
It yearns me not if men my garments wear;
Link: 4.3.28
Such outward things dwell not in my desires:
Link: 4.3.29
But if it be a sin to covet honour,
Link: 4.3.30
I am the most offending soul alive.
Link: 4.3.31
No, faith, my coz, wish not a man from England:
Link: 4.3.32
God's peace! I would not lose so great an honour
Link: 4.3.33
As one man more, methinks, would share from me
Link: 4.3.34
For the best hope I have. O, do not wish one more!
Link: 4.3.35
Rather proclaim it, Westmoreland, through my host,
Link: 4.3.36
That he which hath no stomach to this fight,
Link: 4.3.37
Let him depart; his passport shall be made
Link: 4.3.38
And crowns for convoy put into his purse:
Link: 4.3.39
We would not die in that man's company
Link: 4.3.40
That fears his fellowship to die with us.
Link: 4.3.41
This day is called the feast of Crispian:
Link: 4.3.42
He that outlives this day, and comes safe home,
Link: 4.3.43
Will stand a tip-toe when the day is named,
Link: 4.3.44
And rouse him at the name of Crispian.
Link: 4.3.45
He that shall live this day, and see old age,
Link: 4.3.46
Will yearly on the vigil feast his neighbours,
Link: 4.3.47
And say 'To-morrow is Saint Crispian:'
Link: 4.3.48
Then will he strip his sleeve and show his scars.
Link: 4.3.49
And say 'These wounds I had on Crispin's day.'
Link: 4.3.50
Old men forget: yet all shall be forgot,
Link: 4.3.51
But he'll remember with advantages
Link: 4.3.52
What feats he did that day: then shall our names.
Link: 4.3.53
Familiar in his mouth as household words
Link: 4.3.54
Harry the king, Bedford and Exeter,
Link: 4.3.55
Warwick and Talbot, Salisbury and Gloucester,
Link: 4.3.56
Be in their flowing cups freshly remember'd.
Link: 4.3.57
This story shall the good man teach his son;
Link: 4.3.58
And Crispin Crispian shall ne'er go by,
Link: 4.3.59
From this day to the ending of the world,
Link: 4.3.60
But we in it shall be remember'd;
Link: 4.3.61
We few, we happy few, we band of brothers;
Link: 4.3.62
For he to-day that sheds his blood with me
Link: 4.3.63
Shall be my brother; be he ne'er so vile,
Link: 4.3.64
This day shall gentle his condition:
Link: 4.3.65
And gentlemen in England now a-bed
Link: 4.3.66
Shall think themselves accursed they were not here,
Link: 4.3.67
And hold their manhoods cheap whiles any speaks
Link: 4.3.68
That fought with us upon Saint Crispin's day.
Link: 4.3.69


My sovereign lord, bestow yourself with speed:
Link: 4.3.70
The French are bravely in their battles set,
Link: 4.3.71
And will with all expedience charge on us.
Link: 4.3.72

All things are ready, if our minds be so.
Link: 4.3.73

Perish the man whose mind is backward now!
Link: 4.3.74

Thou dost not wish more help from England, coz?
Link: 4.3.75

God's will! my liege, would you and I alone,
Link: 4.3.76
Without more help, could fight this royal battle!
Link: 4.3.77

Why, now thou hast unwish'd five thousand men;
Link: 4.3.78
Which likes me better than to wish us one.
Link: 4.3.79
You know your places: God be with you all!
Link: 4.3.80

Tucket. Enter MONTJOY

Once more I come to know of thee, King Harry,
Link: 4.3.81
If for thy ransom thou wilt now compound,
Link: 4.3.82
Before thy most assured overthrow:
Link: 4.3.83
For certainly thou art so near the gulf,
Link: 4.3.84
Thou needs must be englutted. Besides, in mercy,
Link: 4.3.85
The constable desires thee thou wilt mind
Link: 4.3.86
Thy followers of repentance; that their souls
Link: 4.3.87
May make a peaceful and a sweet retire
Link: 4.3.88
From off these fields, where, wretches, their poor bodies
Link: 4.3.89
Must lie and fester.
Link: 4.3.90

Who hath sent thee now?
Link: 4.3.91

The Constable of France.
Link: 4.3.92

I pray thee, bear my former answer back:
Link: 4.3.93
Bid them achieve me and then sell my bones.
Link: 4.3.94
Good God! why should they mock poor fellows thus?
Link: 4.3.95
The man that once did sell the lion's skin
Link: 4.3.96
While the beast lived, was killed with hunting him.
Link: 4.3.97
A many of our bodies shall no doubt
Link: 4.3.98
Find native graves; upon the which, I trust,
Link: 4.3.99
Shall witness live in brass of this day's work:
Link: 4.3.100
And those that leave their valiant bones in France,
Link: 4.3.101
Dying like men, though buried in your dunghills,
Link: 4.3.102
They shall be famed; for there the sun shall greet them,
Link: 4.3.103
And draw their honours reeking up to heaven;
Link: 4.3.104
Leaving their earthly parts to choke your clime,
Link: 4.3.105
The smell whereof shall breed a plague in France.
Link: 4.3.106
Mark then abounding valour in our English,
Link: 4.3.107
That being dead, like to the bullet's grazing,
Link: 4.3.108
Break out into a second course of mischief,
Link: 4.3.109
Killing in relapse of mortality.
Link: 4.3.110
Let me speak proudly: tell the constable
Link: 4.3.111
We are but warriors for the working-day;
Link: 4.3.112
Our gayness and our gilt are all besmirch'd
Link: 4.3.113
With rainy marching in the painful field;
Link: 4.3.114
There's not a piece of feather in our host--
Link: 4.3.115
Good argument, I hope, we will not fly--
Link: 4.3.116
And time hath worn us into slovenry:
Link: 4.3.117
But, by the mass, our hearts are in the trim;
Link: 4.3.118
And my poor soldiers tell me, yet ere night
Link: 4.3.119
They'll be in fresher robes, or they will pluck
Link: 4.3.120
The gay new coats o'er the French soldiers' heads
Link: 4.3.121
And turn them out of service. If they do this,--
Link: 4.3.122
As, if God please, they shall,--my ransom then
Link: 4.3.123
Will soon be levied. Herald, save thou thy labour;
Link: 4.3.124
Come thou no more for ransom, gentle herald:
Link: 4.3.125
They shall have none, I swear, but these my joints;
Link: 4.3.126
Which if they have as I will leave 'em them,
Link: 4.3.127
Shall yield them little, tell the constable.
Link: 4.3.128

I shall, King Harry. And so fare thee well:
Link: 4.3.129
Thou never shalt hear herald any more.
Link: 4.3.130


I fear thou'lt once more come again for ransom.
Link: 4.3.131

Enter YORK

My lord, most humbly on my knee I beg
Link: 4.3.132
The leading of the vaward.
Link: 4.3.133

Take it, brave York. Now, soldiers, march away:
Link: 4.3.134
And how thou pleasest, God, dispose the day!
Link: 4.3.135


SCENE IV. The field of battle.

In Scene 4 of Act 4, the main character is seen walking through the English camp in disguise. He overhears his soldiers talking about the impending battle and their fears. He talks to them and tries to boost their morale, telling them that they are fighting for a noble cause and that victory is within their grasp.

He then meets a soldier who is convinced that the battle will result in defeat. The main character, still in disguise, tries to convince him that victory is possible. He tells the soldier that if they lose, it will be because they did not fight hard enough. The soldier is convinced and promises to fight with all his might.

The main character then meets another soldier who is mourning the loss of his friend. The main character comforts him and tells him that his friend did not die in vain. He tells him that they are fighting for a greater cause and that their sacrifices will be remembered for generations to come.

The scene ends with the main character leaving the soldiers and going back to his tent, where he reflects on the upcoming battle and the weight of his responsibilities as a leader.

Alarum. Excursions. Enter PISTOL, French Soldier, and Boy

Yield, cur!
Link: 4.4.1

French Soldier
Je pense que vous etes gentilhomme de bonne qualite.
Link: 4.4.2

Qualtitie calmie custure me! Art thou a gentleman?
Link: 4.4.3
what is thy name? discuss.
Link: 4.4.4

French Soldier
O Seigneur Dieu!
Link: 4.4.5

O, Signieur Dew should be a gentleman:
Link: 4.4.6
Perpend my words, O Signieur Dew, and mark;
Link: 4.4.7
O Signieur Dew, thou diest on point of fox,
Link: 4.4.8
Except, O signieur, thou do give to me
Link: 4.4.9
Egregious ransom.
Link: 4.4.10

French Soldier
O, prenez misericorde! ayez pitie de moi!
Link: 4.4.11

Moy shall not serve; I will have forty moys;
Link: 4.4.12
Or I will fetch thy rim out at thy throat
Link: 4.4.13
In drops of crimson blood.
Link: 4.4.14

French Soldier
Est-il impossible d'echapper la force de ton bras?
Link: 4.4.15

Brass, cur!
Link: 4.4.16
Thou damned and luxurious mountain goat,
Link: 4.4.17
Offer'st me brass?
Link: 4.4.18

French Soldier
O pardonnez moi!
Link: 4.4.19

Say'st thou me so? is that a ton of moys?
Link: 4.4.20
Come hither, boy: ask me this slave in French
Link: 4.4.21
What is his name.
Link: 4.4.22

Ecoutez: comment etes-vous appele?
Link: 4.4.23

French Soldier
Monsieur le Fer.
Link: 4.4.24

He says his name is Master Fer.
Link: 4.4.25

Master Fer! I'll fer him, and firk him, and ferret
Link: 4.4.26
him: discuss the same in French unto him.
Link: 4.4.27

I do not know the French for fer, and ferret, and firk.
Link: 4.4.28

Bid him prepare; for I will cut his throat.
Link: 4.4.29

French Soldier
Que dit-il, monsieur?
Link: 4.4.30

Il me commande de vous dire que vous faites vous
Link: 4.4.31
pret; car ce soldat ici est dispose tout a cette
Link: 4.4.32
heure de couper votre gorge.
Link: 4.4.33

Owy, cuppele gorge, permafoy,
Link: 4.4.34
Peasant, unless thou give me crowns, brave crowns;
Link: 4.4.35
Or mangled shalt thou be by this my sword.
Link: 4.4.36

French Soldier
O, je vous supplie, pour l'amour de Dieu, me
Link: 4.4.37
pardonner! Je suis gentilhomme de bonne maison:
Link: 4.4.38
gardez ma vie, et je vous donnerai deux cents ecus.
Link: 4.4.39

What are his words?
Link: 4.4.40

He prays you to save his life: he is a gentleman of
Link: 4.4.41
a good house; and for his ransom he will give you
Link: 4.4.42
two hundred crowns.
Link: 4.4.43

Tell him my fury shall abate, and I the crowns will take.
Link: 4.4.44

French Soldier
Petit monsieur, que dit-il?
Link: 4.4.45

Encore qu'il est contre son jurement de pardonner
Link: 4.4.46
aucun prisonnier, neanmoins, pour les ecus que vous
Link: 4.4.47
l'avez promis, il est content de vous donner la
Link: 4.4.48
liberte, le franchisement.
Link: 4.4.49

French Soldier
Sur mes genoux je vous donne mille remercimens; et
Link: 4.4.50
je m'estime heureux que je suis tombe entre les
Link: 4.4.51
mains d'un chevalier, je pense, le plus brave,
Link: 4.4.52
vaillant, et tres distingue seigneur d'Angleterre.
Link: 4.4.53

Expound unto me, boy.
Link: 4.4.54

He gives you, upon his knees, a thousand thanks; and
Link: 4.4.55
he esteems himself happy that he hath fallen into
Link: 4.4.56
the hands of one, as he thinks, the most brave,
Link: 4.4.57
valorous, and thrice-worthy signieur of England.
Link: 4.4.58

As I suck blood, I will some mercy show.
Link: 4.4.59
Follow me!
Link: 4.4.60

Suivez-vous le grand capitaine.
Link: 4.4.61
I did never know so full a voice issue from so
Link: 4.4.62
empty a heart: but the saying is true 'The empty
Link: 4.4.63
vessel makes the greatest sound.' Bardolph and Nym
Link: 4.4.64
had ten times more valour than this roaring devil i'
Link: 4.4.65
the old play, that every one may pare his nails with
Link: 4.4.66
a wooden dagger; and they are both hanged; and so
Link: 4.4.67
would this be, if he durst steal any thing
Link: 4.4.68
adventurously. I must stay with the lackeys, with
Link: 4.4.69
the luggage of our camp: the French might have a
Link: 4.4.70
good prey of us, if he knew of it; for there is
Link: 4.4.71
none to guard it but boys.
Link: 4.4.72


SCENE V. Another part of the field.

Scene 5 of Act 4 takes place in the French camp, where the French are preparing for battle against the English. The Constable of France and the Duke of Orleans discuss the English army's strength and their own battle strategy. They are confident in their ability to defeat the English, but the Dauphin, who has just arrived, is dismissive of their plans and suggests that they should have waited for reinforcements.

The Constable and the Duke are annoyed with the Dauphin's arrogance and remind him that he is not the king. The Dauphin responds with a mocking speech, insulting the English and their king, Henry V. Suddenly, a messenger arrives with news that the English are approaching and the French prepare for battle.

The Dauphin is eager to confront the English, but the Constable advises caution and suggests that they wait for the English to attack first. The Duke agrees, but the Dauphin is impatient and insists on attacking immediately. The Constable and the Duke reluctantly agree to his plan.

The French army marches out to face the English and the scene ends with the sound of trumpets and drums as the two armies prepare for battle.


O diable!
Link: 4.5.1

O seigneur! le jour est perdu, tout est perdu!
Link: 4.5.2

Mort de ma vie! all is confounded, all!
Link: 4.5.3
Reproach and everlasting shame
Link: 4.5.4
Sits mocking in our plumes. O merchante fortune!
Link: 4.5.5
Do not run away.
Link: 4.5.6

A short alarum

Why, all our ranks are broke.
Link: 4.5.7

O perdurable shame! let's stab ourselves.
Link: 4.5.8
Be these the wretches that we play'd at dice for?
Link: 4.5.9

Is this the king we sent to for his ransom?
Link: 4.5.10

Shame and eternal shame, nothing but shame!
Link: 4.5.11
Let us die in honour: once more back again;
Link: 4.5.12
And he that will not follow Bourbon now,
Link: 4.5.13
Let him go hence, and with his cap in hand,
Link: 4.5.14
Like a base pander, hold the chamber-door
Link: 4.5.15
Whilst by a slave, no gentler than my dog,
Link: 4.5.16
His fairest daughter is contaminated.
Link: 4.5.17

Disorder, that hath spoil'd us, friend us now!
Link: 4.5.18
Let us on heaps go offer up our lives.
Link: 4.5.19

We are enow yet living in the field
Link: 4.5.20
To smother up the English in our throngs,
Link: 4.5.21
If any order might be thought upon.
Link: 4.5.22

The devil take order now! I'll to the throng:
Link: 4.5.23
Let life be short; else shame will be too long.
Link: 4.5.24


SCENE VI. Another part of the field.

In Scene 6 of Act 4, the King's army is preparing for a battle with the French army at Agincourt. The night before the battle, the King disguises himself as a common soldier and walks among his troops, listening to their conversations and boosting their morale. He talks to a group of soldiers who are worried about the outcome of the battle, and he assures them that they have the advantage of being Englishmen and fighting on their own soil.

The King then goes to a tent where three of his old friends from his days as Prince Hal are gathered. They reminisce about old times and the King reveals his true identity to them. He asks them to pray for him and for the success of their mission. They do so, and the King leaves to prepare for battle.

The scene ends with the chorus expressing hope that the battle will end in victory for the English, despite their outnumbered and exhausted state.

Alarums. Enter KING HENRY and forces, EXETER, and others

Well have we done, thrice valiant countrymen:
Link: 4.6.1
But all's not done; yet keep the French the field.
Link: 4.6.2

The Duke of York commends him to your majesty.
Link: 4.6.3

Lives he, good uncle? thrice within this hour
Link: 4.6.4
I saw him down; thrice up again and fighting;
Link: 4.6.5
From helmet to the spur all blood he was.
Link: 4.6.6

In which array, brave soldier, doth he lie,
Link: 4.6.7
Larding the plain; and by his bloody side,
Link: 4.6.8
Yoke-fellow to his honour-owing wounds,
Link: 4.6.9
The noble Earl of Suffolk also lies.
Link: 4.6.10
Suffolk first died: and York, all haggled over,
Link: 4.6.11
Comes to him, where in gore he lay insteep'd,
Link: 4.6.12
And takes him by the beard; kisses the gashes
Link: 4.6.13
That bloodily did spawn upon his face;
Link: 4.6.14
And cries aloud 'Tarry, dear cousin Suffolk!
Link: 4.6.15
My soul shall thine keep company to heaven;
Link: 4.6.16
Tarry, sweet soul, for mine, then fly abreast,
Link: 4.6.17
As in this glorious and well-foughten field
Link: 4.6.18
We kept together in our chivalry!'
Link: 4.6.19
Upon these words I came and cheer'd him up:
Link: 4.6.20
He smiled me in the face, raught me his hand,
Link: 4.6.21
And, with a feeble gripe, says 'Dear my lord,
Link: 4.6.22
Commend my service to me sovereign.'
Link: 4.6.23
So did he turn and over Suffolk's neck
Link: 4.6.24
He threw his wounded arm and kiss'd his lips;
Link: 4.6.25
And so espoused to death, with blood he seal'd
Link: 4.6.26
A testament of noble-ending love.
Link: 4.6.27
The pretty and sweet manner of it forced
Link: 4.6.28
Those waters from me which I would have stopp'd;
Link: 4.6.29
But I had not so much of man in me,
Link: 4.6.30
And all my mother came into mine eyes
Link: 4.6.31
And gave me up to tears.
Link: 4.6.32

I blame you not;
Link: 4.6.33
For, hearing this, I must perforce compound
Link: 4.6.34
With mistful eyes, or they will issue too.
Link: 4.6.35
But, hark! what new alarum is this same?
Link: 4.6.36
The French have reinforced their scatter'd men:
Link: 4.6.37
Then every soldier kill his prisoners:
Link: 4.6.38
Give the word through.
Link: 4.6.39


SCENE VII. Another part of the field.

In Scene 7 of Act 4, a group of soldiers are gathered around a fire discussing the upcoming battle. They are joined by their king, who is disguised as a common soldier. The soldiers are unaware of his true identity.

The king engages in conversation with the soldiers, asking them about their thoughts on the upcoming battle. They express their doubts and fears, but also their loyalty to their country and their determination to fight for what they believe in.

The king then reveals his true identity to the soldiers and delivers a powerful speech, inspiring them to fight with courage and determination. He tells them that they are not just fighting for their country, but for the honor and glory of their name and their ancestors.

