Curse You, Emily Bronte!

I don’t understand how Wuthering Heights beats Shakespeare for most romantic line. This poll, conducted by Warner Home Video, tells us that “Whatever our souls are made of, his and mine are the same,” is the most romantic line in all of English literature.
I’ve never even *heard* that line. I read Wuthering Heights like once, back in high school, and never went back for seconds.
Shakespeare actually turns up third with “But soft what light through yonder window breaks…”
I think their methodology was flawed. What did they do, pick that single line to do battle for the complete works of Shakespeare? I’ll take this one, any day:

For where thou art, there is the world itself,

With every several pleasure in the world;

And where thou art not, desolation.

No contest.

4 thoughts on “Curse You, Emily Bronte!

  1. As I grow older, the sentiments of Sonnet 116 ring true and very much about true romance and love.

    Let me not to the marriage of true minds
    Admit impediments. Love is not love
    Which alters when it alteration finds,
    Or bends with the remover to remove:
    O no! it is an ever-fixed mark
    That looks on tempests and is never shaken;
    It is the star to every wandering bark,
    Whose worth's unknown, although his height be taken.
    Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks
    Within his bending sickle's compass come:
    Love alters not with his brief hours and weeks,
    But bears it out even to the edge of doom.
    If this be error and upon me proved,
    I never writ, nor no man ever loved.

    And Juliet's response to Romeo:
    My bounty is as boundless as the sea,
    My love as deep; the more I give to thee,
    The more I have, for both are infinite.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *