Review: Bard’s Arcana Kickstarter Shakespeare Tarot

Journey back with me, friends, to this Reddit post from two years ago, announcing Bard’s Arcana, a Kickstarter project to produce a Shakespeare Tarot Card deck. I commented at the time, noting my continuing quest to add a Shakespeare Tarot to my collection. Though a few have been printed over the years, they almost always fall out of print and become incredibly difficult to find. I was in. Despite my trepidation at the proposed launch date – December 2024!

Now jump to my post, from December 2024, asking where the heck the guy had gone. It was a long and bumpy road, to be sure. Definitely one of the worst Kickstarters I’ve ever backed. Turns out the guy was busy working on a regular retail version that will be available on Amazon. Because, you know, screw the people that backed you early on, right?

Anyway, here we are in October 25 and it finally came out. Shall we review? Here’s the box:

And here are some cards:

I mean, it exists, I guess? And that’s something. But I think the gold lettering was a mistake. If you actually plan to use these are something other than decoration, you’re supposed to be able to actually read them. On many of the cards, the gold lettering quote is on a dark background making it impossible to read unless you hold the card and tilt it to hit the light just right. Ironically, I think the creator said that the Amazon version doesn’t get the gold, like it was somehow an upgrade for us Kickstarter folks. I think the plain version will probably end up being the better one.

The illustrations aren’t anything to write home about either. These are far from the kind of thing you’d frame and hang on the wall.

Shakespeare Tarot

It’s nice that a Shakespeare deck exists. I’ve always wanted a deck where every card was a character. And I love cards where it clearly says what character and play we’re referencing, and the quotes are nice. There’s something to be said for that. I could totally use this by keeping it at my desk and just randomly cutting into the deck to see what character I get.

That just makes it barely worth the wait, though. I see no reason why the creator couldn’t have produced a better product, sooner.

There are affiliate links in this post to the pre-order on Amazon. I don’t exactly like the idea of rewarding the creators for such a poor Kickstarter, but my primary mission has always been spreading Shakespeare, and I know how much I’ve wanted a Shakespeare tarot. So I figure if you want one, at least now you have the opportunity to get one.

Join the Shakespeare Geeks Inner Circle

I’m building something new, and I want you to be part of it from the very beginning.

Shakespeare Geek Logo

For years, I’ve been sharing Shakespeare content with anyone who stumbles across this site. But lately, I’ve been working on some exciting projects – books, games, and other ideas that aren’t quite ready for the world yet. And I want to share these works-in-progress with people who actually care.

Not with the entire internet. Not with random strangers who might never return. But with you, the readers who keep coming back, who get what I’m trying to do here, who love Shakespeare as much as I do.

What I’m Offering

When you join the Shakespeare Geeks mailing list, you’ll get:

🎭 First look at stuff I create – See new books, apps, and games before anyone else. Read early drafts. Test beta versions. Experience my work while it’s still rough around the edges and full of possibility.

đź’¬ Direct input on what I’m building – Your feedback will actually shape these projects. Tell me what works, what doesn’t, what you’d love to see. This isn’t a one-way broadcast—it’s a conversation.

🔓 Behind-the-scenes access – Learn about the ideas I’m exploring, the problems I’m solving, the weird Shakespeare rabbit holes I’ve fallen down lately. Get the real story, not just the polished final product.

📚 Exclusive content & insights – Some things I create will only go to this group. Early essays, experimental ideas, bonus material that never makes it to the public site.

What I’m Looking For

I’m not trying to build a massive list. I’m looking for a small, engaged group who want to:

  • Be part of the creative process
  • Share honest feedback (the good and the constructive)
  • Help me figure out what Shakespeare content the world actually needs
  • Interact with fellow Shakespeare geeks

This is about quality, not quantity. If you’ve been reading along, if you’ve ever thought “I wish this site had X,” if you just want to be more connected to what happens here, this is for you.

How It Works

I’ve set up a private group at shakespearegeeks.groups.io. It’s simple, ad-free, and focused. Just updates, early access, and real conversation.

Join whenever you’re ready. I’ve got some projects in the works that I’m excited to share, and I can’t wait to hear what you think.

→ Join the Shakespeare Geeks mailing list

Let’s build something great together.


Questions? Just reply to this post or email me directly. I read everything.

Review: Hamnet by Maggie O’Farrell

Author’s Note – For a long time, I confused Hamnet (2020) by Maggie O’Farrell with the books of the Hogarth Shakespeare (2018) series. The latter was a series of modern novelizations of Shakespeare’s work by contemporary authors, including Margaret Atwood. Somewhere, I got it into my head that Hamnet was that series’ version of Hamlet. It’s not, and never was.

For everything we don’t know about Shakespeare’s life, there’s a novel that ponders how it might have gone. This fall, when the movie arrives, a whole lot of people are going to suddenly become interested in the short life of Hamnet, Shakespeare’s only son, thanks to Hamnet by Maggie O’Farrell. I didn’t read this one when it first came out, thinking that it was some overarching attempt to map Hamnet’s story into a Hamlet story. But with the movie coming out next month, I decided to try it again.