The soldiers are moved by the king's words and pledge their loyalty to him. They march off to battle, determined to fight with all their might and defend their country from their enemies.

As the soldiers depart, the king is left alone by the fire. He reflects on the weight of his responsibility as a leader and the sacrifices that he must make for the good of his country. He prays for strength and guidance as he leads his men into battle.


Kill the poys and the luggage! 'tis expressly
Link: 4.7.1
against the law of arms: 'tis as arrant a piece of
Link: 4.7.2
knavery, mark you now, as can be offer't; in your
Link: 4.7.3
conscience, now, is it not?
Link: 4.7.4

'Tis certain there's not a boy left alive; and the
Link: 4.7.5
cowardly rascals that ran from the battle ha' done
Link: 4.7.6
this slaughter: besides, they have burned and
Link: 4.7.7
carried away all that was in the king's tent;
Link: 4.7.8
wherefore the king, most worthily, hath caused every
Link: 4.7.9
soldier to cut his prisoner's throat. O, 'tis a
Link: 4.7.10
gallant king!
Link: 4.7.11

Ay, he was porn at Monmouth, Captain Gower. What
Link: 4.7.12
call you the town's name where Alexander the Pig was born!
Link: 4.7.13

Alexander the Great.
Link: 4.7.14

Why, I pray you, is not pig great? the pig, or the
Link: 4.7.15
great, or the mighty, or the huge, or the
Link: 4.7.16
magnanimous, are all one reckonings, save the phrase
Link: 4.7.17
is a little variations.
Link: 4.7.18

I think Alexander the Great was born in Macedon; his
Link: 4.7.19
father was called Philip of Macedon, as I take it.
Link: 4.7.20

I think it is in Macedon where Alexander is porn. I
Link: 4.7.21
tell you, captain, if you look in the maps of the
Link: 4.7.22
'orld, I warrant you sall find, in the comparisons
Link: 4.7.23
between Macedon and Monmouth, that the situations,
Link: 4.7.24
look you, is both alike. There is a river in
Link: 4.7.25
Macedon; and there is also moreover a river at
Link: 4.7.26
Monmouth: it is called Wye at Monmouth; but it is
Link: 4.7.27
out of my prains what is the name of the other
Link: 4.7.28
river; but 'tis all one, 'tis alike as my fingers is
Link: 4.7.29
to my fingers, and there is salmons in both. If you
Link: 4.7.30
mark Alexander's life well, Harry of Monmouth's life
Link: 4.7.31
is come after it indifferent well; for there is
Link: 4.7.32
figures in all things. Alexander, God knows, and
Link: 4.7.33
you know, in his rages, and his furies, and his
Link: 4.7.34
wraths, and his cholers, and his moods, and his
Link: 4.7.35
displeasures, and his indignations, and also being a
Link: 4.7.36
little intoxicates in his prains, did, in his ales and
Link: 4.7.37
his angers, look you, kill his best friend, Cleitus.
Link: 4.7.38

Our king is not like him in that: he never killed
Link: 4.7.39
any of his friends.
Link: 4.7.40

It is not well done, mark you now take the tales out
Link: 4.7.41
of my mouth, ere it is made and finished. I speak
Link: 4.7.42
but in the figures and comparisons of it: as
Link: 4.7.43
Alexander killed his friend Cleitus, being in his
Link: 4.7.44
ales and his cups; so also Harry Monmouth, being in
Link: 4.7.45
his right wits and his good judgments, turned away
Link: 4.7.46
the fat knight with the great belly-doublet: he
Link: 4.7.47
was full of jests, and gipes, and knaveries, and
Link: 4.7.48
mocks; I have forgot his name.
Link: 4.7.49

Sir John Falstaff.
Link: 4.7.50

That is he: I'll tell you there is good men porn at Monmouth.
Link: 4.7.51

Here comes his majesty.
Link: 4.7.52

Alarum. Enter KING HENRY, and forces; WARWICK, GLOUCESTER, EXETER, and others

I was not angry since I came to France
Link: 4.7.53
Until this instant. Take a trumpet, herald;
Link: 4.7.54
Ride thou unto the horsemen on yon hill:
Link: 4.7.55
If they will fight with us, bid them come down,
Link: 4.7.56
Or void the field; they do offend our sight:
Link: 4.7.57
If they'll do neither, we will come to them,
Link: 4.7.58
And make them skirr away, as swift as stones
Link: 4.7.59
Enforced from the old Assyrian slings:
Link: 4.7.60
Besides, we'll cut the throats of those we have,
Link: 4.7.61
And not a man of them that we shall take
Link: 4.7.62
Shall taste our mercy. Go and tell them so.
Link: 4.7.63


Here comes the herald of the French, my liege.
Link: 4.7.64

His eyes are humbler than they used to be.
Link: 4.7.65

How now! what means this, herald? know'st thou not
Link: 4.7.66
That I have fined these bones of mine for ransom?
Link: 4.7.67
Comest thou again for ransom?
Link: 4.7.68

No, great king:
Link: 4.7.69
I come to thee for charitable licence,
Link: 4.7.70
That we may wander o'er this bloody field
Link: 4.7.71
To look our dead, and then to bury them;
Link: 4.7.72
To sort our nobles from our common men.
Link: 4.7.73
For many of our princes--woe the while!--
Link: 4.7.74
Lie drown'd and soak'd in mercenary blood;
Link: 4.7.75
So do our vulgar drench their peasant limbs
Link: 4.7.76
In blood of princes; and their wounded steeds
Link: 4.7.77
Fret fetlock deep in gore and with wild rage
Link: 4.7.78
Yerk out their armed heels at their dead masters,
Link: 4.7.79
Killing them twice. O, give us leave, great king,
Link: 4.7.80
To view the field in safety and dispose
Link: 4.7.81
Of their dead bodies!
Link: 4.7.82

I tell thee truly, herald,
Link: 4.7.83
I know not if the day be ours or no;
Link: 4.7.84
For yet a many of your horsemen peer
Link: 4.7.85
And gallop o'er the field.
Link: 4.7.86

The day is yours.
Link: 4.7.87

Praised be God, and not our strength, for it!
Link: 4.7.88
What is this castle call'd that stands hard by?
Link: 4.7.89

They call it Agincourt.
Link: 4.7.90

Then call we this the field of Agincourt,
Link: 4.7.91
Fought on the day of Crispin Crispianus.
Link: 4.7.92

Your grandfather of famous memory, an't please your
Link: 4.7.93
majesty, and your great-uncle Edward the Plack
Link: 4.7.94
Prince of Wales, as I have read in the chronicles,
Link: 4.7.95
fought a most prave pattle here in France.
Link: 4.7.96

They did, Fluellen.
Link: 4.7.97

Your majesty says very true: if your majesties is
Link: 4.7.98
remembered of it, the Welshmen did good service in a
Link: 4.7.99
garden where leeks did grow, wearing leeks in their
Link: 4.7.100
Monmouth caps; which, your majesty know, to this
Link: 4.7.101
hour is an honourable badge of the service; and I do
Link: 4.7.102
believe your majesty takes no scorn to wear the leek
Link: 4.7.103
upon Saint Tavy's day.
Link: 4.7.104

I wear it for a memorable honour;
Link: 4.7.105
For I am Welsh, you know, good countryman.
Link: 4.7.106

All the water in Wye cannot wash your majesty's
Link: 4.7.107
Welsh plood out of your pody, I can tell you that:
Link: 4.7.108
God pless it and preserve it, as long as it pleases
Link: 4.7.109
his grace, and his majesty too!
Link: 4.7.110

Thanks, good my countryman.
Link: 4.7.111

By Jeshu, I am your majesty's countryman, I care not
Link: 4.7.112
who know it; I will confess it to all the 'orld: I
Link: 4.7.113
need not to be ashamed of your majesty, praised be
Link: 4.7.114
God, so long as your majesty is an honest man.
Link: 4.7.115

God keep me so! Our heralds go with him:
Link: 4.7.116
Bring me just notice of the numbers dead
Link: 4.7.117
On both our parts. Call yonder fellow hither.
Link: 4.7.118

Points to WILLIAMS. Exeunt Heralds with Montjoy

Soldier, you must come to the king.
Link: 4.7.119

Soldier, why wearest thou that glove in thy cap?
Link: 4.7.120

An't please your majesty, 'tis the gage of one that
Link: 4.7.121
I should fight withal, if he be alive.
Link: 4.7.122

An Englishman?
Link: 4.7.123

An't please your majesty, a rascal that swaggered
Link: 4.7.124
with me last night; who, if alive and ever dare to
Link: 4.7.125
challenge this glove, I have sworn to take him a box
Link: 4.7.126
o' th' ear: or if I can see my glove in his cap,
Link: 4.7.127
which he swore, as he was a soldier, he would wear
Link: 4.7.128
if alive, I will strike it out soundly.
Link: 4.7.129

What think you, Captain Fluellen? is it fit this
Link: 4.7.130
soldier keep his oath?
Link: 4.7.131

He is a craven and a villain else, an't please your
Link: 4.7.132
majesty, in my conscience.
Link: 4.7.133

It may be his enemy is a gentleman of great sort,
Link: 4.7.134
quite from the answer of his degree.
Link: 4.7.135

Though he be as good a gentleman as the devil is, as
Link: 4.7.136
Lucifer and Belzebub himself, it is necessary, look
Link: 4.7.137
your grace, that he keep his vow and his oath: if
Link: 4.7.138
he be perjured, see you now, his reputation is as
Link: 4.7.139
arrant a villain and a Jacksauce, as ever his black
Link: 4.7.140
shoe trod upon God's ground and his earth, in my
Link: 4.7.141
conscience, la!
Link: 4.7.142

Then keep thy vow, sirrah, when thou meetest the fellow.
Link: 4.7.143

So I will, my liege, as I live.
Link: 4.7.144

Who servest thou under?
Link: 4.7.145

Under Captain Gower, my liege.
Link: 4.7.146

Gower is a good captain, and is good knowledge and
Link: 4.7.147
literatured in the wars.
Link: 4.7.148

Call him hither to me, soldier.
Link: 4.7.149

I will, my liege.
Link: 4.7.150


Here, Fluellen; wear thou this favour for me and
Link: 4.7.151
stick it in thy cap: when Alencon and myself were
Link: 4.7.152
down together, I plucked this glove from his helm:
Link: 4.7.153
if any man challenge this, he is a friend to
Link: 4.7.154
Alencon, and an enemy to our person; if thou
Link: 4.7.155
encounter any such, apprehend him, an thou dost me love.
Link: 4.7.156

Your grace doo's me as great honours as can be
Link: 4.7.157
desired in the hearts of his subjects: I would fain
Link: 4.7.158
see the man, that has but two legs, that shall find
Link: 4.7.159
himself aggrieved at this glove; that is all; but I
Link: 4.7.160
would fain see it once, an please God of his grace
Link: 4.7.161
that I might see.
Link: 4.7.162

Knowest thou Gower?
Link: 4.7.163

He is my dear friend, an please you.
Link: 4.7.164

Pray thee, go seek him, and bring him to my tent.
Link: 4.7.165

I will fetch him.
Link: 4.7.166


My Lord of Warwick, and my brother Gloucester,
Link: 4.7.167
Follow Fluellen closely at the heels:
Link: 4.7.168
The glove which I have given him for a favour
Link: 4.7.169
May haply purchase him a box o' th' ear;
Link: 4.7.170
It is the soldier's; I by bargain should
Link: 4.7.171
Wear it myself. Follow, good cousin Warwick:
Link: 4.7.172
If that the soldier strike him, as I judge
Link: 4.7.173
By his blunt bearing he will keep his word,
Link: 4.7.174
Some sudden mischief may arise of it;
Link: 4.7.175
For I do know Fluellen valiant
Link: 4.7.176
And, touched with choler, hot as gunpowder,
Link: 4.7.177
And quickly will return an injury:
Link: 4.7.178
Follow and see there be no harm between them.
Link: 4.7.179
Go you with me, uncle of Exeter.
Link: 4.7.180


SCENE VIII. Before KING HENRY'S pavilion.

Scene 8 of Act 4 of this classic play sees the English army faced with a tough challenge as they prepare to face the French. The Duke of Orleans, a French nobleman, sends a message to the English king, Henry V, mocking his ability as a ruler and challenging him to a duel. Henry responds by saying that he will accept the challenge and face the Duke in battle.

However, the Duke then sends another message, asking Henry to reconsider and suggesting that they settle their differences through negotiation instead. Henry agrees to meet with the Duke and hear him out, but he is wary of the Frenchman's intentions and sends a spy to listen in on their conversation.

The spy reports back to Henry that the Duke's words were insincere and that he is still planning to attack the English army. Henry responds by ordering his troops to prepare for battle, despite being heavily outnumbered. He delivers an inspiring speech to his men, urging them to fight bravely and reminding them of their duty to their country. The soldiers are fired up by his words, and they prepare to face the French army with courage and determination.

The scene ends with the English army marching towards the French, ready to engage in battle. It is a tense and dramatic moment, as both sides prepare to face each other in what will be a brutal and bloody conflict.


I warrant it is to knight you, captain.
Link: 4.8.1


God's will and his pleasure, captain, I beseech you
Link: 4.8.2
now, come apace to the king: there is more good
Link: 4.8.3
toward you peradventure than is in your knowledge to dream of.
Link: 4.8.4

Sir, know you this glove?
Link: 4.8.5

Know the glove! I know the glove is glove.
Link: 4.8.6

I know this; and thus I challenge it.
Link: 4.8.7

Strikes him

'Sblood! an arrant traitor as any is in the
Link: 4.8.8
universal world, or in France, or in England!
Link: 4.8.9

How now, sir! you villain!
Link: 4.8.10

Do you think I'll be forsworn?
Link: 4.8.11

Stand away, Captain Gower; I will give treason his
Link: 4.8.12
payment into ploughs, I warrant you.
Link: 4.8.13

I am no traitor.
Link: 4.8.14

That's a lie in thy throat. I charge you in his
Link: 4.8.15
majesty's name, apprehend him: he's a friend of the
Link: 4.8.16
Duke Alencon's.
Link: 4.8.17


How now, how now! what's the matter?
Link: 4.8.18

My Lord of Warwick, here is--praised be God for it!
Link: 4.8.19
--a most contagious treason come to light, look
Link: 4.8.20
you, as you shall desire in a summer's day. Here is
Link: 4.8.21
his majesty.
Link: 4.8.22


How now! what's the matter?
Link: 4.8.23

My liege, here is a villain and a traitor, that,
Link: 4.8.24
look your grace, has struck the glove which your
Link: 4.8.25
majesty is take out of the helmet of Alencon.
Link: 4.8.26

My liege, this was my glove; here is the fellow of
Link: 4.8.27
it; and he that I gave it to in change promised to
Link: 4.8.28
wear it in his cap: I promised to strike him, if he
Link: 4.8.29
did: I met this man with my glove in his cap, and I
Link: 4.8.30
have been as good as my word.
Link: 4.8.31

Your majesty hear now, saving your majesty's
Link: 4.8.32
manhood, what an arrant, rascally, beggarly, lousy
Link: 4.8.33
knave it is: I hope your majesty is pear me
Link: 4.8.34
testimony and witness, and will avouchment, that
Link: 4.8.35
this is the glove of Alencon, that your majesty is
Link: 4.8.36
give me; in your conscience, now?
Link: 4.8.37

Give me thy glove, soldier: look, here is the
Link: 4.8.38
fellow of it.
Link: 4.8.39
'Twas I, indeed, thou promised'st to strike;
Link: 4.8.40
And thou hast given me most bitter terms.
Link: 4.8.41

An please your majesty, let his neck answer for it,
Link: 4.8.42
if there is any martial law in the world.
Link: 4.8.43

How canst thou make me satisfaction?
Link: 4.8.44

All offences, my lord, come from the heart: never
Link: 4.8.45
came any from mine that might offend your majesty.
Link: 4.8.46

It was ourself thou didst abuse.
Link: 4.8.47

Your majesty came not like yourself: you appeared to
Link: 4.8.48
me but as a common man; witness the night, your
Link: 4.8.49
garments, your lowliness; and what your highness
Link: 4.8.50
suffered under that shape, I beseech you take it for
Link: 4.8.51
your own fault and not mine: for had you been as I
Link: 4.8.52
took you for, I made no offence; therefore, I
Link: 4.8.53
beseech your highness, pardon me.
Link: 4.8.54

Here, uncle Exeter, fill this glove with crowns,
Link: 4.8.55
And give it to this fellow. Keep it, fellow;
Link: 4.8.56
And wear it for an honour in thy cap
Link: 4.8.57
Till I do challenge it. Give him the crowns:
Link: 4.8.58
And, captain, you must needs be friends with him.
Link: 4.8.59

By this day and this light, the fellow has mettle
Link: 4.8.60
enough in his belly. Hold, there is twelve pence
Link: 4.8.61
for you; and I pray you to serve Got, and keep you
Link: 4.8.62
out of prawls, and prabbles' and quarrels, and
Link: 4.8.63
dissensions, and, I warrant you, it is the better for you.
Link: 4.8.64

I will none of your money.
Link: 4.8.65

It is with a good will; I can tell you, it will
Link: 4.8.66
serve you to mend your shoes: come, wherefore should
Link: 4.8.67
you be so pashful? your shoes is not so good: 'tis
Link: 4.8.68
a good silling, I warrant you, or I will change it.
Link: 4.8.69

Enter an English Herald

Now, herald, are the dead number'd?
Link: 4.8.70

Here is the number of the slaughter'd French.
Link: 4.8.71

What prisoners of good sort are taken, uncle?
Link: 4.8.72

Charles Duke of Orleans, nephew to the king;
Link: 4.8.73
John Duke of Bourbon, and Lord Bouciqualt:
Link: 4.8.74
Of other lords and barons, knights and squires,
Link: 4.8.75
Full fifteen hundred, besides common men.
Link: 4.8.76

This note doth tell me of ten thousand French
Link: 4.8.77
That in the field lie slain: of princes, in this number,
Link: 4.8.78
And nobles bearing banners, there lie dead
Link: 4.8.79
One hundred twenty six: added to these,
Link: 4.8.80
Of knights, esquires, and gallant gentlemen,
Link: 4.8.81
Eight thousand and four hundred; of the which,
Link: 4.8.82
Five hundred were but yesterday dubb'd knights:
Link: 4.8.83
So that, in these ten thousand they have lost,
Link: 4.8.84
There are but sixteen hundred mercenaries;
Link: 4.8.85
The rest are princes, barons, lords, knights, squires,
Link: 4.8.86
And gentlemen of blood and quality.
Link: 4.8.87
The names of those their nobles that lie dead:
Link: 4.8.88
Charles Delabreth, high constable of France;
Link: 4.8.89
Jaques of Chatillon, admiral of France;
Link: 4.8.90
The master of the cross-bows, Lord Rambures;
Link: 4.8.91
Great Master of France, the brave Sir Guichard Dolphin,
Link: 4.8.92
John Duke of Alencon, Anthony Duke of Brabant,
Link: 4.8.93
The brother of the Duke of Burgundy,
Link: 4.8.94
And Edward Duke of Bar: of lusty earls,
Link: 4.8.95
Grandpre and Roussi, Fauconberg and Foix,
Link: 4.8.96
Beaumont and Marle, Vaudemont and Lestrale.
Link: 4.8.97
Here was a royal fellowship of death!
Link: 4.8.98
Where is the number of our English dead?
Link: 4.8.99
Edward the Duke of York, the Earl of Suffolk,
Link: 4.8.100
Sir Richard Ketly, Davy Gam, esquire:
Link: 4.8.101
None else of name; and of all other men
Link: 4.8.102
But five and twenty. O God, thy arm was here;
Link: 4.8.103
And not to us, but to thy arm alone,
Link: 4.8.104
Ascribe we all! When, without stratagem,
Link: 4.8.105
But in plain shock and even play of battle,
Link: 4.8.106
Was ever known so great and little loss
Link: 4.8.107
On one part and on the other? Take it, God,
Link: 4.8.108
For it is none but thine!
Link: 4.8.109

'Tis wonderful!
Link: 4.8.110

Come, go we in procession to the village.
Link: 4.8.111
And be it death proclaimed through our host
Link: 4.8.112
To boast of this or take the praise from God
Link: 4.8.113
Which is his only.
Link: 4.8.114

Is it not lawful, an please your majesty, to tell
Link: 4.8.115
how many is killed?
Link: 4.8.116

Yes, captain; but with this acknowledgement,
Link: 4.8.117
That God fought for us.
Link: 4.8.118

Yes, my conscience, he did us great good.
Link: 4.8.119

Do we all holy rites;
Link: 4.8.120
Let there be sung 'Non nobis' and 'Te Deum;'
Link: 4.8.121
The dead with charity enclosed in clay:
Link: 4.8.122
And then to Calais; and to England then:
Link: 4.8.123
Where ne'er from France arrived more happy men.
Link: 4.8.124


Act V

Act 5 of Henry V is the climax of the play and features the famous Battle of Agincourt between the English and French armies. The English, led by King Henry, are heavily outnumbered and face almost certain defeat. However, they are able to win a miraculous victory thanks to their superior tactics and the bravery of their soldiers.

The battle is depicted in vivid detail, with both sides suffering heavy losses. King Henry himself fights on the front lines and is nearly killed, but is saved by his loyal followers. Eventually, the French are forced to retreat and the English emerge victorious.

After the battle, King Henry meets with the French princess, Katherine, and they fall in love. The play ends on a hopeful note, with the promise of peace between England and France and the possibility of a happy future for the young couple.


Enter Chorus

Vouchsafe to those that have not read the story,
Link: 5.pro.1
That I may prompt them: and of such as have,
Link: 5.pro.2
I humbly pray them to admit the excuse
Link: 5.pro.3
Of time, of numbers and due course of things,
Link: 5.pro.4
Which cannot in their huge and proper life
Link: 5.pro.5
Be here presented. Now we bear the king
Link: 5.pro.6
Toward Calais: grant him there; there seen,
Link: 5.pro.7
Heave him away upon your winged thoughts
Link: 5.pro.8
Athwart the sea. Behold, the English beach
Link: 5.pro.9
Pales in the flood with men, with wives and boys,
Link: 5.pro.10
Whose shouts and claps out-voice the deep mouth'd sea,
Link: 5.pro.11
Which like a mighty whiffler 'fore the king
Link: 5.pro.12
Seems to prepare his way: so let him land,
Link: 5.pro.13
And solemnly see him set on to London.
Link: 5.pro.14
So swift a pace hath thought that even now
Link: 5.pro.15
You may imagine him upon Blackheath;
Link: 5.pro.16
Where that his lords desire him to have borne
Link: 5.pro.17
His bruised helmet and his bended sword
Link: 5.pro.18
Before him through the city: he forbids it,
Link: 5.pro.19
Being free from vainness and self-glorious pride;
Link: 5.pro.20
Giving full trophy, signal and ostent
Link: 5.pro.21
Quite from himself to God. But now behold,
Link: 5.pro.22
In the quick forge and working-house of thought,
Link: 5.pro.23
How London doth pour out her citizens!
Link: 5.pro.24
The mayor and all his brethren in best sort,
Link: 5.pro.25
Like to the senators of the antique Rome,
Link: 5.pro.26
With the plebeians swarming at their heels,
Link: 5.pro.27
Go forth and fetch their conquering Caesar in:
Link: 5.pro.28
As, by a lower but loving likelihood,
Link: 5.pro.29
Were now the general of our gracious empress,
Link: 5.pro.30
As in good time he may, from Ireland coming,
Link: 5.pro.31
Bringing rebellion broached on his sword,
Link: 5.pro.32
How many would the peaceful city quit,
Link: 5.pro.33
To welcome him! much more, and much more cause,
Link: 5.pro.34
Did they this Harry. Now in London place him;
Link: 5.pro.35
As yet the lamentation of the French
Link: 5.pro.36
Invites the King of England's stay at home;
Link: 5.pro.37
The emperor's coming in behalf of France,
Link: 5.pro.38
To order peace between them; and omit
Link: 5.pro.39
All the occurrences, whatever chanced,
Link: 5.pro.40
Till Harry's back-return again to France:
Link: 5.pro.41
There must we bring him; and myself have play'd
Link: 5.pro.42
The interim, by remembering you 'tis past.
Link: 5.pro.43
Then brook abridgment, and your eyes advance,
Link: 5.pro.44
After your thoughts, straight back again to France.
Link: 5.pro.45


SCENE I. France. The English camp.

In Scene 1 of Act 5, a group of English soldiers prepare for battle against the French. They discuss the strength of the French army and express concerns about their own chances of victory. One soldier suggests that they should pray for divine intervention, while another questions the morality of their cause. Meanwhile, the French king and his advisors debate strategy and express confidence in their ability to defeat the English. The king orders his troops to prepare for battle and expresses his desire to capture the English king, Henry V.

As the two armies approach each other, Henry V enters the scene disguised as a common soldier. He speaks with several soldiers and learns about their fears and doubts. He encourages them to have faith in their cause and promises that they will be remembered as heroes if they are victorious. He also meets with a group of French soldiers and engages in a witty exchange of insults before returning to his own troops.

The battle begins and both sides fight fiercely. The English initially struggle, but soon gain the upper hand thanks to their superior archers. The French suffer heavy losses and many of their leaders are killed or captured. The English soldiers find themselves facing the French king, who challenges Henry V to single combat. The two kings engage in a fierce battle before Henry emerges victorious. With the French army in disarray, the English emerge triumphant.


Nay, that's right; but why wear you your leek today?
Link: 5.1.1
Saint Davy's day is past.
Link: 5.1.2

There is occasions and causes why and wherefore in
Link: 5.1.3
all things: I will tell you, asse my friend,
Link: 5.1.4
Captain Gower: the rascally, scald, beggarly,
Link: 5.1.5
lousy, pragging knave, Pistol, which you and
Link: 5.1.6
yourself and all the world know to be no petter
Link: 5.1.7
than a fellow, look you now, of no merits, he is
Link: 5.1.8
come to me and prings me pread and salt yesterday,
Link: 5.1.9
look you, and bid me eat my leek: it was in place
Link: 5.1.10
where I could not breed no contention with him; but
Link: 5.1.11
I will be so bold as to wear it in my cap till I see
Link: 5.1.12
him once again, and then I will tell him a little
Link: 5.1.13
piece of my desires.
Link: 5.1.14


Why, here he comes, swelling like a turkey-cock.
Link: 5.1.15

'Tis no matter for his swellings nor his
Link: 5.1.16
turkey-cocks. God pless you, Aunchient Pistol! you
Link: 5.1.17
scurvy, lousy knave, God pless you!
Link: 5.1.18

Ha! art thou bedlam? dost thou thirst, base Trojan,
Link: 5.1.19
To have me fold up Parca's fatal web?
Link: 5.1.20
Hence! I am qualmish at the smell of leek.
Link: 5.1.21

I peseech you heartily, scurvy, lousy knave, at my
Link: 5.1.22
desires, and my requests, and my petitions, to eat,
Link: 5.1.23
look you, this leek: because, look you, you do not
Link: 5.1.24
love it, nor your affections and your appetites and
Link: 5.1.25
your digestions doo's not agree with it, I would
Link: 5.1.26
desire you to eat it.
Link: 5.1.27

Not for Cadwallader and all his goats.
Link: 5.1.28

There is one goat for you.
Link: 5.1.29
Will you be so good, scauld knave, as eat it?
Link: 5.1.30

Base Trojan, thou shalt die.
Link: 5.1.31

You say very true, scauld knave, when God's will is:
Link: 5.1.32
I will desire you to live in the mean time, and eat
Link: 5.1.33
your victuals: come, there is sauce for it.
Link: 5.1.34
You called me yesterday mountain-squire; but I will
Link: 5.1.35
make you to-day a squire of low degree. I pray you,
Link: 5.1.36
fall to: if you can mock a leek, you can eat a leek.
Link: 5.1.37

Enough, captain: you have astonished him.
Link: 5.1.38

I say, I will make him eat some part of my leek, or
Link: 5.1.39
I will peat his pate four days. Bite, I pray you; it
Link: 5.1.40
is good for your green wound and your ploody coxcomb.
Link: 5.1.41

