Much Ado About Reworked Shakespeare

So the other day I get an email from the author of Shakespeare Reworked, Roger Tudor, asking me to check it out.  He’s offering, in his words, a “modernised, completely understandable, fully hyperlinked, illustrated e-text version of ‘Much Ado About Nothing’ that keeps all of Shakespeare’s original rhythm and rhyme scheme.”  It’s a for sale e-book.  I’m intrigued.  (As a matter of fact Roger and I have been engaged in spirited debate ever since over the supposed religious sacrilege of even attempting such a feat.) Since he was good enough to send me a copy of the PDF, I put it on my PDA and have been reading.  You know what?  I like it.  I really do.  This is not some sort of borderline novelization where he just went off and retold the story his own way.  Nor is it one of those thesaurus-driven translations where he went through the text and swapped out all the hard words for easy ones.  (Have I mentioned how much I hate those?)  Instead he’s endeavored (over 10 years, he tells me) to match rhythm and rhyme as well.  What he ends up with is indeed something that feels very much like a Shakespeare play, only you realize while reading it that it’s easier to understand than you remembered. Example? Shakespeare: Beat.  Alas! he gets nothing by that. In our last
conflict four of his five wits went halting off, and now
is the whole man governed with one: so that if
he have wit enough to keep himself warm, let him
bear it for a difference between himself and his
horse; for it is all the wealth that he hath left,
to be known a reasonable creature. Who is his
companion now? He hath every month a new sworn brother. Reworked: Beat.  Ah yes, but he gets nothing out of those!  During our last
conflict most of his wits limped away, and now the whole
man is managed by a scrap of wit – so that if he has
enough wits about him to keep himself warm, let him
regard it as the single difference between himself and his
horse;  since it is his only sign of superiority, to be
regarded as a reasoning creature.  Who is his closest
comrade now?  Every month he has a new brother-in-
arms.
  That’s a quick and easy sample, partly because I’m not intimately familiar with “the good bits” of Much Ado, but also because I’m at work and don’t have time to pore over both texts looking for a better one.  I was going to hunt down Dogberry and the whole “I am an ass” bit, but didn’t have time. The book itself is also heavily hyperlinked ,and sprinkled with illustrations and music references.  Personally, for me, I don’t need that.  If I’m going to read it I’m doing so for pleasure, on my PDA.  Not for research, and not sitting in front of a browser.  But I’m sure I’m not his regular audience. Go check it out, if you’re not grossly offended by the thought of reworked Shakespeare :).  For that matter, I’ll leave with the question that I’m debating with the author:  What’s your position on the subject?  Are the “original” words sacred text that should forever be studied and performed as is, even if the modern audience drifts away and Shakespeare is left entirely in the hands of the ivory tower academics to examine, analyze and debate?  Or Shakespeare merely engaging in what modern authors should as well, namely to take the words and ideas of his predecessors, incorporate his own and keep them in front of a changing audience? My position is best summed up as this : If it is true that the potential audience for Shakespeare’s work has dwindled over the years, it is a failing not of Shakespeare’s work but of our(*) ability to get it out there in front of people.  And by “our” I mean “people that *get* Shakespeare”.  People that know how good it is, and the sort of impact it can have on your life.  I don’t know about anybody else, but I want to share that.  It’s not my profession.  It’s not even something for which I’ve got a great deal of evidence or experience.  I read books by Garber and Bloom and Greenblatt and think, “Good books, but these people have made careers out of studying Shakespeare.  Do they still connect with an audience that …well, doesn’t?” When I find people who claim to not understand Shakespeare, or worse who claim to hate it, that makes me sad.  Where possible, then, I work to better educate people’s understanding of the topic.  I’m pretty sure that I will never point to a reworked Shakespeare and tell somebody “Here, read this instead, it’s the same general idea.”  That very sentence makes me flinch, actually.  If I knew I could hand something something and say “Read this, not only will it make you want to experience Romeo and Juliet for yourself, but you’ll discover that maybe it’s not as alien as you might have thought,” I think that’d be my ultimate desire.  If somebody asked me what kind of Shakespeare book I think I’ll ultimately write, I think I just described it. Anybody else?  

