Playing Against Type

A little while back I saw a conversation on Reddit started by someone who’d directed Julius Caesar.  He’d chosen to cast a … what’s a good word … corpulent gentleman as Cassius.  His motivation was probably 90% practical (i.e. the big guy was the only choice) but he’d convinced himself that the casting really drew attention to Caesar’s famous “yon Cassius hath a lean and hungry look” line, making people think that well duh obviously Caesar doesn’t really mean he wants to be surrounded by obese dudes.  You can have a “lean and hungry” look that has nothing to do with whether you are undernourished.

I’m into a book right now that looks to be painting Gertrude as an alcoholic (at the very least, she enjoys her wine a little too much).  That’s not the first time I’ve seen that, by a long shot.  I wonder if somebody’s ever played a tea-totalling Gertrude who won’t touch the stuff?  What if we took the whole wine thing right out of Hamlet and had the final bottle of Gatorade poisoned instead?

I’ve been thinking about typecasting in Shakespeare.  Some roles seem like they have to be cast a certain way.  Does Cassius have to be a beanpole?  Does Gertrude have to demonstrate her fondness for wine before we get to the final scene?  Does Hamlet have to dress all in black? Does Don John have to hold the cape up to his face and twirl that handlebar mustache?

Ok, I’ve never seen that last one, but it’s what I always think of when I see that play.  “There’s to be a WEDDING?!  I must RUIN it, because I am so very EVIL!!!  Grab the girl, tie her to the railroad tracks!”

Does anybody know what I’m talking about?  What character interpretation has become such a go-to move that you’re left wishing somebody would stand the idea on its head just to shake it up a bit?

Theme Song Shakespeare : And The Rest!

It’s been awhile since we did these.  Have some Shakespeare TV Theme Songs!

 A Band of Brothers 

(sung to the tune of “Where Everybody Knows Your Name”, the Cheers song)  

Fighting the Battle of Agnicourt
takes everything you got.
A few of those men lying a-bed in England
sure would help a lot. 

Wouldn’t you like to run away?

Sometimes the fewer men, the greater share of honour:
Harry the king, Bedford, Exeter.
You want to go where Crispin knows
You’re not like all the others.
You want to be a part of a band of brothers.

A New Dane In Town (the “Alice” theme song)

I used to be mad—a really glum guy.
Funniest thing—a rogue and peasant slave am I.
Melting my solid flesh down was my favorite sport.
I gotta grab Claude & start revenging ’cause life’s too short.
There’s a new Dane in town, and I’m drinking blood!
Hell itself breathes contagion to the . . . neighborhood.
There’s a new Dane in town.  Now I’ll do it pat.
And this Dane’s here to say
With a sword and cup revenge is gonna be . . .
. . . so sweeeeeeeeeet!

A Game! Novel Perspective

Here’s a game.  Let’s pretend that you’re reading a novelization of one of Shakespeare’s plays.  A literary adaptation, if you will.  I’m in the middle of Undiscovered Country, to provide an example.

When you write in this style you need to choose (and I’m sure I’ll get my terminology wrong), a narrative voice.  Will this story be told in first person, third, or other?  The story I’m reading is told from Hamlet’s first person perspective and I found myself thinking, “Is he crazy at this point? Would I the read know he’s crazy at this point, if he doesn’t think he is?”

The closest Shakespeare’s got to this is the soliloquoy, where the audience gets some insight into the inner thought processes of a particular character.  But those are few and far between.  I’m talking about a literary angle on the play where the entire story is told from a single character, to the point where if something happens that doesn’t include the narrator might as well not have ever happened (except second hand, if the narrator is told about it).

So the game is this.  Pick a play, pick a character, and tell us how the story would be told differently if you saw things through that character’s eyes.   It’s not even limited to the big questions from the great tragedies.  What would Dream be like told from Bottom’s perspective?  Or Shrew from the perspective of the Shrew?

Sonnets to Sundry Notes of Music

Why have I just heard of this now?

While cruising some “Shakespeare quotes” pages I noticed a citation to this work dropped in there amid Venus and Adonis, the sonnets and the plays just like it was no big deal.  Stuck out like a sore thumb!

The wiki seems to have the truth of it — people lump the whole collection under Shakespeare’s name, but in reality it’s a collection of sonnets from other sources and authors.  Shakespeare’s contribution comes from Love’s Labour’s Lost, while Marlowe’s is “The Passionate Pilgrim To His Love.”

Is there more to this?  Should I pay more attention?  Or does this about sum it up?

This year’s Shakespeare Day Celebration is sponsored in part by Shakespeare Is Universal: Shakespeare truly is for everyone, and nothing demonstrates that sentiment better than his most famous quote of all, translated here into languages from around the world.   In celebration of Shakespeare’s birthday, show that you believe his works are just as relevant, powerful and important as they’ve ever been!

A New Sonnets to Music Collection

I’m a fan of using music to teach and memorize Shakespeare. I think long time readers know that.  My kids learned Sonnet 18 because David Gilmour’s rendition was my ringtone.  Heck, I learned Sonnet 29 because of the way Rufus Wainwright sings it.

A new collection is coming out next week, this one by Thomas Magnussen & Bjørn Palmqvist.  Here’s a video sample of one of them (no idea which one :)) doing Sonnet 18.

Their interpretation is clearly more in the “spoken word” category, with music underneath.  In all honesty it’s not my cup of tea – I think that it’s the matching of words to the rhythm of the music that helps with learning and memorization.  But they did write me and ask if I could help get the word out about their new album, and I’ve always said that Shakespeare is for everyone so don’t let me stop you!

Good luck with your effort, gentlemen!

This year’s Shakespeare Day Celebration is sponsored in part by Shakespeare Is Universal: Shakespeare truly is for everyone, and nothing demonstrates that sentiment better than his most famous quote of all, translated here into languages from around the world.   In celebration of Shakespeare’s birthday, show that you believe his works are just as relevant, powerful and important as they’ve ever been!