Must I bite?
Link: 5.1.42

Yes, certainly, and out of doubt and out of question
Link: 5.1.43
too, and ambiguities.
Link: 5.1.44

By this leek, I will most horribly revenge: I eat
Link: 5.1.45
and eat, I swear--
Link: 5.1.46

Eat, I pray you: will you have some more sauce to
Link: 5.1.47
your leek? there is not enough leek to swear by.
Link: 5.1.48

Quiet thy cudgel; thou dost see I eat.
Link: 5.1.49

Much good do you, scauld knave, heartily. Nay, pray
Link: 5.1.50
you, throw none away; the skin is good for your
Link: 5.1.51
broken coxcomb. When you take occasions to see leeks
Link: 5.1.52
hereafter, I pray you, mock at 'em; that is all.
Link: 5.1.53


Ay, leeks is good: hold you, there is a groat to
Link: 5.1.55
heal your pate.
Link: 5.1.56

Me a groat!
Link: 5.1.57

Yes, verily and in truth, you shall take it; or I
Link: 5.1.58
have another leek in my pocket, which you shall eat.
Link: 5.1.59

I take thy groat in earnest of revenge.
Link: 5.1.60

If I owe you any thing, I will pay you in cudgels:
Link: 5.1.61
you shall be a woodmonger, and buy nothing of me but
Link: 5.1.62
cudgels. God b' wi' you, and keep you, and heal your pate.
Link: 5.1.63


All hell shall stir for this.
Link: 5.1.64

Go, go; you are a counterfeit cowardly knave. Will
Link: 5.1.65
you mock at an ancient tradition, begun upon an
Link: 5.1.66
honourable respect, and worn as a memorable trophy of
Link: 5.1.67
predeceased valour and dare not avouch in your deeds
Link: 5.1.68
any of your words? I have seen you gleeking and
Link: 5.1.69
galling at this gentleman twice or thrice. You
Link: 5.1.70
thought, because he could not speak English in the
Link: 5.1.71
native garb, he could not therefore handle an
Link: 5.1.72
English cudgel: you find it otherwise; and
Link: 5.1.73
henceforth let a Welsh correction teach you a good
Link: 5.1.74
English condition. Fare ye well.
Link: 5.1.75


Doth Fortune play the huswife with me now?
Link: 5.1.76
News have I, that my Nell is dead i' the spital
Link: 5.1.77
Of malady of France;
Link: 5.1.78
And there my rendezvous is quite cut off.
Link: 5.1.79
Old I do wax; and from my weary limbs
Link: 5.1.80
Honour is cudgelled. Well, bawd I'll turn,
Link: 5.1.81
And something lean to cutpurse of quick hand.
Link: 5.1.82
To England will I steal, and there I'll steal:
Link: 5.1.83
And patches will I get unto these cudgell'd scars,
Link: 5.1.84
And swear I got them in the Gallia wars.
Link: 5.1.85


SCENE II. France. A royal palace.

In Scene 2 of Act 5, a group of English soldiers led by Fluellen and Gower encounter three French soldiers. The French soldiers challenge the English to a combat duel, but Fluellen insists that they must wait until the next day when the battle is scheduled to take place. The French soldiers mock the English, saying that they are cowards for not fighting immediately. Fluellen becomes angry and draws his sword, but Gower intervenes and calms him down.

One of the French soldiers then offers a glove as a symbol of challenge, and Fluellen accepts it. However, he warns the French that he will not fight dirty, as he believes in following the rules of chivalry. The French soldier insults Fluellen, calling him a Welsh dog, and a scuffle breaks out.

Gower separates the two sides and reminds them that they are on the same side, fighting for the same cause. He urges them to put aside their differences and work together to defeat their common enemy. The French soldiers eventually agree to wait until the next day to fight, and Fluellen and Gower depart.

The scene showcases the tension and animosity between the English and French armies, as well as the importance of following codes of honor and chivalry in battle. It also highlights the challenge of maintaining discipline and order among soldiers who come from different backgrounds and cultures.

Enter, at one door KING HENRY, EXETER, BEDFORD, GLOUCESTER, WARWICK, WESTMORELAND, and other Lords; at another, the FRENCH KING, QUEEN ISABEL, the PRINCESS KATHARINE, ALICE and other Ladies; the DUKE of BURGUNDY, and his train

Peace to this meeting, wherefore we are met!
Link: 5.2.1
Unto our brother France, and to our sister,
Link: 5.2.2
Health and fair time of day; joy and good wishes
Link: 5.2.3
To our most fair and princely cousin Katharine;
Link: 5.2.4
And, as a branch and member of this royalty,
Link: 5.2.5
By whom this great assembly is contrived,
Link: 5.2.6
We do salute you, Duke of Burgundy;
Link: 5.2.7
And, princes French, and peers, health to you all!
Link: 5.2.8

Right joyous are we to behold your face,
Link: 5.2.9
Most worthy brother England; fairly met:
Link: 5.2.10
So are you, princes English, every one.
Link: 5.2.11

So happy be the issue, brother England,
Link: 5.2.12
Of this good day and of this gracious meeting,
Link: 5.2.13
As we are now glad to behold your eyes;
Link: 5.2.14
Your eyes, which hitherto have borne in them
Link: 5.2.15
Against the French, that met them in their bent,
Link: 5.2.16
The fatal balls of murdering basilisks:
Link: 5.2.17
The venom of such looks, we fairly hope,
Link: 5.2.18
Have lost their quality, and that this day
Link: 5.2.19
Shall change all griefs and quarrels into love.
Link: 5.2.20

To cry amen to that, thus we appear.
Link: 5.2.21

You English princes all, I do salute you.
Link: 5.2.22

My duty to you both, on equal love,
Link: 5.2.23
Great Kings of France and England! That I have labour'd,
Link: 5.2.24
With all my wits, my pains and strong endeavours,
Link: 5.2.25
To bring your most imperial majesties
Link: 5.2.26
Unto this bar and royal interview,
Link: 5.2.27
Your mightiness on both parts best can witness.
Link: 5.2.28
Since then my office hath so far prevail'd
Link: 5.2.29
That, face to face and royal eye to eye,
Link: 5.2.30
You have congreeted, let it not disgrace me,
Link: 5.2.31
If I demand, before this royal view,
Link: 5.2.32
What rub or what impediment there is,
Link: 5.2.33
Why that the naked, poor and mangled Peace,
Link: 5.2.34
Dear nurse of arts and joyful births,
Link: 5.2.35
Should not in this best garden of the world
Link: 5.2.36
Our fertile France, put up her lovely visage?
Link: 5.2.37
Alas, she hath from France too long been chased,
Link: 5.2.38
And all her husbandry doth lie on heaps,
Link: 5.2.39
Corrupting in its own fertility.
Link: 5.2.40
Her vine, the merry cheerer of the heart,
Link: 5.2.41
Unpruned dies; her hedges even-pleach'd,
Link: 5.2.42
Like prisoners wildly overgrown with hair,
Link: 5.2.43
Put forth disorder'd twigs; her fallow leas
Link: 5.2.44
The darnel, hemlock and rank fumitory
Link: 5.2.45
Doth root upon, while that the coulter rusts
Link: 5.2.46
That should deracinate such savagery;
Link: 5.2.47
The even mead, that erst brought sweetly forth
Link: 5.2.48
The freckled cowslip, burnet and green clover,
Link: 5.2.49
Wanting the scythe, all uncorrected, rank,
Link: 5.2.50
Conceives by idleness and nothing teems
Link: 5.2.51
But hateful docks, rough thistles, kecksies, burs,
Link: 5.2.52
Losing both beauty and utility.
Link: 5.2.53
And as our vineyards, fallows, meads and hedges,
Link: 5.2.54
Defective in their natures, grow to wildness,
Link: 5.2.55
Even so our houses and ourselves and children
Link: 5.2.56
Have lost, or do not learn for want of time,
Link: 5.2.57
The sciences that should become our country;
Link: 5.2.58
But grow like savages,--as soldiers will
Link: 5.2.59
That nothing do but meditate on blood,--
Link: 5.2.60
To swearing and stern looks, diffused attire
Link: 5.2.61
And every thing that seems unnatural.
Link: 5.2.62
Which to reduce into our former favour
Link: 5.2.63
You are assembled: and my speech entreats
Link: 5.2.64
That I may know the let, why gentle Peace
Link: 5.2.65
Should not expel these inconveniences
Link: 5.2.66
And bless us with her former qualities.
Link: 5.2.67

If, Duke of Burgundy, you would the peace,
Link: 5.2.68
Whose want gives growth to the imperfections
Link: 5.2.69
Which you have cited, you must buy that peace
Link: 5.2.70
With full accord to all our just demands;
Link: 5.2.71
Whose tenors and particular effects
Link: 5.2.72
You have enscheduled briefly in your hands.
Link: 5.2.73

The king hath heard them; to the which as yet
Link: 5.2.74
There is no answer made.
Link: 5.2.75

Well then the peace,
Link: 5.2.76
Which you before so urged, lies in his answer.
Link: 5.2.77

I have but with a cursorary eye
Link: 5.2.78
O'erglanced the articles: pleaseth your grace
Link: 5.2.79
To appoint some of your council presently
Link: 5.2.80
To sit with us once more, with better heed
Link: 5.2.81
To re-survey them, we will suddenly
Link: 5.2.82
Pass our accept and peremptory answer.
Link: 5.2.83