Though Hamlet does play an eventual part in this story, it’s thankfully not “a Hamlet story.” Instead, it’s exactly what it seems – a fictionalized biography of Anne (or, here, Agnes) Hathaway, a woman who marries her Latin tutor and has three children, one of whom dies.

I think that last thought is how we begin. I often explain Hamlet by telling people, “Hamlet’s father died.” It’s a powerful emotional punch that frames the entire play. Likewise, here, “Agnes’ son died.” I don’t think that’s a spoiler; it’s generally in the opening lines of the marketing material. You know what you’re getting into with this book.

Here’s the most fascinating thing about the book, that I decided I love. The word “Shakespeare” never appears. Or if it does, it appears so infrequently that I missed it completely. This is not the story of “Shakespeare’s wife”. It is the story of Agnes, and Shakespeare is only ever referred to indirectly – he is the father, the husband, the Latin tutor. There are times when the narrative has to talk in circles a little bit to make this work, but once you get used to it, it’s a powerful voice to choose. For this to be the story of Shakespeare’s son would make Agnes a minor character. No, this is the story of a woman who lost her child, and it doesn’t even matter what her husband ultimately did for a living. You could, in fact, read this book without ever realizing that it’s about the Shakespeare family.

A quick note on “Agnes,” since it had me wondering as well. Why not Anne? We’ve always known Shakespeare’s wife as Anne Hathaway. Given that there’s a current working actress with the same name, it’s the source of many memes. But here, O’Farrell has chosen to go with Agnes. I’m told that, for the period, the names were fairly interchangeable. This is interesting, and not something we think about much today. I had an Aunt Agnes. She was Aggie.

The audiobook makes this a bit clearer, though, by pronouncing it “AHN-yes”, with a soft G, instead of how we might traditionally hear it today. With that in mind, “Ahn-yes” is easily shortened to “Anne.” Ok, mystery solved.

Hamnet walking with his father

The story itself is well-written and does a good job of mapping to those details of Shakespeare’s life that we do know – the glove business, the debt issues. Agnes becomes pregnant, and the wedding is rushed. The relationship between the families is strained. John, the Latin tutor’s father with the debt issues, is only appeased when he figures out a way the situation might be financially beneficial for him.

The story remains in Stratford, and details Agnes’ life in plague-ridden Elizabethan England. They try to make their new life together work. They have three babies. The husband leaves for London, presumably with the opportunity to help expand his father’s business, but soon finds himself pulled toward the theatre. We hear about his life through the occasional letter home. No play names are ever mentioned; we just hear occasionally about “a new comedy” or an opportunity to play before the Queen. Sometimes, infrequently, he returns home, always anxious to return to London.

Life is hard, and we know this is not a happy story. The inevitable happens, Hamnet passes away, and we’re an audience watching what happens to a marriage after such a tragedy. He wants to go back to London? What, how? How is that even a thought? But it is, and he does. I’m not going to get much into how the story finally ends, because the author clearly builds to something, and I’m not going to take that from you. I had some issues with it; I think it didn’t pay off the way she hoped. But that’s just me and my one opinion.

(Quick trigger warning, and I don’t usually do this – the aftermath of Hamnet’s death is depicted in great and lengthy detail, including treating his body, sewing him into the shroud, and his ultimate burial. If you already found this a heart-breaking story, this section might be especially difficult to get through.)

Is Hamnet Hamlet?

The connection has always been obvious, hasn’t it? Shakespeare’s most famous character, Hamlet, is one letter away from the name of his dead son Hamnet. In a place and time where spelling, including names (Anne/Agnes) was not exactly bound by strict rules. How does that play into the story? I’m just going to say, “Don’t worry, it does.” and leave it at that.

Something For Shakespeare Geeks

Something I enjoyed throughout the story was finding “easter egg” Shakespeare references. There are no direct quotes. Or are they? When Judith is sad that her father has once again left them to return to London, she says, “Will he not come again?” which I can only hear as Ophelia’s song:

OPHELIA

[Sings]
And will he not come again?
And will he not come again?

I’m not even sure Judith said it exactly like that (I only have an audiobook), but that’s what I’m talking about. The story simultaneously never mentions Shakespeare and yet still shows how his life inspired much of his writing. Later, when Agnes is going through Hamnet’s clothes, it almost certainly has to be in reference to Constance’s famous speech on grief:

CONSTANCE

Grief fills the room up of my absent child,
Lies in his bed, walks up and down with me,
Puts on his pretty looks, repeats his words,
Remembers me of all his gracious parts,
Stuffs out his vacant garments with his form;
Then, have I reason to be fond of grief?

Maybe I’m reading too much into it. From the story’s perspective, Shakespeare and his wife don’t have the kind of relationship where he’d ever know these thoughts were going through her mind. But that’s nitpicking. The author could just as easily have written in this scene for the readers who might catch the connection.

All in all, an excellent book worthy of a read. I’m going to pick up a paper copy and “put it in rotation” for my family’s book club, which in this case means that my daughter, wife, and mother-in-law will all take turns reading it. If this were a Shakespeare book, I wouldn’t do that. But this story stands by itself without the help of the Shakespeare name, and I think the movie’s going to show the same thing. (I hope that the people going to see Paul Mescal as Shakespeare aren’t disappointed at how little he’s actually in it!)