Technorati tags: shakespeare, reworked, much ado about nothing, e-book, ebook

The Shakespeare Chronicles

What’s almost as good as reading Shakespeare?  Reading books about Shakespeare.  Even better, novels about stuff having to do with Shakespeare.  The Shakespeare Chronicles is a new novel by James Boyle that’s released under Creative Commons.  Which, among other things, means that you can download it a piece at a time for free, or get the ebook for $1.50, or get the paperback from Amazon. Your choice! A novel that is part literary mystery, part historical detective story, built around an obsessive search for the true author of Shakespeare’s works. Stanley Quandary is a professor of English and a very ordinary man.  But then he starts to have the strangest and most realistic dreams, dreams that seem to solve one of the greatest mysteries of all time, to expose a conspiracy of silence that is over 400 years old.  They even suggest a way to win back his estranged wife. Of course, he might be going insane… Works for me!  Sounds a bit like The DaVinci Code for us Shakespeare geeks.  I’ve already downloaded my copy.  

Technorati tags: shakespeare, chronicles, ebook, e-book, creative commons

SMB’s Blog

I don’t really know much about SMB’s blog, but I think it’s worth a link.  It appears to be kids writing about Shakespeare: On the 19th October a lady named Fiona, from the Young Shakespeare Company came to act out for us The Twelfth Night. It starts off with a brother and a sister on a boat and they were shipwrecked. They thought they lost each other  but each saved themselves, they really missed each other… The categories mention “Year 6”, which is not a United States school designation, so I’m not really sure how old they are.  Is that like 6th grade, which would make them maybe 11 years old?  Regardless, I like to support such things.  They seem to be enjoying the experience and not writing things like “Ug, Julius Caesar, I hate this…” like I tend to see in most of the LiveJournal blogs I find :).  

Technorati tags: Shakespeare, blog

Speak the Speech, I Pray You

If you’re a Shakespeare fan, and you’ve got an MP3 player, then run don’t walk to Speak the Speech, who are doing free, downloadable audio performances of Shakespeare’s plays. Right now they’ve got The Tempest (woohoo!), Twelfth Night, As You Like It, and Henry IV Part 1. The next shows will be Julius Caesar and Pericles, Prince of Tyre. Eh? What crazy order are they going in?? Seriously. Free audio performances of Shakespeare are actually few and far between. Lots of places will do the sonnets, or assorted soliloquoys, but if you really want an entire play in MP3 format you used to have to go find yourself a copy of Arkangel or something, and that runs well into the hundreds of dollars. I’ve just started in on the Tempest. I like it. It’s a performance, not just a reading, so you’ve got background music and sound effects. It’s a little like old time radio drama. While you’re at it, don’t forget about Shakespearecast, who are going through a production of Romeo and Juliet. Right now they’re on Act III Scene 4. Unlike Speak the Speech, which offers up the full play at once, ShakespeareCast is doing it podcast style where you download portions are they become available. Your choice!

Technorati tags: shakespeare, mp3, ipod, romeo and juliet, tempest

The Bookcast : The Shakespeare Wars

Ok, download this interview with Ron Rosenbaum right now.  I haven’t read “The Shakespeare Wars”, but even listening to the man speak makes my face hurt because I’m smiling from ear to ear and nodding my head up and down furiously at my computer speakers.  From his personal explanation that seeing Peter Brooks(?) production of Midsummer’s “changed his life….made him into a Shakespearian, like a secret society…people who are forever forlorned, forever seeking an experience to equal it,” to his simply exquisite description of the two endings of King Lear, and how a simple reference to a feather is what makes the play truly Shakespearean.  Even without seeing the entire play, somehow he manages to convey something that in just one line could still bring tears to your eyes. I am deeply and truly fascinated.  Go now.  Listen.  

Technorati tags: Shakespeare, podcast, bookcast, king lear, mp3, shakespeare wars