Brother, we shall. Go, uncle Exeter,
Link: 5.2.84
And brother Clarence, and you, brother Gloucester,
Link: 5.2.85
Warwick and Huntingdon, go with the king;
Link: 5.2.86
And take with you free power to ratify,
Link: 5.2.87
Augment, or alter, as your wisdoms best
Link: 5.2.88
Shall see advantageable for our dignity,
Link: 5.2.89
Any thing in or out of our demands,
Link: 5.2.90
And we'll consign thereto. Will you, fair sister,
Link: 5.2.91
Go with the princes, or stay here with us?
Link: 5.2.92

Our gracious brother, I will go with them:
Link: 5.2.93
Haply a woman's voice may do some good,
Link: 5.2.94
When articles too nicely urged be stood on.
Link: 5.2.95

Yet leave our cousin Katharine here with us:
Link: 5.2.96
She is our capital demand, comprised
Link: 5.2.97
Within the fore-rank of our articles.
Link: 5.2.98

She hath good leave.
Link: 5.2.99

Exeunt all except HENRY, KATHARINE, and ALICE

Fair Katharine, and most fair,
Link: 5.2.100
Will you vouchsafe to teach a soldier terms
Link: 5.2.101
Such as will enter at a lady's ear
Link: 5.2.102
And plead his love-suit to her gentle heart?
Link: 5.2.103

Your majesty shall mock at me; I cannot speak your England.
Link: 5.2.104

O fair Katharine, if you will love me soundly with
Link: 5.2.105
your French heart, I will be glad to hear you
Link: 5.2.106
confess it brokenly with your English tongue. Do
Link: 5.2.107
you like me, Kate?
Link: 5.2.108

Pardonnez-moi, I cannot tell vat is 'like me.'
Link: 5.2.109

An angel is like you, Kate, and you are like an angel.
Link: 5.2.110

Que dit-il? que je suis semblable a les anges?
Link: 5.2.111

Oui, vraiment, sauf votre grace, ainsi dit-il.
Link: 5.2.112

I said so, dear Katharine; and I must not blush to
Link: 5.2.113
affirm it.
Link: 5.2.114

O bon Dieu! les langues des hommes sont pleines de
Link: 5.2.115
Link: 5.2.116

What says she, fair one? that the tongues of men
Link: 5.2.117
are full of deceits?
Link: 5.2.118

Oui, dat de tongues of de mans is be full of
Link: 5.2.119
deceits: dat is de princess.
Link: 5.2.120

The princess is the better Englishwoman. I' faith,
Link: 5.2.121
Kate, my wooing is fit for thy understanding: I am
Link: 5.2.122
glad thou canst speak no better English; for, if
Link: 5.2.123
thou couldst, thou wouldst find me such a plain king
Link: 5.2.124
that thou wouldst think I had sold my farm to buy my
Link: 5.2.125
crown. I know no ways to mince it in love, but
Link: 5.2.126
directly to say 'I love you:' then if you urge me
Link: 5.2.127
farther than to say 'do you in faith?' I wear out
Link: 5.2.128
my suit. Give me your answer; i' faith, do: and so
Link: 5.2.129
clap hands and a bargain: how say you, lady?
Link: 5.2.130

Sauf votre honneur, me understand vell.
Link: 5.2.131

Marry, if you would put me to verses or to dance for
Link: 5.2.132
your sake, Kate, why you undid me: for the one, I
Link: 5.2.133
have neither words nor measure, and for the other, I
Link: 5.2.134
have no strength in measure, yet a reasonable
Link: 5.2.135
measure in strength. If I could win a lady at
Link: 5.2.136
leap-frog, or by vaulting into my saddle with my
Link: 5.2.137
armour on my back, under the correction of bragging
Link: 5.2.138
be it spoken. I should quickly leap into a wife.
Link: 5.2.139
Or if I might buffet for my love, or bound my horse
Link: 5.2.140
for her favours, I could lay on like a butcher and
Link: 5.2.141
sit like a jack-an-apes, never off. But, before God,
Link: 5.2.142
Kate, I cannot look greenly nor gasp out my
Link: 5.2.143
eloquence, nor I have no cunning in protestation;
Link: 5.2.144
only downright oaths, which I never use till urged,
Link: 5.2.145
nor never break for urging. If thou canst love a
Link: 5.2.146
fellow of this temper, Kate, whose face is not worth
Link: 5.2.147
sun-burning, that never looks in his glass for love
Link: 5.2.148
of any thing he sees there, let thine eye be thy
Link: 5.2.149
cook. I speak to thee plain soldier: If thou canst
Link: 5.2.150
love me for this, take me: if not, to say to thee
Link: 5.2.151
that I shall die, is true; but for thy love, by the
Link: 5.2.152
Lord, no; yet I love thee too. And while thou
Link: 5.2.153
livest, dear Kate, take a fellow of plain and
Link: 5.2.154
uncoined constancy; for he perforce must do thee
Link: 5.2.155
right, because he hath not the gift to woo in other
Link: 5.2.156
places: for these fellows of infinite tongue, that
Link: 5.2.157
can rhyme themselves into ladies' favours, they do
Link: 5.2.158
always reason themselves out again. What! a
Link: 5.2.159
speaker is but a prater; a rhyme is but a ballad. A
Link: 5.2.160
good leg will fall; a straight back will stoop; a
Link: 5.2.161
black beard will turn white; a curled pate will grow
Link: 5.2.162
bald; a fair face will wither; a full eye will wax
Link: 5.2.163
hollow: but a good heart, Kate, is the sun and the
Link: 5.2.164
moon; or, rather, the sun, and not the moon; for it
Link: 5.2.165
shines bright and never changes, but keeps his
Link: 5.2.166
course truly. If thou would have such a one, take
Link: 5.2.167
me; and take me, take a soldier; take a soldier,
Link: 5.2.168
take a king. And what sayest thou then to my love?
Link: 5.2.169
speak, my fair, and fairly, I pray thee.
Link: 5.2.170

Is it possible dat I sould love de enemy of France?
Link: 5.2.171

No; it is not possible you should love the enemy of
Link: 5.2.172
France, Kate: but, in loving me, you should love
Link: 5.2.173
the friend of France; for I love France so well that
Link: 5.2.174
I will not part with a village of it; I will have it
Link: 5.2.175
all mine: and, Kate, when France is mine and I am
Link: 5.2.176
yours, then yours is France and you are mine.
Link: 5.2.177

I cannot tell vat is dat.
Link: 5.2.178

No, Kate? I will tell thee in French; which I am
Link: 5.2.179
sure will hang upon my tongue like a new-married
Link: 5.2.180
wife about her husband's neck, hardly to be shook
Link: 5.2.181
off. Je quand sur le possession de France, et quand
Link: 5.2.182
vous avez le possession de moi,--let me see, what
Link: 5.2.183
then? Saint Denis be my speed!--donc votre est
Link: 5.2.184
France et vous etes mienne. It is as easy for me,
Link: 5.2.185
Kate, to conquer the kingdom as to speak so much
Link: 5.2.186
more French: I shall never move thee in French,
Link: 5.2.187
unless it be to laugh at me.
Link: 5.2.188

Sauf votre honneur, le Francois que vous parlez, il
Link: 5.2.189
est meilleur que l'Anglois lequel je parle.
Link: 5.2.190

No, faith, is't not, Kate: but thy speaking of my
Link: 5.2.191
tongue, and I thine, most truly-falsely, must needs
Link: 5.2.192
be granted to be much at one. But, Kate, dost thou
Link: 5.2.193
understand thus much English, canst thou love me?
Link: 5.2.194

I cannot tell.
Link: 5.2.195

Can any of your neighbours tell, Kate? I'll ask
Link: 5.2.196
them. Come, I know thou lovest me: and at night,
Link: 5.2.197
when you come into your closet, you'll question this
Link: 5.2.198
gentlewoman about me; and I know, Kate, you will to
Link: 5.2.199
her dispraise those parts in me that you love with
Link: 5.2.200
your heart: but, good Kate, mock me mercifully; the
Link: 5.2.201
rather, gentle princess, because I love thee
Link: 5.2.202
cruelly. If ever thou beest mine, Kate, as I have a
Link: 5.2.203
saving faith within me tells me thou shalt, I get
Link: 5.2.204
thee with scambling, and thou must therefore needs
Link: 5.2.205
prove a good soldier-breeder: shall not thou and I,
Link: 5.2.206
between Saint Denis and Saint George, compound a
Link: 5.2.207
boy, half French, half English, that shall go to
Link: 5.2.208
Constantinople and take the Turk by the beard?
Link: 5.2.209
shall we not? what sayest thou, my fair
Link: 5.2.210
Link: 5.2.211

I do not know dat
Link: 5.2.212

No; 'tis hereafter to know, but now to promise: do
Link: 5.2.213
but now promise, Kate, you will endeavour for your
Link: 5.2.214
French part of such a boy; and for my English moiety
Link: 5.2.215
take the word of a king and a bachelor. How answer
Link: 5.2.216
you, la plus belle Katharine du monde, mon tres cher
Link: 5.2.217
et devin deesse?
Link: 5.2.218

Your majestee ave fausse French enough to deceive de
Link: 5.2.219
most sage demoiselle dat is en France.
Link: 5.2.220