How Do I Get This Lady Macbeth Game From The RSC?

https://mashable.com/article/royal-shakespeare-company-video-game-macbeth-lilli

I’ve seen multiple links about this upcoming Lady Macbeth game from the Royal Shakespeare Company, and I think I may have even posted about it in the past. But it seems closer now to reality, so I wanted to dig in deeper and see if there are some hints about how we’ll be able to play it. (Spoiler alert – alas, not yet.)

Lady Macbeth My Queen Hooded Sweatshirt

Lili has now been shown at Cannes and the Venice Film Festival, which I still don’t fully understand because isn’t it a videogame, not a film? Or is it really going to turn out to be a film that’s got just enough interactive elements that they’re pitching it as a game?

In Lili, one must enter a hacker’s den with a USB stick in hand, don headphones, and follow the poetic instructions of the Hecate collective — Macbeth’s three witches, reimagined here as hackers.

Ok, I’m with you so far. Are you this Lili character? She never actually interacts with the witches, so probably not.

Lili begins as an initiation, where the player is asked to take a vow and accept the hacker persona, giving you agency within a moral grey zone. One assumes control of the game’s surveillance technology to the fullest, as you have access to Lili’s personal documents like her marriage certificate, photos, and passport, and can tune into one of the three different CCTV cameras placed in her house as well as her phone and computer screens.

Ok, so we’re not Lili, we’re spying on Lili, which is cool from a game perspective. But I’m not sure who that makes us, and how it maps to Macbeth.

At one point, you are prompted by the Hecate witches to shut off Lili’s access to a YouTube makeup tutorial, just like the Iranian government can do it at any time. You can then control Lili’s VPN connection and, with that, the flow of information.

Again, interesting. Reminds me a little of the David Tennant / Patrick Stewart version of Hamlet, where they kept showing us angles through security cameras and really playing up the sense of paranoia. Here we’re taking that even further, it’s not just what Big Brother knows, it’s what power they have over things like your access to information.

But will we ever get to play this game? <starts skimming…>

The creators behind Lili are hoping to keep the momentum going to raise funds for the full version of the game,

Aw, man! So basically it’s still just a demo to be shopped around the festivals, and probably will be for some time. What a shame. The ideas sound fascinating, even if they’re not as directly related to Macbeth‘s text as one might hope. It does appear to be a VR game, regardless, so even if it does get made you’re presumably going to need an Oculus or something similar.

Still, we can hope! I’ve been doing the Shakespeare Geek thing for 25 years now and I’ve written about a whole lot of Shakespeare video games – some big, some small. Some made it out the door, some never did. Who knows where this one will end up.

Review: Commonwealth Shakespeare’s As You Like It 2025 (Part 2)

Ok, I had to get all those stories out of the way, sorry about that. For me, those were the highlight of the night.

Ganymede and Orlando

How was the play? It was good. Fine. I’m not a big fan of this one because there’s not really a lot to work with. The plot is thin, the characters for the most part are so shallow a casual audience-member will easily lose track of which one is which. And the ending is just nuts.

It dawned on me this year that AYLI is basically a teen sitcom storyline. It’s all “OMG he likes me what do I do what do I say?!!” with lots of giddy screaming and running around. It’s definitely funny at parts, a real crowd pleaser when it’s being over the top obvious and not lost in the wordplay. But there’s nothing to sink your teeth into and discuss.

Or is there?

I don’t know if I just never noticed it, or this production really played up the angle, but it seemed this year that Ganymede leaned really heavily on the “How can you not see that I’m Rosalind?” moments. He says, talk to me like you’d talk to Rosalind Just go ahead and call me Rosalind. There’s even an awkward scene with a kiss. Orlando’s confused about a lot of feelings, to put it mildly.

Which got me thinking, Maybe this is obvious to the younger crowd maybe I’m just an old man trying to understand. But …let’s start the play in the forest. Orlando meets a new friend, Ganymede. Ganymede certainly looks and talks and presents himself like a fellow boy. But Ganymede’s also obviously much more comfortable talking about girl things. He wants to tell Orlando what girls want. He wants Orlando to talk to him like a girl. And then, just like that, one day Ganymede is gone and Rosalind is in their place.

We the audience know that it’s Rosalind disguised as Ganymede. But, and I’m sure I’m going to get my terminology wrong here, what if Ganymede was in fact a character that on the outside was presenting themselves to the world like a male, but inside, identified as female? Until one day they are?

Orlando, for his part, doesn’t seem to have a problem with his attraction for this character, either. I don’t think Orlando cares who Ganymede identifies as. Is that what they mean by “pan”?

I don’t really know where I’m going with this. Like I said, I’m just an old dad trying to understand a lot of new things. Tell me that AYLI isn’t just about “gender bending” and “cross dressing,” tell me it’s about gender identity, and suddenly I’m paying attention. Then it’s something more than just a farce to laugh at. Then it’s got a point to make the audience think about.

How about I get off my soapbox now and share some pictures?