Now, fie upon my false French! By mine honour, in
Link: 5.2.221
true English, I love thee, Kate: by which honour I
Link: 5.2.222
dare not swear thou lovest me; yet my blood begins to
Link: 5.2.223
flatter me that thou dost, notwithstanding the poor
Link: 5.2.224
and untempering effect of my visage. Now, beshrew
Link: 5.2.225
my father's ambition! he was thinking of civil wars
Link: 5.2.226
when he got me: therefore was I created with a
Link: 5.2.227
stubborn outside, with an aspect of iron, that, when
Link: 5.2.228
I come to woo ladies, I fright them. But, in faith,
Link: 5.2.229
Kate, the elder I wax, the better I shall appear:
Link: 5.2.230
my comfort is, that old age, that ill layer up of
Link: 5.2.231
beauty, can do no more, spoil upon my face: thou
Link: 5.2.232
hast me, if thou hast me, at the worst; and thou
Link: 5.2.233
shalt wear me, if thou wear me, better and better:
Link: 5.2.234
and therefore tell me, most fair Katharine, will you
Link: 5.2.235
have me? Put off your maiden blushes; avouch the
Link: 5.2.236
thoughts of your heart with the looks of an empress;
Link: 5.2.237
take me by the hand, and say 'Harry of England I am
Link: 5.2.238
thine:' which word thou shalt no sooner bless mine
Link: 5.2.239
ear withal, but I will tell thee aloud 'England is
Link: 5.2.240
thine, Ireland is thine, France is thine, and Harry
Link: 5.2.241
Plantagenet is thine;' who though I speak it before
Link: 5.2.242
his face, if he be not fellow with the best king,
Link: 5.2.243
thou shalt find the best king of good fellows.
Link: 5.2.244
Come, your answer in broken music; for thy voice is
Link: 5.2.245
music and thy English broken; therefore, queen of
Link: 5.2.246
all, Katharine, break thy mind to me in broken
Link: 5.2.247
English; wilt thou have me?
Link: 5.2.248

Dat is as it sall please de roi mon pere.
Link: 5.2.249

Nay, it will please him well, Kate it shall please
Link: 5.2.250
him, Kate.
Link: 5.2.251

Den it sall also content me.
Link: 5.2.252

Upon that I kiss your hand, and I call you my queen.
Link: 5.2.253

Laissez, mon seigneur, laissez, laissez: ma foi, je
Link: 5.2.254
ne veux point que vous abaissiez votre grandeur en
Link: 5.2.255
baisant la main d'une de votre seigeurie indigne
Link: 5.2.256
serviteur; excusez-moi, je vous supplie, mon
Link: 5.2.257
tres-puissant seigneur.
Link: 5.2.258

Then I will kiss your lips, Kate.
Link: 5.2.259

Les dames et demoiselles pour etre baisees devant
Link: 5.2.260
leur noces, il n'est pas la coutume de France.
Link: 5.2.261

Madam my interpreter, what says she?
Link: 5.2.262

Dat it is not be de fashion pour les ladies of
Link: 5.2.263
France,--I cannot tell vat is baiser en Anglish.
Link: 5.2.264

To kiss.
Link: 5.2.265

Your majesty entendre bettre que moi.
Link: 5.2.266

It is not a fashion for the maids in France to kiss
Link: 5.2.267
before they are married, would she say?
Link: 5.2.268

Oui, vraiment.
Link: 5.2.269

O Kate, nice customs curtsy to great kings. Dear
Link: 5.2.270
Kate, you and I cannot be confined within the weak
Link: 5.2.271
list of a country's fashion: we are the makers of
Link: 5.2.272
manners, Kate; and the liberty that follows our
Link: 5.2.273
places stops the mouth of all find-faults; as I will
Link: 5.2.274
do yours, for upholding the nice fashion of your
Link: 5.2.275
country in denying me a kiss: therefore, patiently
Link: 5.2.276
and yielding.
Link: 5.2.277
You have witchcraft in your lips, Kate: there is
Link: 5.2.278
more eloquence in a sugar touch of them than in the
Link: 5.2.279
tongues of the French council; and they should
Link: 5.2.280
sooner persuade Harry of England than a general
Link: 5.2.281
petition of monarchs. Here comes your father.
Link: 5.2.282

Re-enter the FRENCH KING and his QUEEN, BURGUNDY, and other Lords

God save your majesty! my royal cousin, teach you
Link: 5.2.283
our princess English?
Link: 5.2.284

I would have her learn, my fair cousin, how
Link: 5.2.285
perfectly I love her; and that is good English.
Link: 5.2.286

Is she not apt?
Link: 5.2.287

Our tongue is rough, coz, and my condition is not
Link: 5.2.288
smooth; so that, having neither the voice nor the
Link: 5.2.289
heart of flattery about me, I cannot so conjure up
Link: 5.2.290
the spirit of love in her, that he will appear in
Link: 5.2.291
his true likeness.
Link: 5.2.292

Pardon the frankness of my mirth, if I answer you
Link: 5.2.293
for that. If you would conjure in her, you must
Link: 5.2.294
make a circle; if conjure up love in her in his true
Link: 5.2.295
likeness, he must appear naked and blind. Can you
Link: 5.2.296
blame her then, being a maid yet rosed over with the
Link: 5.2.297
virgin crimson of modesty, if she deny the
Link: 5.2.298
appearance of a naked blind boy in her naked seeing
Link: 5.2.299
self? It were, my lord, a hard condition for a maid
Link: 5.2.300
to consign to.
Link: 5.2.301

Yet they do wink and yield, as love is blind and enforces.
Link: 5.2.302

They are then excused, my lord, when they see not
Link: 5.2.303
what they do.
Link: 5.2.304

Then, good my lord, teach your cousin to consent winking.
Link: 5.2.305

I will wink on her to consent, my lord, if you will
Link: 5.2.306
teach her to know my meaning: for maids, well
Link: 5.2.307
summered and warm kept, are like flies at
Link: 5.2.308
Bartholomew-tide, blind, though they have their
Link: 5.2.309
eyes; and then they will endure handling, which
Link: 5.2.310
before would not abide looking on.
Link: 5.2.311

This moral ties me over to time and a hot summer;
Link: 5.2.312
and so I shall catch the fly, your cousin, in the
Link: 5.2.313
latter end and she must be blind too.
Link: 5.2.314

As love is, my lord, before it loves.
Link: 5.2.315

It is so: and you may, some of you, thank love for
Link: 5.2.316
my blindness, who cannot see many a fair French city
Link: 5.2.317
for one fair French maid that stands in my way.
Link: 5.2.318

Yes, my lord, you see them perspectively, the cities
Link: 5.2.319
turned into a maid; for they are all girdled with
Link: 5.2.320
maiden walls that war hath never entered.
Link: 5.2.321

Shall Kate be my wife?
Link: 5.2.322

So please you.
Link: 5.2.323

I am content; so the maiden cities you talk of may
Link: 5.2.324
wait on her: so the maid that stood in the way for
Link: 5.2.325
my wish shall show me the way to my will.
Link: 5.2.326

We have consented to all terms of reason.
Link: 5.2.327

Is't so, my lords of England?
Link: 5.2.328

The king hath granted every article:
Link: 5.2.329
His daughter first, and then in sequel all,
Link: 5.2.330
According to their firm proposed natures.
Link: 5.2.331

Only he hath not yet subscribed this:
Link: 5.2.332
Where your majesty demands, that the King of France,
Link: 5.2.333
having any occasion to write for matter of grant,
Link: 5.2.334
shall name your highness in this form and with this
Link: 5.2.335
addition in French, Notre trescher fils Henri, Roi
Link: 5.2.336
d'Angleterre, Heritier de France; and thus in
Link: 5.2.337
Latin, Praeclarissimus filius noster Henricus, Rex
Link: 5.2.338
Angliae, et Haeres Franciae.
Link: 5.2.339

Nor this I have not, brother, so denied,
Link: 5.2.340
But your request shall make me let it pass.
Link: 5.2.341

I pray you then, in love and dear alliance,
Link: 5.2.342
Let that one article rank with the rest;
Link: 5.2.343
And thereupon give me your daughter.
Link: 5.2.344

Take her, fair son, and from her blood raise up
Link: 5.2.345
Issue to me; that the contending kingdoms
Link: 5.2.346
Of France and England, whose very shores look pale
Link: 5.2.347
With envy of each other's happiness,
Link: 5.2.348
May cease their hatred, and this dear conjunction
Link: 5.2.349
Plant neighbourhood and Christian-like accord
Link: 5.2.350
In their sweet bosoms, that never war advance
Link: 5.2.351
His bleeding sword 'twixt England and fair France.
Link: 5.2.352


Now, welcome, Kate: and bear me witness all,
Link: 5.2.354
That here I kiss her as my sovereign queen.
Link: 5.2.355


God, the best maker of all marriages,
Link: 5.2.356
Combine your hearts in one, your realms in one!
Link: 5.2.357
As man and wife, being two, are one in love,
Link: 5.2.358
So be there 'twixt your kingdoms such a spousal,
Link: 5.2.359
That never may ill office, or fell jealousy,
Link: 5.2.360
Which troubles oft the bed of blessed marriage,
Link: 5.2.361
Thrust in between the paction of these kingdoms,
Link: 5.2.362
To make divorce of their incorporate league;
Link: 5.2.363
That English may as French, French Englishmen,
Link: 5.2.364
Receive each other. God speak this Amen!
Link: 5.2.365


Prepare we for our marriage--on which day,
Link: 5.2.367
My Lord of Burgundy, we'll take your oath,
Link: 5.2.368
And all the peers', for surety of our leagues.
Link: 5.2.369
Then shall I swear to Kate, and you to me;
Link: 5.2.370
And may our oaths well kept and prosperous be!
Link: 5.2.371

Sennet. Exeunt